Выбери любимый жанр

Континент (СИ) - Красников Андрей Андреевич - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

   - Да они в самом прямом смысле слова засранцы. Им в своей долине гадить-то куда-то нужно. Вот и гадят так, чтобы дерьмо реками уносило. И одна из этих рек совсем неподалеку с гор стекает... нет, конечно, для хозяйства-то хорошо, земля радуется. Но вот душок, бывает, с той стороны тот еще прилетает... Ты, в общем, в наших краях лучше не купайся и из речек не пей. А то нарвешься еще.

   Только сейчас я понял, откуда берет происхождение витающий в воздухе легкий утонченный аромат - и, не сдержавшись, засмеялся. Потом вспомнил, что совсем недавно в очередной раз ополаскивал голову - и от души выругался.

   Хозяин не обратил на ругань внимания.

   - Все смеются, - заметил он с некой печалью. - Всем смешно. Зато, когда один аристократик из того самого княжества изволил ополоснуться в одной местной тихой речушке... Вот тогда мы тоже повеселились. Поделом ему, засранцу.

   Спустя еще четыре дня я прибыл в Предгорье, оказавшееся даже не деревней, а самым что ни на есть маленьким городком, хоть и без стен. Здесь наконец-то нашелся брадобрей, приведший мою небритую физиономию в порядок и заодно умело обстригший волосы. Я снова стал выглядеть потасканным нищим аристократом... Хм, неудачное сравнение. В общем, мой вид стал говорить о том, что я - более-менее обеспеченный путешественник, а не вышедший из лесов немытый отшельник.

   Надеюсь, этого хватит, чтобы меня не выкинули из княжества сразу же, как только увидят.

   На следующий день дорога под копытами моей лошади начала все больше и больше забираться в гору. Деревьев постепенно становилось все меньше, сам путь превратился в довольно узкую тропу, а воздух заметно посвежел. Я с сожалением вспоминал лавки в Предгорье, торговавшие теплой одеждой, но тратить несколько часов на то, чтобы вернуться в город, а потом снова лезть в гору, мне не хотелось.

   Еще через два часа я крепко пожалел о том, что не вернулся.

   Растительность вокруг тропы исчезла напрочь. Вокруг виднелись только тесно смыкающиеся скалы, между которыми порывистый ветер гнал нескончаемую снежную поземку. Где-то далеко позади просматривались зеленые поля и леса... Но я находился в самом настоящем сердце ледяных скал. По крайней мере, мне так казалось.

   Поземка потихоньку усиливалась, превращаясь в настоящую вьюгу.

   - Кого там демоны несут? - раздался недовольный голос впереди меня и прямо из снежной круговерти выступил воин в меховой одежде и со знаками различия Империи.

   - Я... в-в-в... к-к-княж-жеств-во... - с трудом сообщил я.

   - Ну ты и тупень, - искренне восхитился он, сумев разглядеть, во что я одет. - Иди за мной, а то сдохнешь тут.

   Я не стал отказываться, послушно направив лошадь за воином. Тот в итоге вывел нас к аккуратному длинному сараю, тщательно утепленному и весьма надежному на вид.

   - Конягу свою здесь оставляй. Если хочешь, за пяток серебряных ее Ивар и почистит, и накормит.

   - С-согласен, - я непослушными руками выудил из рюкзака монеты и отдал их незаметному человечку, на которого указал воин.

   - Пойдем, - он хлопнул меня по плечу. - Дадим тебе чего-нибудь горячего, а заодно и отметим в граничной книге.

   Пройдя еще пару десятков шагов через снег, мы оказались возле солидного каменного строения.

   - Пограничный пост, - пояснил мне спутник и толкнул дверь.

   Блаженство... Именно его я ощутил, когда зашел внутрь. Тепло, уютно, вкусно пахнет хлебом и копченым мясом...

   - Ты извини, у нас все же не трактир. Так что накормить тебя не получится - провизия подотчетная, - развел руками приведший меня воин. - Но отвар снежный мы тебе сделаем, отогреешься. Садись сюда вот.

   - Спасибо, - поблагодарил я. - А можно я свою еду пожую?

   - Без проблем, - великодушно махнул он рукой. - Кстати, меня зовут Ахарро Коготь.

   - Я Кир, просто Кир, - пожал плечами я, наблюдая за тем, как Ахарро наливает в огромную кружку горячий отвар, приятно пахнущий лесными ягодами и какой-то снежной свежестью, что ли.

   - Ладно, - передо мной бухнулась кружка, а сам воин достал огромную потрепанную книгу и уселся напротив. - Рассказывай, за каким демоном тебя понесло в эту холодрыгу.

   - Выполняю поручение одного из... гм... засранцев.

   Ахарро весело хрюкнул.

   - Ну, это в книгу не запишешь... Значит, двигаешься в княжество по заданию кого-то из тамошних жителей... Аристократ, обычный?

   - Кто, я?

   - Нет, - хмыкнул воин, скептически рассматривая мою одежду. - Задание тебе поручил выполнить кто?

   - Аристократ.

   - Доказательства есть?

   - Ну, он мне с собой перстень дал, - я порылся в рюкзаке и выудил оттуда украшение.

   - Ну надо же, кто-то из Хранителей... Давно про них ничего не слышал, - удивился Ахарро. - В чем заключается твое задание?

   - Не могу сказать, - виновато пожал я плечами, отхлебывая восхитительный напиток. - Сами понимаете...

   Страж границы хмыкнул.

   - Двигался в княжество по кофи... конфен... кофиденцальному торговому заданию семьи Хранителей, - с трудом сформулировал он цель моего визита. - Ладно, раз замешана аристократия, то пошлину можешь не платить. Вопросов к тебе больше нет, отогревайся, пей-ешь, да езжай себе дальше.

   Ахарро захлопнул книгу и поднялся на ноги.

   - А у вас какую-нибудь одежду купить нельзя? - жалобно спросил я, вспоминая вьюгу, кружащуюся за дверью.

   - Нет, парень, уж извини - все подотчетное. Но ты не переживай, впереди шагах в ста княжеская крепость - там, если ты им колечко покажешь, тебе все, что хочешь, выдадут.

   Я остался один на один с кружкой отвара. А чего тянуть тогда, спрашивается, раз княжество начинается уже в сотне шагов?

   Допив напиток, я глубоко вздохнул, собираясь с духом, а затем, кивнув на прощанье возящемуся около массивного очага воину, вышел в холод.

Глава 8.

   Очертания пограничной крепости выплыли из снежной круговерти как-то очень неожиданно, в одно мгновение. Я, издав вздох облегчения, дернулся вперед, таща за собой в поводу лошадь - и тут же замер.

   - Проклятье...

   Прямо передо мной находилась пропасть. Хотя, наверное, правильнее было бы сказать - большая расщелина. Двадцать шагов пустоты, заполненной кружащимися снежинками - и никакого дна.

   Я опасливо отступил на шажок, вглядываясь в противоположную сторону разлома.

   Там, сразу от края провала, вверх уходила черно-серая каменная кладка. Высотой в четыре человеческих роста, испещренная темными отверстиями бойниц и украшенная наверху солидными зубцами. Под которыми зачем-то была горизонтально закреплена огромная каменная колонна.

   Переведя взгляд ниже, я догадался - зачем. Там, в самом центре стены, виднелись небольшие ворота, от которых на мою сторону расщелины уходил тонкий каменный мост. Чем угодно могу поклясться - при первых же признаках осады висящее наверху каменное бревно рухнет вниз, унося с собой в пропасть единственное доступное средство для перехода ущелья.

   После чего враги могут сколько угодно прыгать от бессильной злости на другой его стороне.

   - Придумщики...

   Если в таком же духе сделаны и остальные проходы в княжество, то я не удивлен, что его никто так и не завоевал ни разу. Правда, возникает закономерный вопрос - что мешало сделать мост обычным, подъемным, как в некоторых крепостях? Все же у гномов - какая-то своя, непонятная логика

   В этот момент особо сильный порыв ветра напомнил мне о том, что пора двигаться дальше - и я побрел вдоль края обрыва в ту сторону, где мост упирался в мой край пролома.

   Идти по каменной дорожке шириной шага в три под пронизывающим и пытающимся сбить с ног ветром было страшно. Очень страшно. В случае чего, думаю, не спасла бы уже никакая магия...

   Но мост закончился, а ни я, ни лошадь с него так и не сорвались. И перед нами наконец оказались тяжелые стальные ворота. Накрепко закрытые.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело