Выбери любимый жанр

Моя расплата (СИ) - Маркова Анастасия - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

— Сделаем перерыв! — сказал маг после двухчасовых мучений и вышел из зала. Всем телом ощущала, что его терпение было на пределе.

Подождав, пока он скрылся из виду, вышла на коридор, и посмотрела в окно, из которого открывался чудесный вид на парк, который пока был во власти зимы. В центре стоял большой фонтан, витые скамейки прятались под могучими и раскидистыми деревьями. Я закрыла глаза и представила себе этот яркий и красочный парк летом. Мне казалось я слышу шелест листьев на ветру, пение всевозможных птиц, поселившихся в этом парке, журчание воды в фонтане.

— Так дальше продолжаться не может, адептка Стронгхолд! — ворвался его голос в мои мечтания. Каждый раз удивляюсь, как он может так тихо подкрадываться. — Вы можете объяснить причину Вашей неспособности продвинуться дальше?

— У меня нет объяснений, господин Нортон! — с достоинством выдержала его взгляд, устремленный на меня.

— Тогда соберитесь в конце концов уже! — завернулся и пошел обратно в зал. Мне ничего не оставалось, как только последовать за ним.

Он снова занял свое место и упорно смотрел на мои тщетные попытки вызвать силу огня. Я уже все для себя решила: после сегодняшнего дня попрошу подобрать мне другого преподавателя. Он сам возвел между нами этот барьер. Я смотрела на него, пытаясь запомнить черты его лица, и воспоминания начали сами по себе проноситься перед глазами, почувствовала, как слеза одна за другой стали медленно стекать по моему лицу, наступало такое облегчение, словно тот узел, который образовался во мне наконец-то стал развязываться. Боль в сердце не позволила заметить, как между ладонями появился огонь.

— Ну наконец-то! — сказал маг.

После его слов я увидела, что в руках у меня был большой огненный шар, который продолжал расти.

— А теперь отпускайте его! Я выставлю щит! — только вот я не могла понять, как его отпустить, а шар тем временем продолжал расти.

— Пускай же, словно кидаешь мяч! — прокричал побледневший маг.

И сделала, как он сказал. Пламя потоком вырвалось из моих рук и стеной понеслось на него. Я в ужасе закричала. Едва огонь встретился с его щитом, как произошел оглушительный взрыв и меня волной отбросило к стене. Боль в спине, плече сковала мое тело.

— Ализет, ты цела? — подбежал ко мне господин Нортон.

— Не знаю, — неуверенно ответила ему. Попытавшись двинуться, прикусила губу, чтобы не слетел стон от боли, пронзившей мое тело новой волной.

— Потерпи немного! — после этих слов он поднял меня на руки и куда-то понес сначала по коридору, а потом поднялся наверх.

Остановившись возле тяжелой двери, маг открыл ее одной рукой, придерживая меня другой, словно я ничего не весила, после чего положил на огромную кровать. Холодные простыни слегка сняли нестерпимую боль, и я закрыла глаза. Слышала, как маг стукал ящиками прикроватной тумбочки, облегченно вздохнув, он сел рядом со мной на кровать.

Внезапно его пальцы начали расстегивать пуговицы на моей рубашке.

— Что Вы делаете? — закричала, схватив его за руки, которые как всегда были горячими.

— Хочу намазать тебе спину! Или ты предпочитаешь и дальше мучиться? — это был весомый довод, и я позволила ему продолжить.

Расправившись со всеми пуговицами на рубашке, он снял ее, его взгляд задержался на моем медальоне. Затем также быстро расправился и с моими штанами.

— Мне надо посмотреть все ли у тебя кости целы! — не успела задать вопрос, как ответ уже был получен.

Раздев меня, аккуратно перевернул на живот и стал ощупывать плечи, руки, спину, ноги.

— Придется задержаться здесь на ночь! — сделал глава безопасности империи вывод, закончив осмотр. Я ничего ему не ответила, двигаться пока было больно, а если он так решил, перечить ему все равно бесполезно.

Очень нежно, стараясь как меньше доставлять боли, он нанес мазь на спину, затем медленно начал втирать, при этом расстегнув застежку бюстгальтера. Со временем боль сменилась наслаждением, которое растеклось по всему телу. От удовольствия вцепилась руками в простыни. Видимо, он что-то почувствовал:

— Ализет, боль должна была уже уменьшиться! Давай осмотрю твою голову, — и перевернул меня обратно на спину. Расстегнутый бюстгальтер соскользнул с груди. Я заметила, как потемнели его глаза, а дыхание стало прерывистым. Эта реакция заставила меня действовать: хотела проверить, действительно ли я не в его вкусе, как он говорил.

Прикрыла рукой грудь, после чего он стал осматривать мою голову, но страсть, что была в его глазах, никуда не исчезла.

— Ааа, — выкрикнула я, стараясь изобразить боль, похоже мне это удается.

— Где болит? — обеспокоенно спросил он.

— Тут, — ткнула в первое попавшееся место на голове рукой, которая прикрывала грудь. Его рука стала ощупывать то место, где я недавно указала.

— Покажи еще раз! Я ничего не чувствую там! Даже шишки нет! — и я накрыла его руку своей.

Его взгляд встретился с моим, воздух в комнате стал тяжелее, не хватало только искр, и вспыхнуло бы пламя.

— Ализет, ты играешь с огнем! — его голос стал хриплым.

Не давая ему время на раздумье, приподнялась и прижалась к нему губами. В этот поцелуй я вложила всю свою боль, которую пережила за последние дни. Он не оттолкнул меня, а начал страстно целовать в ответ. Горячие руки стали ласкать спину. В какой-то момент его язык проник в мой рот. Горячая лава от новых ощущений растеклась по моему телу, и ответила с той же страстью. Мои руки вытянули рубашку из брюк и стали расстегивать пуговицы. Тяжело дыша маг прервал поцелуй, и поймал мои руки. В его глазах светилось желание, и он давно уже передался мне. Мое тело жаждало продолжения.

— Ты понимаешь, что обратной дороги не будет? — взглянув однажды в его глаза, я утонула в них навсегда, а он спрашивает, нужна ли мне сейчас обратная дорога?

Решив, что слова сейчас излишне, проложила дорожку коротких поцелуев от его плеча к груди. Он не удержался и перенял инициативу на себя. Захватив мой рот в плен, его руки блуждали по всему моему телу, даря неописуемое наслаждение. Чувствовалось, что он еле сдерживался, но он был так нежен и терпелив со мной, вознося меня до небес.

За окном начало темнеть, комната погружалась во мрак. Его горячее тело не позволяло мне замерзнуть.

— Ты не жалеешь о том, что произошло? — спросил маг, уже после, когда лежала в его объятиях.

— Нет! — ответила ему, играясь с его медальоном на груди. — Что этот медальон означает?

— Это медальон главы безопасности империи, — слегка напрягшись объяснил мне маг.

— А чем он обладает? — не унималась я.

— Он не дает чужой магии воздействовать на меня, как тогда в купели! Также не дает мне быстро тратить резерв своей силы, — нехотя ответил маг.

— Так значит, Вы его передадите, когда перестанете быть главой безопасности? — слегка удивилась я.

— Да! — он снова напрягся. — Знаешь, а я не потерплю в своей постели, чтоб ты меня еще и господином Нортоном называла, — и придавил меня своим телом к кровати.

— Я буду наказана? — решила с ним поиграть.

— И очень строго! — изначально легкий поцелуй становился все более страстным. Прервав его, он перекатился на спину.

— Надо разжечь камин! — он слегка приподнялся и послал маленький шарик огня, после чего сразу послышалось потрескивание поленьев в камине.

— Я тоже так хочу! — в моем голосе прозвучала легкая нота зависти.

— У тебя пока полное отсутствие контроля над стихией огня, — рассмеялся он. — То ты ее не можешь поднять в себе, а подняв, не знаешь, как успокоить. — Надо пойти что-нибудь поесть приготовить, а то у тебя уже скоро одни кости торчать будут! — сказал маг.

— Вам не угодить, то кости торчат, то не в коня корм, Вы уже определитесь! — буркнула я в ответ, как мои губы снова были захвачены.

— Я же сказал, Ализет, что каждый раз буду тебя наказывать! — в его глазах плясали огоньки.

Он встал с кровати и стал одеваться, я любовалась его телом, оно было совершенно. Почувствовав изучающий на себе взгляд, маг повернулся ко мне:

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело