Выбери любимый жанр

Поцелуй вампира (ЛП) - Саммерс Элла - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Моего плеча коснулась рука, и повернувшись, я увидела Неро, протягивавшего мне кубок.

— Пей, — сказал он.

— Я уже пила.

— Тебя вырвало прежде, чем это проникло в кровоток.

Он говорил так, как будто отчитывал меня. Как будто это моя вина, что меня стошнило.

Я посмотрела на парня с пулей в голове.

— Обязательно было в него стрелять?

— Он подписался на это. Он выбрал быть здесь. Как только ты присоединяешься, нет пути обратно. Один-два всегда пытаются убежать, пока не увидят, что происходит.

Его холодный тон пробирал до костей, хоть мне стоило сразу догадаться. В конце концов, я сама сказала ему, что он лишился части своей человечности.

Когда Неро передал мне в руки полный кубок, магия, вибрировавшая вокруг его кожи, задела меня. Это оказалось на удивление приятно, настолько приятно, что я едва не поддалась искушению снова задеть его руку своей, чтобы повторить ощущение. Какая бы магия не проскочила между нами, это была палка о двух концах. На лице Неро мелькнуло удивление, прежде чем он успел вернуть хладнокровие.

Я поднесла кубок к губам и выпила. В этот раз жидкость зашла легче. Мои руки дрожали, когда я опустила кубок, но сейчас мне удалось сохранить равновесие — и не заблевать его ботинки.

— Ты сильнее, чем кажешься, — сказал он мне.

Я позволила губам приподняться в легкой улыбке.

— Знаю, ты не хотел, чтобы это прозвучало как комплимент, но я восприму это именно так.

— Это факт. Ты выглядишь такой… мягкой.

— Что ж, я стойкая.

— Да, — согласился Неро, забирая кубок.

Я подавила дрожь, когда его рука мельком задела мою, воспламеняя мою кожу потоком магии, которая ощущалась намного лучше, чем я готова была признать. У меня сложилось странное чувство, будто он сделал это нарочно, но я не могла понять, почему. Возможно, он меня испытывал.

Неро поставил кубок на край фонтана и повернулся, чтобы обратиться к двадцати четырем выжившим. Двадцать четыре из пятидесяти. Это просто безумие. Я быстро просканировала толпу в поисках Айви и Дрейка. И меня затопило облегчение, когда я увидела их в числе выживших.

— Капитан Сомерсет проводит вас в бараки, — объявил Неро. — Переоденьтесь и потом доложитесь в Зал № 3. У вас есть пятнадцать минут.

Мальки Легиона по пятам следовали за капитаном Сомерсет. Из восьми выжило шестеро. Очевидно, когда твой родитель ангел, то у тебя существенно возрастают шансы пережить магию, содержавшуюся в фонтане. Мальки Легиона весело болтали, как будто двое из них вовсе не рухнули замертво на их глазах. Мне показалось, что именно такую нехватку человечности Легион искал в своих солдатах. Возможно, все это было огромной ошибкой.

Но я продолжала идти, ставя одну ногу вперед другой. Я встала на этот путь, и я пройду его до конца. Я найду своего брата.

Мы последовали за капитаном Сомерсет по яркому сияющему коридору. Там оказалось четыре комнаты, каждая с шестью кроватями. Мальки Легиона немедленно объявили одну комнату своей. Остальные из нас разделились между тремя оставшимися комнатами. На этом капитан Сомерсет нас оставила.

— А они не фанаты уединения, да? — прокомментировала Айви, когда она, Дрейк и я разделили комнату с тремя другими женщинами.

Я достала стопку аккуратно сложенной спортивной одежды из общего шкафчика, едва влезавшего между кроватями.

— Видимо, нет.

Я менялась одеждой с сестрами и даже с братом, но это было другое. Эти люди — незнакомцы. С другой стороны, переодевание на глазах у всех — меньшая из проблем, которые нас ждали.

— Нам надо спешить, — сказала Айви, стягивая рубашку. — Если опоздаем, тогда Полковник Секси Ангел может прийти и наградить своим пронзительным взглядом.

— Полковник Секси Ангел? — с весельем переспросил Дрейк.

Ему хватило достоинства не таращиться на полуголых женщин вокруг, хотя не все из них поступили так же. Но он вроде не возражал. Напротив, он купался в их внимании. Дрейк подмигнул одной из наших новых соседок по комнате, и она поспешно отвернулась, захихикав.

— Да, Полковник Секси Ангел, — сказала Айви. — По крайней мере, с ним облако неизбежного рока, нависающее над нами, будет казаться чуточку слаще. Ням-ням.

Остальные женщины выразили энергичное согласие.

— Я бы не отказалась, чтобы он меня отшлепал, — сказала одна из них.

Все кивнули, за исключением меня и Дрейка. Он только закатил глаза.

— Что думаешь, девочка? — спросила Айви, натягивая спортивные штаны.

— О чем? — спросила я, застегивая спортивный лифчик, который шел в комплекте моей новой одежды от Легиона.

— О Неро Уиндстрайкере, конечно же. Там в зале он все это время бросал на тебя знойные взгляды.

— Ага, он думает, что я что-то скрываю.

Айви собрала волосы в высокий конский хвостик.

— Все что-нибудь да скрывают.

— Айви, ангелы так не считают, — сказал ей Дрейк. — По их мнение, секреты должны быть раскрыты, разумы — взломаны…

— Кости сломаны, — холодно закончила я, но Дрейк только широко улыбнулся.

— Именно. Ангелы — рыцари правосудия, глас богов. Они всегда получают то, чего хотят.

Айви швырнула в него кучу спортивной одежды.

— Меньше болтай, больше переодевайся. Не думаю, что тебе, как и нам, понравится, если тебя отшлепает Полковник Секси Ангел.

Все рассмеялись.

— Но он вообще-то прав, — сказала одна из соседок по комнате, глядя на меня. — Если Неро Уиндстрайкер решит выяснить, что ты скрываешь, он выяснит, что ты скрываешь. С таким же успехом можешь прямо сейчас пойти и сознаться в своих грехах.

Женщина рядом с ней согнулась.

— Они нас сломают.

Я старалась об этом не думать. Мне нужно оставаться сосредоточенной на своей цели: подняться по карьерной лестнице, стать сильнее. И не дать никому узнать о способностях Зейна.

— Не слушай их, — прошептала мне Айви.

Я улыбнулась.

— Конечно. Давай заключим договор, ты и я. Договор, что мы не сломаемся.

— Договорились, сестренка.

Но под крутым лицом, которое я показывала миру, внутри я оставалась холодной. Двадцать шесть людей, умерших сегодня, даже не получили ни единого шанса. В один момент они живы, в следующий — мертвы. И их смерть далеко не первая. Церемония отбраковки закончена, но до финала еще далеко.

Глава 8

Что тебя не убивает…

Мы уже переоделись и готовы были выходить, когда капитан Сомерсет вернулась, чтобы проводить нас в Зал № 3, а это означало, что есть надежда не остаться отшлепанными. Но как вскоре я узнала на своей шкуре, новобранцев можно пытать многими способами. На самом деле, вариантов было бесконечное множество.

Зал № 3 оказался большим спортзалом с полосой препятствий из барьеров и конструкций в центре. Его кольцом окружал полноценный трек, а за ними располагались скалодромы и другие полосы препятствий. Неро стоял с еще одним членом Легиона — мужчиной с коротко остриженными светлыми волосами и расслабленной добродушной улыбкой. Оба они были одеты в спортивные костюмы, которые вызвали не один шепоток одобрения от новобранцев женского пола.

— Это майор Харкер Лок, — сказал Неро, и его голос пронзил шепчущуюся толпу. — Он будет помогать мне с вашими тренировками.

Майор помахал нам даже слишком дружелюбно для члена Легиона.

— Теперь давайте к делу, — продолжил Неро. — Сейчас начинается первый этап ваших тренировок. Вы должны тренировать свои тела и умы, чтобы доказать, чтобы вы действительно одни из нас.

— Разве нас уже не приняли? — спросил кто-то.

— Нет, — это слово пригвоздило собравшуюся перед ним толпу.

— Но мы прошли ваш тест и выжили.

— Вы пережили первый глоток Нектара Богов, — ответил Неро. — Этот напиток воспламенил вашу магию, вывел на поверхность то, что спрятано в вас. Но еще нужно посмотреть, есть ли в вас то, что нужно для вступления в Легион Ангелов. Если да, вы еще раз выпьете из кубка богов, чтобы получить их первый дар: Поцелуй Вампира. Он даст вам силу, скорость, выносливость и самоисцеление — все способности вампира. Вы обретете возможность усиливать эти способности, выпивая чью-то жизненную энергию.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело