Выбери любимый жанр

Континент (СИ) - Красников Андрей Андреевич - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

   - О, нет-нет! - я поднял вверх ладони. - Не нужно тревожить лорда. Я хотел попросить помощи у вас.

   Брови собеседника чуть-чуть приподнялись, демонстрируя удивление.

   - Я вас внимательно слушаю.

   Немного смущаясь, я рассказал, что приглашен в гости и не знаю, как себя правильно вести. Важный человек хмыкнул, а затем бесцеремонно вытащил из меня все подробности.

   - Значит, уважаемый Рико, вы сводили девушку на свидание, а теперь приглашены в дом ее отца?

   - Ну, да, получается, что так.

   - Должен сказать, что вам повезло, - заметил он. - У нас обычно принято, что молодой человек сначала знакомится с семьей интересующей его девушки, а потом уже получает разрешение водить ее на свидания. Но здесь вы сделали беспроигрышный ход - попасть в княжеский театр просто так, не являясь жителем Верхнего города, практически невозможно. Разумеется, в столице есть и другие театры, но, сами понимаете, княжеский - это несравненно.

   - Вот даже как, - пробормотал я, пытаясь вспомнить что-то из увиденного спектакля и понимая, что ничего не запомнил.

   - Что же, - продолжил важный человек, - Сейчас ваша главная цель - произвести хорошее впечатление на родителей девушки. Будет правильным, если вы наденете приличную, но неброскую одежду, будете вести себя скромно и почтительно, уделяя время семье девушки, а не ей самой. Помимо этого, правилами этикета предусмотрен подарок, который без проблем можно купить на площади у дворца, в доме развлечений. Простите мою нескромность, как фамилия семьи, к которой вы идете в гости?

   - Путешественники. Отец девушки - Халлан Путешественник.

   - О, это весьма достойный человек, - кивнул он. - К сожалению, его жена умерла несколько лет назад, так что подарок нужно выбирать лишь для него. Я бы порекомендовал не обращать внимания на различные диковины из дальних краев, которые вам будут предлагать - поверьте, Путешественник видел все это своими глазами и его ничем не удивишь. В данном случае уместным был бы лишь артефакт или древняя книга из Пустоши, либо же бутылка изысканного вина. Дочери будет уместно преподнести один красивый цветок, как знак внимания. Больше не нужно.

   Поблагодарив, я в раздумьях отправился в центр города. А затем решительно повернул обратно. Думаю, книга по опасностям Каххара будет идеальным подарком. Сомневаюсь, что Халлан успел ее найти и купить, а я, в свою очередь, большую часть текста уже прочитал.

   На следующий вечер я стоял перед дверями уже знакомого мне особняка и нервничал так, как не нервничал, даже заходя в Каххар.

   Мне открыла дверь милая пожилая женщина.

   - Добрый день, уважаемый Рико Пепельный. Я - Мирра Ком, управляющая этим домом. Позвольте пригласить вас. Хозяева уже ждут.

   - Благодарю вас, - отвесил я легкий поклон и последовал за ней внутрь.

   Ничего страшного со мной не случилось. В общем зале меня ожидали Кирен, отчаянно краснеющая и смущающаяся, сидящий в уютном кресле возле камина худой седовласый человек с живыми глазами и заинтересованной улыбкой, а также небольшой аккуратный столик с закусками.

   - Рико Пепельный, из Пустоши, - торжественно объявила Мирра, вызвав легкий смешок у отца Кирен.

   Он, все еще посмеиваясь, приветственно махнул рукой.

   - Проходите, Рико, присаживайтесь. Я провел в Пустоши столько лет, что отлично понимаю, как нужно встречать гостей оттуда. Вижу, вас кто-то надоумил насчет подарка - поверьте, мне приятно, но это было необязательно. Присаживайтесь же.

   Такой прием неожиданно выбил меня из равновесия больше, чем мог бы это сделать какой-нибудь официальный прием. Я неловко поклонился, смущаясь не хуже Кирен, отдал ей принесенный цветок и осторожно присел рядом с Халланом, не зная, куда деть завернутую в красивую бумагу книгу.

   Путешественник понимающе усмехнулся.

   - Знаешь, дочка, иди-ка ты к себе, цветок в вазу поставь. И ты, Мирра, тоже иди, не подслушивай. Дайте, что ли, вспомнить молодость.

   Дождавшись, пока мы останемся одни, Халлан снова добродушно улыбнулся.

   - Не разольете нам по бокалу вина, Рико? Я, к сожалению, не могу так просто покинуть кресло.

   - Да, конечно, - я положил книгу на кресло и взялся за бутылку. - В Пустоши я слышал вашу историю, уважаемый Халлан...

   - Думаю, будет проще называть меня просто Халланом или, если душа просит этикета - господином Халланом, не так ли? Я прямо-таки чувствую, как тяжело даются вам эти "уважаемые".

   - Думаю, да, господин Халлан, так будет как-то привычнее, - согласился я, подавая ему бокал с вином.

   - Еще лучше - просто Халлан, но здесь уж как вам удобнее. А как вы заработали прозвище, позвольте полюбопытствовать?

   Я оказался несколько сбит с толку неожиданным поворотом разговора.

   - Э... Из-за волос. Поседел в Пустоши, вот один охранник меня так и записал - отсюда и пошло.

   - Пустошь, - пробормотал мой собеседник, делая глоток вина. - Люблю ее и ненавижу. Но больше всего - восхищаюсь. Вот что вас поразило там больше всего?

   - Эстерси, - пожал плечами я, в свою очередь пригубив вино. - Она очень красива и величественна, что ли...

   - Бывали в Каххаре? - проявил осведомленность Халлан. - Я так до столицы и не дошел... А ведь очень хотелось.

   - А как с вами случилось то несчастье? - набрался я храбрости.

   Отец Кирен с неприязнью глянул на остатки своих ног, аккуратно скрытых под легким пледом.

   - Я решил, что слишком хорошо знаю Пустошь. Что мне там уже ничего не грозит, особенно, если нанять в поход парочку магов. И поплатился.

   Видя мой заинтересованный взгляд, он усмехнулся и продолжил:

   - Мы отправились в портал, который ведет к Янтарному. А там... Там нечто вроде свалки заклинаний. Не знаю, как она образовалась, но смерть в тех краях на каждом шагу. Каким чудом меня дотащили до Янтарного - не понимаю. Оттуда меня везли через всю Пустошь до Орлиного Утеса, потому что только там были нормальные лекари. Почему я не умер по дороге - тоже не знаю. Но в итоге я каким-то образом добрался даже до княжества.

   Я поймал себя на том, что задумчиво киваю в такт его словам. Как все знакомо...

   - Так а что вы мне принесли, Рико? - поинтересовался Халлан, явно желая сменить тему. - Признаюсь, я заинтригован.

   - Решил, что вам будет интересно, - я протянул ему книгу. - Это, конечно, не древний трактат, но тоже очень интересная вещь.

   Собеседник, раскрыв обертку, некоторое время рассматривал обложку, а затем раскрыл книгу и принялся что-то читать. Постепенно на его лице проступила погасшая было улыбка.

   - Рико, я вам очень благодарен! - он закрыл том и бережно отложил его на столик. - Это восхитительный подарок. Дочь мне говорила про ваши поиски - возможно, я смогу вам как-то помочь?

   - Это сложный вопрос... Насколько я понимаю, вы не очень интересовались богами в своих исследованиях.

   - Верно, - кивнул Халлан. - Но про Пустошь и ее окружение я знаю очень много. Вдруг что-то и понадобится.

   Я постарался сжато, но подробно рассказать о своих поисках.

   - Значит, богиня снится, - задумчиво пробормотал он. - Давно ни о чем таком не слышал. Но, раз снится, помочь нужно, тут вы правы. Боги, насколько я знаю, очень благодарные существа. Ничего не забывают.

   - Надеюсь, - пробормотал я. - Но вот пока что мои поиски ни к чему не приводят.

   - И не приведут, - махнул рукой Путешественник, снова делая глоток вина.

   - Почему?

   - Да вы подумайте сами. Кто знает больше всего про богов и кто единственный может быть в курсе того, что же там случилось?

   - Жрецы.

   - Верно. А теперь вспомните, что Срединное княжество в войне не участвовало. И наши жрецы - тоже.

   - И это означает... - я начал понимать, куда он клонит.

   - Что единственные места, где вы можете найти что-то действительно стоящее - это закрытые библиотеки храмов или же закрытые части главных библиотек Империи или Тардии. В Снежном Троне тоже что-то может найтись, но я очень сомневаюсь.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело