Выбери любимый жанр

И снова девственница! (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia" - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

— След, — Корд сунул находку под нос одному из псов. Остальные настроились на похитителей.

Взяв коней под уздцы, мужчины последовали за ними. Метрах в трёхстах нашлось место, где неизвестных ждали лошади и ещё один напарник. Собаки обеспокоенно закрутились по поляне, поскуливая и махая хвостами. Тот, который отвечал за девицу, жадно обнюхивал парочку выпавших волос.

— Любопытно, — маг разглядывал добычу, жалея, что Герардус Москополикус уже покинул столицу, прихватив с собой эталонные образцы. Было бы неплохо провести дополнительные опыты, только крови ещё добыть. На всякий случай, он аккуратно завернул их в носовой платок и припрятал во внутренний карман охотничьей куртки.

Наконец, они двинулись дальше, торопливо следуя за ищейками. На берегу реки их ждал один из охранников. Короткие кивки в качестве приветствия — на большее нет времени — и быстрый разбор поисков. Вся сложность заключалась в том, что Сиенна не была полноценной рекой, так, довольно мелкой речкой, самое глубокое место которой доходило коню до брюха. То есть похитители могли поехать куда угодно, без оглядки на брод или мост. Собак пришлось разделить. Наказав парочке псов слушаться Грида, благо, они не раз и не два работали вместе, Корд отправился на противоположный берег, копчиком чуя, что без подставы не обошлось.

* * *

Очнулась Люба поздним вечером от того, что ей резко сдёрнули мешок с головы. Во рту стояла невыносимая сухость, глаза больно резанул луч магического фонарика, или как он тут называется. Всё тело ломило, будто её долго пинали тяжёлыми ботинками, особенно мерзко чувствовали себя отбитые рёбра. Кое-как проморгавшись, она узрела лик своего спасителя… «М-да, лучше бы не видела!» Всё то же мрачное выражение, растрёпанные чёрные волосы и бездонные, как извечная тьма, глаза.

— Поднимайся, — коротко бросил главмаг, точными и быстрыми движениями разрезав путы.

Девушка испуганно вздрогнула, когда холодное лезвие клинка надрезало её кожу. Будто бы вскользь прошло, но кровь всё же выступила. Не обращая внимания на благородно протянутый платок (ага, плавали, знаем: кровь здесь нельзя давать никому, даже в микроскопических дозах!), она вытащила омерзительный кляп и сунула повреждённый участок в рот. Кровь остановилась, но пить от неё захотелось ещё больше.

— Воды, — с трудом прохрипела пересохшим горлом.

Нехотя он медленно подал фляжку, недовольно взирая из-за неудавшегося манёвра. Впрочем, ей было абсолютно параллельно на его мнение, ибо оно и без того не отличалось особой теплотой.

— Пошли, — он нетерпеливо протянул руки и, схватив за бока, рывком поднял девушку.

— А-а! — неожиданно даже для самой себя закричала Люба, почувствовав дикую боль в рёбрах. Ноги не держали, она вновь упала и ещё больше стукнулась и без того побитым телом о землю.

— Вот гмырь! — выругался Кордаван, сканируя повреждения, — зачем ты сломала рёбра?

— Ы-ы, — продолжала стонать псевдопринцесса, в очередной раз проклиная свою невезучесть.

— Ладно, сейчас помогу, — это что, сочувствие в вечно холодном голосе? — только не ной! — Фу, нет, показалось.

Он извлёк из кармана исцеляющий амулет, ибо для такой сложной операции не имел нужных навыков, всё же не лекарь. Но, как лицо государственного значения, да и просто богатый и влиятельный человек, он имел много бонусов и примочек.

Приятное тепло охватило измученное тело, стало легко-легко, как будто она парит. Ушла боль, холод и даже неприязнь к этому несносному субъекту. Тот, в свою очередь, задумчиво разглядывал её ауру, покачивая клювом. Ворон, он и есть ворон…

— Ну что, легче стало? — брюнет присел около неё на корточки.

— Да, спасибо, — девушка села, обхватив руками подтянутые к груди колени. Голова слегка кружилась, резкие черты лица Корда слега расплывались, казались мягче. Его глаза перестали, наконец, излучать ярость и гнев, теперь они спокойно изучали её потрёпанный лик, на миг в них как будто мелькнула искра сочувствия. Жаль, ненадолго.

— За тобой теперь должок, — как ни в чём не бывало, продолжил мужчина.

«М-да, недолго музыка играла, недолго фраер танцевал».

— Позвольте поинтересоваться, чего вы желаете за вашу помощь? — она не смогла сдержать рвущееся наружу ехидство, пусть оно и слегка портило образ трепетной невинной девы.

— Не так уж много, рана была не смертельная, — он внимательно наблюдал, как трещала внешняя оболочка, приоткрывая настоящее нутро девушки — поэтому с вас простое молчание.

— А поточнее, — дотошность — наше всё! Пообещаешь, не глядя, и слова потом вымолвить не сможешь.

— Никому о ваших переломах, — он с удовольствием впитывал её удивление, абсолютно не сбираясь объяснять мотивы своего требования.

— Странная просьба, — растерянно пробормотала Люба, лихорадочно анализируя причины и возможные последствия нарушения. — Кому могут быть интересны мои повреждения, кроме опекуна? — да и он, скорее, порадуется, садюга молодящаяся, более того, захочет воспользоваться ситуацией… точно! — Это чтобы я на жалость не давила, да?

— Угадала, — с одной стороны, он слегка досадовал, что его так быстро раскусили, с другой — был рад увидеть её реальный облик, без наносного этикета и прочих ухищрений. Грязный, растрёпанный вид сбивал с неё лоск и в то же время как никогда оттенял нежный овал лица, хрупкую фигурку и упрямо поджатые губки. Взгляд, полный мыслительного процесса выдавал с головой — нет, она определённо не наивная дурочка, каковой её пытался представить Брэгдан. А, значит, вдвойне опасна, и её ни в коем случае нельзя подпускать к принцу!

— Ладно, тогда с вас ещё пара глотков воды, — нехотя согласилась засланка.

— Что здесь происходит? — неожиданно прогремел властный голос самого короля.

Рядом с ним стоял сын, охрана, и даже Брэг со Ждарой.

«Явились, не запылились, когда всё уже закончилось!» — со злостью подумала Любовь.

Компаньонка с слегка истеричным вскриком кинулась к подопечной, опекун состроил гримасу озабоченности, а принц растерянно озирался, всё никак не решаясь приблизиться к невесте.

— Принцессу Грэзиэну пытались похитить какие-то меравийцы, — коротко доложил главмаг, — полный доклад после того, как выйдем на заказчика.

— По-моему, и так понятно, кому больше всего невыгодна её жизнь, — пафосно изрёк Базальд, — новому…

— Прошу прощения, Ваше Величество, но пока это не подтверждено, — настаивал на своём Кордаван, не дав договорить до конца. Мало ли.

— В любом случае, девушка в серьёзной опасности, и я, как порядочный монарх, не могу пройти мимо такой вопиющей наглости! Итак, леди Дарийская, присваиваю вам официальный статус политической беженки с соответствующим уровнем охраны и неприкосновенности. Герцог Дагонский, будьте любезны предоставить мазель Грэзиэне защитный амулет вашего фирменного изготовления.

Последний недовольно скривился, в глубине души радуясь, что теперь сможет хоть как-то контролировать девицу: мало ли, что он сочтёт нужным добавить в функционал артефакта — всё для защиты жизни и чести, так сказать…

— Постойте, — Брэгдан никак не ожидал столь решительных действий со стороны короля, напротив, такой довесок, как амулет одного из главных противников заговора был совсем не к месту, — я и сам хороший артефактор и смогу обеспечить надёжную охрану.

— Почему тогда возникла подобная ситуация? — надменно вопросил главмаг, протягивая тому порванную цепочку с несработавшим кулоном.

— Я устраню сей недостаток, — за невозмутимым фасадом холодной вежливости бурлила еле сдерживаемая ярость, — и усилю охрану.

— Этого недостаточно, — парировал Базальд, — она будущая жена моего сына. — Миральд радостно встрепенулся на последних словах.

— Вы готовы официально подтвердить помолвку? — приподнял белёсую бровь Брэг.

— Вы же понимаете, что прошло столько лет, надо проверить на соответствие, — заюлил монарх.

— Генетический анализ уже всё подтвердил, — говорил он ровно, без нажима, давя исключительно содержанием, дабы не перегнуть палку.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело