Выбери любимый жанр

Беглянка - Чиркова Вера Андреевна - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

— Вот как, — повторила я, приподняв бровь, но говорить про все крепнущую уверенность в знакомстве с этими самыми учениками не стала.

И о том, как мало мне понравились методы их действий, тоже смолчала. Все это сейчас несущественно по сравнению со свалившейся на меня новостью, в которую я упорно не верила. Просто успела за те дни, пока ношу на руке амулет, не раз обдумать простой, казалось бы, вопрос: зачем было хозяину четок прятать их так хитро? Ведь можно было просто положить в любое дупло или под камень, если он почему-то не хотел надеть на руку. А он искал слюду, заранее готовил особую негорючую шкатулку, прятал рядом с огнем. И если сначала я не обратила на это внимание, то после слов лорда дознавателя о редкости дара, свалившегося на меня вместе с выросшими способностями, почему-то сразу вспомнила.

— Если леди все понятно, — не дождавшись от меня никаких вопросов, с ощутимым разочарованием протянул целитель, — то я бы вернулся во дворец.

— Извините, — кротко улыбнулась я, — но мне нужно немного прийти в себя… потом вопросы, несомненно, появятся.

— Не забудьте только, — сразу посуровев, предупредил лорд Доур, — во дворце запрещено разговаривать про магию и дела цитадели. Мы стараемся не искушать зря тех, кому способностей не досталось. Зависть — страшная и темная сила. Танрод, отправишь меня или пойдем вместе?

— Идем вместе, мне пора на службу, — встал с места мой липовый жених и повел гостя на веранду. — Обживайся пока, Вельена, только не ходи в мой кабинет, это дверь с номером девять. Я вернусь к ужину. Кстати, в твоей комнате возле зеркала тебя ждет подарок.

И растаял, как солнечный лучик.

ГЛАВА 20

Минуты три я растерянно смотрела на залитую солнцем пустую веранду, на остатки обеда и пыталась понять, почему он так поступил. Ведь, судя по словам целителя, мне положено сейчас закатывать истерики, бить посуду и разваливать дома. Я покосилась на ведущую на веранду дверь, где была очень хорошо видна толщина каменных стен, обитых изнутри помещения панелями орехового дерева, на массивный стул, где недавно сидел Хаглен… нет, уже Ледхар, и скептически хмыкнула.

Ну правильно, чего ему бояться, если у него вся мебель в доме дубовая и неподъемная? Да мы и вдвоем с Кышем один стул за день не сломаем. Хотя мне и не хочется… и настроение понемногу начинает улучшаться. Все-таки лорд Доур известный человек и говорил так убедительно, трудно было не поверить. Даже если в росте моих способностей виновато не путешествие по болотам и не нападение лжеторговца, а найденные четки, то это все равно замечательно, постепенно я начинаю это понимать.

Ведь, чего уж кривить душой, всегда мечтала, особенно после побега из дома, однажды проснуться магиней. Такой сильной, как в сказках, чтобы могла молнии из пальца швырять. Прийти домой, посмотреть на змеиную улыбку Коранды и, не слушая ее едких упреков, выпустить из пальца стремительную и кусачую, как змейка, молнию, чтобы гоняла мачеху по всему дому, а та рыдала, просила прощения и обещала стать доброй и тихой.

Светлые боги, как смешны и наивны были те детские мечты! Теперь я точно знаю, как мало стоят раскаяния и обещания таких людей. И как непросто жить, внезапно оказавшись уже не такой, как обычные люди, но еще новенькой неумехой в сложном и таинственном мире магов.

Кыш подошел вплотную, боднул меня лохматой головой, красноречиво косясь на блюдо с остатками утки, и накатившая вместе с воспоминаниями печаль растаяла, как дым.

А через минуту я вдруг поняла, как он прав, мудрый лорд Доур. Магистр Доуррен. Я и в самом деле в последние дни как-то чересчур близко к сердцу принимаю чужие слова и взгляды, первым делом ища в них подвохи и коварные ловушки. И действую слишком необдуманно, нервно, словно куда-то пропала рассудительная и уверенная в себе Эвелина Бенро и осталась только скромная и пугливая монашка Вельена ле Морнье. Значит, это действительно так влияет на меня внезапный дар четок, и в таком случае мне не спорить с лордом дознавателем нужно, а попытаться с его помощью поскорее научиться управлять своими способностями.

Но это вовсе не означает, что я буду молча и покорно повиноваться всем его приказам. И даже если придется отважиться на помолвку, то нужно будет сразу оговорить, что она фиктивная. Мне сейчас не до устройства семейного гнездышка, разом навалилось столько неожиданных проблем и вопросов.

Еще раз оглядев заставленный посудой стол, решительно встала с кресла и отправилась наверх, в свою комнату, где ждал меня подарок. Все равно не смогу заниматься уборкой, пока не увижу сюрприз, приготовленный хитрым лордом.

Плоскую, довольно длинную шкатулку, стоявшую на тумбочке под зеркалом, я узнала сразу и сердито поджала губы. Она уже стояла тут, когда я переодевалась, только у меня не хватило наглости открыть чужой ларчик. Не мог предупредить сразу? Или лорд дознаватель таким способом проверяет меня?

Уверенно щелкнула замочком ларца и замерла в недоумении — внутри лежал кошель из серой замши с золотыми шнурками и пряжками. Очень модная у придворных дам вещица. В последнее время почти у всех прелестниц на поясе висят подобные, и носят в них, как правило, целую кучу нужных вещей, от пудры, платочка и маленького зеркальца до веера и маски.

Не спорю, полезная вещь, но мне-то она зачем?

Я небрежно дернула за шнурок, доставая кошель, и на миг замерла. Он был не пуст. А уже в следующую секунду я торопливо расстегивала пряжки и извлекала роскошное зеркальце в оправе благородного мангрового дерева, украшенной тонкой резьбой и жемчугом. Но и после этого кошель еще не опустел. Бережно отложив в сторону зеркальце, я сунула внутрь руку и снова застыла в ошеломлении, уже догадываясь, что увижу, вытащив на свет мягкую на ощупь овальную вещицу.

И оказалась совершенно права — на моей ладони лежала маленькая шкатулка, обтянутая белоснежным бархатом с неизменной веточкой ландышей из жемчуга на крышке. Именно в такие коробочки ювелиры имели обыкновение упаковывать обручальные кольца.

Открывать я ее не стала, положила назад в шкатулку, а немного посомневавшись, сунула сверху и кошель и захлопнула крышку. А вот зеркальце взяла в руки и задумалась. Как-то не верилось, что хитроумный магистр выбрал этот предмет мне в дар без тайного умысла. Да он ничего случайно не делает, как я убеждаюсь все больше. И объяснять ничего не стал тоже неспроста, ведь ему самому я бы не поверила и задала кучу вопросов, а вот к лорду Доуру испытываю вполне понятное доверие. Личный целитель императора — хорошо известный и уважаемый в стране человек.

А кроме того, совсем недавно зеркало уже помогло мне рассмотреть такие вещи, какие своим собственным зрением я теперь не вижу, и значит, вполне может оказаться полезным и в доме лорда дознавателя. И вот в этот момент я вдруг поняла, на какие обстоятельства прозрачно намекал этим подарком жених-самозванец!

Мне ведь теперь и в самом деле легче легкого попасть впросак. Ведь по столице, а особенно по дворцу, некоторые знатные и незнатные господа, и тем более дамы, предпочитают ходить в различных амулетах, от простых «отводов глаз» до мороков и дорогостоящих личин. И как выяснилось, еще и с полностью измененными лицами, а я всех их буду видеть в самом натуральном облике.

«Пресветлая богиня, вот только такого счастья мне и не хватало», — охнула я, представив, на какую картинку или сценку могу натолкнуться. Просветили некоторые болтливые клиентки, в каком виде иногда убегали со свиданий застигнутые врасплох любовники. Только такие амулеты их и спасали. Спасут и теперь… но не при встрече со мной.

Это что же получается… чтобы случайно не попасть в неловкую или смешную ситуацию и не стать заклятым врагом какому-нибудь довольно могущественному лорду или мстительной леди, я теперь должна ни на миг не выпускать из рук зеркало и постоянно потихоньку рассматривать в него всех и все вокруг?

«Да зачем мне такие сложности!» — мгновенно расстроилась я. Ведь бдительные сплетники немедленно это заметят, и уже через три дня вся столица будет считать меня кокетливой дурочкой, охотящейся за женихами, или неопытной шпионкой! Нет уж, лучше я вернусь в Глоэн, помирюсь с Линтой и буду ловить с Кышем рыбу.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело