Чёрные мундиры. Книга первая. Линии мира (СИ) - Васильев Лесь - Страница 34
- Предыдущая
- 34/56
- Следующая
— Тя зу.
Маг не сразу понял, какие слова она пытается выговорить и задумался.
— Тя зю? — ещё упорнее произнесла она, указав лапой на мага, и Элеоф всё понял.
— Э-ле-оф. — произнёс он, поднося руку к своей груди.
— Мя зю? — спросила ящерица, попытавшись изобразить тот же жест: приложив лапу к своей груди.
— Нууу... Ты ящерка... — задумался маг, поняв что пора уже давать имя новому другу.
— Утящка?
— Я-щер-ка — медленно произнёс Элеоф, обводя пальцами в воздухе её тело.
— Ящка. — произнесла ящерица.
— Точно, будешь Ящка! — догадался маг. — Даже думать особо не надо.
— Ящка. — повторила довольная ящерица, ткнув себя лапой. Затем указала на Элеофа. — Эео.
— Э-ле-оф.
— Эео. — Повторила она. — Ящка.
Хоть такой язык и являлся весьма слабым способом общения, но через некоторое время маг научился получать с его помощью информацию о настроении и желаниях ящериц. И точно так же передавать ей примитивные команды вроде «Уя» — гулять, или «Юща» — кушать. Он рассчитывал на большее, и надеялся, что интеллект апцебсов сложнее, и со временем ящерица будет говорить совершеннее.
В то же время сам маг пытался понять, как энергетическая структура тонких тел ящеров позволяет им перемещаться в пространстве через каверны. Разгадав эту загадку, он мог бы попытаться и сам пройти сквозь пространственный разлом в физическом теле.
Поиски во сне привели его в пещеру, заселённую целой стаей апцебсов в несколько десятков особей. Это был огромный разлом, где можно было бы уместить если не город, то три-четыре небольших селения точно. Снова напугав там всех ящеров и заставив часть из них бежать на поверхность, маг нашёл в пещере огромный валун, глубоко уходящий в землю и возвышающийся на половину человеческого роста. Встав на камень он был крайне удивлён: тонкое тело мага сразу же взлетело высоко под свод пещеры, прибитое к сводам мощным потоком энергии. Мгновенно проснувшись от испуга, Элеоф понял: ключ к разгадке где-то рядом.
Походив немного, чтобы снять стресс, маг запросил информацию об этой энергии. Оказалось, такое большое скопление ящеров в этой пещере было потому, что энергетика там очень благоприятно влияет на жизнь этого вида. А центр излучения — тот самый камень, он является мощным источником энергий, близких по спектру к энергиям ящеров.
Через некоторое время маг снова вошёл в состояние управляемого сна и направился прямиком в увиденную пещеру. Подойдя к камню, он напитался этими энергиями. «Жаль, что я не могу отколоть и унести с собой кусок этого камня» — подумалось магу. Тем не менее, возвращаясь из сна, Элеоф попытался перенести в тело всю энергию, набранную рядом с этим источником.
Проснувшись, маг тут же увидел первые результаты: ящерица, обычно всё время лежавшая тихо в углу своей клетки, внезапно начала метаться по ней. Открыв клетку, Элеоф выпустил её в дом. Ящерка стала бегать возле него, подниматься на задние лапы, обнюхивать его тело, тереться об одежду своими чешуйками. Она буквально впитывала в себя ту энергию, которой он напитался у камня.
Видимо, тело мага всё-таки могло переносить эти энергии, хотя и с большим трудом. Поначалу от них болела голова, ломило все кости и сильно тошнило. Однако это было небольшой платой за возможность попасть в разлом в физическом теле.
И вот, выбрав ближайший к нему разлом, маг отправился в путь. Апцебсу он оставил побольше еды и сделал специальную поилку, позволяющую не расплескать воду: в небольшой бочонок был налит запас воды, которого должно было хватить на несколько дней, вода вытекала по трубке в миску, прибитую к полу, а в миске уровень воды был выше уровня погружения трубки, поэтому вода не вытекала.
Выйдя через горный хребет на востоке к пустошам, маг через два дня пути нашёл тот пространственный разлом, который ему нужен. Дождавшись ночи и разбив палатку в непосредственной близости от него, Элеоф вышел в управляемый сон и снова оказался в тонком теле у того самого камня. Приняв от него столько энергии, сколько он только мог в себя впитать, маг вышел из сна и перенёс эту энергию в своё тело. Выйдя из палатки, он посмотрел зрением ящеров на каверну, постарался максимально сосредоточиться и пошёл в сторону разлома.
Когда он встал в потоке энергии каверны, с ним ничего не произошло. «Фокус не сработал» — подумал маг. Сделав запрос, Элеоф получил информацию, из которой следовало, что для того, чтобы применить эту энергию для перемещения, нужно трансформировать её, преобразовав структуру ближе к структуре энергий апцебсов. Вспомнив, как он напитывался энергией ящеров, маг смог наложить структуру той энергии на структуру энергетики камня. Как только это произошло, сам того не ожидая, он мгновенно оказался под сводом пещеры. Оглянувшись, он увидел пустошь, свою палатку, горы вдали... А впереди вместо бескрайней пустыни возникли тёмные своды большого разлома в земной коре.
Шагнув туда, Элеоф почувствовал, как одежда спадает с него и остаётся позади. Пройдя пространственный разлом и оказавшись в пещере, он стоял там совершенно голый, а одежда лежала позади него. Вернувшись, он понял свою ошибку: нужно было напитать силой камня и трансформировать энергии не только тела, но и всех предметов, находящихся на нём: саму одежду, предметы в карманах и так далее.
Одеваясь, он хотел было повторить попытку, но столб энергии вместе с картиной пространства пещеры начал медленно гаснуть, растворяться, вместе с этим заболела голова и тело тоже начало болеть. Поняв, что следующего погружения в разлом тело уже не выдержит, маг лёг спать.
Проснувшись в своей палатке посреди дня от жары и жажды, он понял, что настолько ослаб, что проспал утро. Вся вода уже нагрелась от светил и была тёплая. Тошнило. Пить и есть было невозможно. Что-либо делать тоже. Оставив палатку он побрёл в сторону гор к неприметному полуразвалившемуся деревянному сараю, который встретился на пути сюда. «Надеюсь, мою палатку никто не украдёт» — думал маг, который был уже не в силах тащить что-либо на себе.
Проведя там, в тени крыши остаток дня, магу удалось таки заснуть через несколько часов мучений. Проснулся он уже ночью, когда в безоблачном небе свет Атача и Пануста освещал бескрайние просторы пустошей.
Вернувшись, маг сразу же нашёл место разлома: по счастью, никто не ходил днём по этой раскалённой пустыне и палатка стояла на месте. Внутри палатки ещё было тепло и очень хотелось спать. Однако Элеоф понимал: оставаться здесь дольше нельзя, нужно сделать всё именно сейчас.
Отправившись во сне к камню, маг снова напитался уже знакомой энергией. Для пущей убедительности, вернувшись в тело, он напитал энергиями не только одежду, но и палку, которую прихватил с собой из сарая на всякий случай. Преобразовав всю эту энергию в то, что он для себя назвал «сутью ящера», маг снова увидел разлом и пространство за ним. Пройдя внутрь, Элеоф обнаружил, что одежда на нём, палка рядом с ним. Однако из кармана выпала металлическая болванка, напитанная энергией места силы на склоне горы. Элеоф носил её с собой как талисман, и заодно как надёжный источник энергии.
— «Логично» — подумал маг — «Эта штука такая мощная, что преобразовать её энергии не получится».
Сделав два шага вперёд, Элеоф ощупал своды пещеры. Всё настоящее, плотное. Посмотрев, что дальше очень темно и не особо комфортно, маг развернулся, вышел из каверны, подобрал свой талисман и быстро стал сворачивать палатку и собирать вещи. «Скоро тело снова накроет, надо собирать вещи и уходить» — оправдывал он короткую продолжительность своего визита. — «Задача выполнена, теперь я знаю, что это возможно.»
Дойти удалось только до того самого сарая, где обессиленный маг проспал оставшуюся ночь и весь следующий день, чтобы на закате выдвинуться к себе домой.
Глава XI
— Я понимаю твоё стремление поскорее направить его к нам, но всё же настоятельно рекомендую поговорить об этом с Ницером.
— Но нам же нужны сейчас новые бойцы, действующее ополчение и стража не справляются. Посмотри, сколько одержимых было после последнего прохода Атача.
- Предыдущая
- 34/56
- Следующая