Выбери любимый жанр

Соблазнительный телохранитель (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

— Очевидно, что она должна была оставить нас. — Он скрестил руки на широкой груди. — Так с чем вам нужна моя помощь, мисс Гор?

— Но я же помешала.

— Уверен, — он изогнул бровь, — вы знали, что помешаете перед тем, как ворваться сюда?

— Да, но... — Вообще-то нет.

Она не думала ни о чем, кроме как добраться до Гэмбла. Она отказывалась понимать, почему его присутствие — единственное, что успокаивало после письма.

— ... но сейчас мое внимание безраздельно ваше. — Он сделал шаг к ней, и, боже, оказался прямо перед ней. Его длинные ноги ели дистанцию со скоростью гепарда. — И это очень, очень редкий случай.

Снова сглотнув, Алана осознала, что уставилась на что-то за его плечами. Какого?.. Это наручники на стене? Девушка чувствовала себя не в своей тарелке. Она находилась в комнате для извращенных сексуальных игр.

— Мне нужна ваша помощь, — девушка облегченно заметила, что ее голос не дрожит.

Чендлер опустил руки, задев рукавом Алану. Она дернулась. Мужчина смотрел на нее с этой своей усмешкой, приподняв уголок рта.

— По-моему, мы это уже установили, мисс Гор.

Девушка разозлилась на себя.

— У меня возникла проблема. — Когда его брови поднялись, ей захотелось ударить себя по лицу папкой. Ее мозг закатился под диван? Черт. — Я получаю письма с угрозами.

Чендлер не ответил. Алана протянула ему папку. Но он продолжал молча стоять, и ее раздражение переросло в отчаяние.

— Вот, они здесь — все двадцать.

— Отлично, — произнес он и опустил глаза, но не на ее руки, а на грудь. Алана не знала, что об этом думать или как реагировать. Она была человеком логики. Минуту назад он находился с женщиной, в чьем лифчике можно укачивать младенцев, а ее грудь едва дотягивала до чашечек В. Не говоря уже о том, что он и не мог видеть ее. Рекламщица была в белой блузке на пуговицах от подбородка и в пиджаке. Может он видит людей без одежды? А может он просто мудак?

Пытаясь взять гнев под контроль, девушка со шлепком прижала папку к груди Чендлера.

— Не хотите взглянуть? Или будете и дальше пялиться на мою грудь как паршивая свинья?

Призрачная усмешка превратилась в настоящую широкую улыбку.

— Думаю, я продолжу пялиться на вашу грудь как паршивая свинья.

— Какая прелесть.

— Грудь? Определенно да.

Алана глубоко вдохнула.

— Мистер Гэмбл, я здесь потому, что...

— Вам нужна моя помощь. Уже понял.

— И я пытаюсь показать, что мне прислали. — Она снова шлепнула папкой по его груди. — Можем мы, наконец...

Быстро, словно кобра, Чендлер выбросил вперед руку, напугав девушку. Его пальцы схватили ее запястье осторожно, но твердо. Мужчина опустил голову, и их губы оказались в миллиметре друг от друга. Так близко, что Алана вдохнула его мятное дыхание.

— Если бы мне нравилось получать по груди различными предметами, я принял бы это как приглашение и отплатил бы тем же, — она открыла рот. — Только по другим частям твоего тела, — подмигнув, добавил он, — моей ладонью.

Мисс Гор задохнулась, а ее кожа будто покрылась пламенем, но не от смущения. О нет. Эта мысль о его ладони на ее заднице едва не заставила забыть, зачем она явилась сюда. Едва. Дернувшись, Алана освободила свою руку, зная, что это получилось только потому, что он ей позволил.

— Это было крайне непрофессионально.

Чендлер хрипло рассмеялся и развел руками.

— А что из этого профессионально?

Приняв аргумент, она огляделась и отступила на шаг. Балансируя на краю раздражения, девушка продолжила:

— Мистер Гэмбл, я пытаюсь...

— Произнеси это.

Без понятия, о чем он, она покачала головой.

— Произнести что?

— Мое имя.

Нахмурившись, она взглянула на него.

— Вообще-то, я уже несколько раз обратилась к вам по имени. Возможно, все эти мускулы и волосы мешают вам слышать.

Он хохотнул и вновь сократил дистанцию между ними.

— Неверно, Алана.

От того, как ее имя перекатывается на его языке, низ ее живота напрягся.

— Что? Вы хотите, чтобы я обращалась к вам на «ты»?

— Вообще-то да, хочу.

— Нет уж, спасибо. Я предпочитаю сохранять деловой тон.

— Опять же, что из всего этого соответствует деловому общению? Наручники? Качели для секса в углу? Хлысты у дивана? Или то, что ты отследила меня?

— Я не отслеживала! Было не трудно вас найти. В конце концов, если вы не в офисе, дома или с братьями, то где же еще вас искать, кроме как в клубе с сомнительной репутацией?

— Алана, ты следила за мной? — он склонил голову набок.

— Для вас «мисс Гор», и нет, не следила, — она вновь глубоко вздохнула. — Вы выслушаете меня или и дальше собираетесь скакать с одной темы на другую?

— Не замечал за собой такого, могу легко восстановить нить беседы: ты получаешь угрожающие письма, сложенные сейчас в папке, которой ты избиваешь людей, но я не уверен, что могу быть чем-то полезен.

Алана уставилась на него, совершенно сбитая с толку.

— Разве не очевидно? Вы владелец фирмы по найму личной охраны, а мне как раз нужен телохранитель.

Снова раздался хриплый смех, но на этот раз он не согрел Алану.

— Похоже, ты не совсем понимаешь, какие именно услуги мы предоставляем.

Девушка в негодовании вздернула подбородок.

— А по-моему понимаю.

Он медленно покачал головой.

— Мы обеспечиваем охрану тем, кому реально что-то угрожает. Кому обещали смертельную расправу или на кого покушались серьезно настроенные опасные люди.

— Откуда вам знать, что на меня не покушались и что я не получила угроз жизни? Вы были слишком заняты, таращась на мою грудь и делая намеки сексуального характера.

— Снова о грудях?

— О господи!

— Это ты постоянно говоришь о своей груди. Не я. А насчет покушений уверен, что их не было. В противном случае ты не стояла бы здесь, тряся папкой с письмами. Список твоих подозреваемых, должно быть, длинной с две моих руки, но вряд ли кто-то из тех, кого ты бесишь, представляет реальную угрозу.

— Откуда вам знать?

— Ну, может потому, что ты шантажировала невесту моего брата и почти свела его с ума?

— Подумаешь! Зато посмотрите на них сейчас. Они собираются пожениться и должны быть мне благодарны.

— Скольким людям пришлась по душе твоя помощь?

Ей захотелось притвориться, что она не поняла вопрос. Вот только Алана хорошо знала ответ. Как и Чендлер. От его претензий ей стало некомфортно в тех смыслах, о которых Гэмбл скорее всего даже не догадывался.

— Слушайте, я бы хотела нанять кого-то, кто умеет быть осторожным и...

— Я не подойду.

— Что? Почему?

Его ресницы опустились, прикрыв голубые глаза.

— Есть несколько причин, но основная — это правило, которому следует как весь мой персонал, так и я.

— И что же за правило?

— Ни при каких обстоятельствах не наниматься, если имеет место конфликт интересов.

Смущенная, девушка прижала папку к груди.

— Конфликт интересов — ваш брат?

Гэмбл покачал головой и спустя минуту молчания ответил:

— Нет. Мы не защищаем тех, кого хочется трахнуть.

Глава 3

Как только прозвучали эти слова, Чендлер знал, они искренни. Может формулировка была слишком грубой, но что-то в мисс Гор пробуждало его темную сторону. Женщина забралась под самую кожу с первой встречи.

Алана открыла и закрыла рот пару раз, Чендлер обратил внимание на любопытную часть ее лица. Губы без тени косметики, даже без блеска казались полными. Он мог поставить на то, что они были мягкими, хоть она и сжимала их постоянно в тонкую, напряженную линию.

— Я собираюсь притвориться, что вы не произносили этого, мистер Гэмбл.

Господи, эту женщину ничем не проймешь.

— А я не собираюсь.

— Это... это было... это так неприемлемо, что я даже не знаю, с чего начать. — Она сняла очки, и он впервые увидел ее лицо без них.

У нее были темные, почти черные, глаза, которые казались менее холодными, когда между ними и миром не было преграды из стекла. Кожа была гладкой и ровной. Ресницы казались невероятно густыми и длинными. Мужчина чуть отклонился назад, пытаясь поймать взгляд публицистки. С легким румянцем на щеках она выглядела моложе, чем можно было подумать, даже юной.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело