Дедушка П (СИ) - "noslnosl" - Страница 53
- Предыдущая
- 53/375
- Следующая
- Хорошая шутка, – рассмеялся ирландец. – Но у нас, к сожалению, подобное не продаётся.
- А где можно купить? – на полном серьёзе спросил Сириус у продавца.
- Нигде, АК, это не игрушка, чтобы продаваться в супермаркете, – ответил ирландец.
- Гарри, у тебя же скоро день рождения? – спросил у меня Сириус.
- Через неделю.
Блэк набрал в магазине кучу военной одежды и разных прибамбасов, вроде полевого бинокля, разгрузочного жилета, фляжки, походного котелка и тактического ранца.
- Гарри, можно будет тебя попросить зачаровать ранец на расширение? – спросил Сириус.
- Запросто.
- Ты что, увлекаешься магловским оружием? – спросил он.
- Да, обожаю огнестрел. Только вот купить его проблематично, по крайней мере, официально и будучи малолеткой.
- А где у маглов можно купить такие штуки? – поинтересовался Блэк.
- Охотничье оружие продаётся в магазинах для охотников, но на него требуется разрешение, а армейское вооружение можно у военных купить, сейчас в социалистических странах русские военные возвращаются на родину, там чёрт ногу сломит и можно по дешёвке купить хоть автомат, хоть танк. А в основном у маглов бандиты оружием торгуют.
Далее мы посетили Харродз. Там Блэк спустил все оставшиеся фунты, а это более двух тысяч. Я никогда до этого не видел, как человек за час спускает такую сумму и был несколько шокирован. Хотя, учитывая цены, которые были в этом магазине, то подобные траты смотрятся смешными. Один лишь приглянувшийся Сириусу костюм обошёлся в полторы тысячи фунтов. В итоге Блэку всё же пришлось менять галеоны на фунты, чтобы приобрести постельное бельё, шторы и посуду.
Я понял, что этот человек просто не умеет считать деньги и не знает их реальной стоимости. Сложно знать цену деньгам, если никогда их не зарабатывал, а всегда жил на всём готовеньком в богатой семье. Сириус Блэк, просто избалованный ушлёпок, который не ценит ничего, что необходимо. В общем – он обычный мажор, вляпавшийся по глупости в проблемы. Он не ценил родителей, пока они были живы и до сих пор их ненавидит, даже несмотря на то, что они умерли. Хотя таких родителей, которых он описывает, очень сложно любить. Чего стоит только то, что его мамаша выжигала с древнего зачарованного гобелена всех членов семьи, кто по её мнению поступал неверно. Видимо, прав был Блэк, говоря, что авантюризм – это у них семейное. Но он неверно подобрал слова, скорее правильным будет сказать – сумасшествие, чем авантюризм. Тяга к приключениям и «стукнутый на всю голову» – совершенно разные вещи. Сириус Блэк не ценит своё имущество и презирает преданного роду слугу, на что тот отвечает тем же. Он сумел бежать из тюрьмы, но вместо того, чтобы как я советовал, сменить внешность и жить припеваючи, тратит время на то, чтобы уничтожить все упоминания о родне в своём доме и жаждет отмщения старому другу. Правильно Кричер назвал его предателем.
Я Сириуса с одной стороны понимаю, месть нужна, двенадцать лет тюремного заключения в одиночной камере в обществе дементоров нельзя прощать. Но с другой стороны, совершенно не одобряю его методов и подхода. Лучше бы он нанял киллеров, а после сделал бы из черепа врага пепельницу, попивая мохито на собственном тропическом острове, стряхивал бы в черепушку пепел от сигар, финансы ему позволяют подобное. Но он до сих пор жаждет лично выследить и прикончить Петтигрю. Идиотизм чистейшей воды.
Я стал подумывать, а не ограбить ли мне Блэка? Этот человек мне не стал слишком близок, фактически, я его использовал, увидев возможность обзавестись полезными знаниями, а впоследствии ещё и имуществом, никаких магических клятв в отношении него я не давал. Можно попробовать на Сириусе Империо и завладеть деньгами из хранилища, потом стереть ему память о нашей встрече. Три миллиона галеонов – это пятнадцать миллионов фунтов. Нереально большие деньги. Из всех о том, что мы провели долгое время вместе, знает только Кричер, но не уверен, что на него подействует Обливейт. В таком случае домового эльфа придётся грохнуть. Ещё гоблины могли нас видеть вместе, но им должно быть наплевать на разборки волшебников.
Несмотря на то, что успел немного привязаться к этому странному парню, большие деньги туманили мой разум. Такое ощущение, словно на моём плече сидит невидимый дьяволёнок и шепчет: «Он тебе никто, он всего лишь псих и беглый зэк. Гарри, 15 лямов фунтов, это около 23-24 миллионов долларов. Если всё вложить в ценные бумаги, то лет через десять можно стать миллиардером. Всего-то и надо, что грохнуть старого домового эльфа и стереть память одному двинутому волшебнику».
Но остатки совести не позволили мне пойти на подобный шаг, хотя с каждым днём общения с Блэком от совести оставалось всё меньше, он меня дико бесил своими глупыми шутками насчёт моего маленького роста, идиотскими выходками и неприспособленностью к реальной жизни.
- Мелкий, мне надо отлучиться по делам на пару дней, - сказал Сириус за день до моего дня рождения.
В последнее время Блэк стал звать меня «Мелкий» вместо имени, что меня немного бесило.
- Блэк, ты задолбал со своим мелким!
- Интересно, а твой детородный орган будет таким же, как и ты? – ухмыльнувшись, произнёс Сириус.
- Вот сейчас обидно было.
Это был мой страх, ведь я в свои почти тринадцать лет не мог похвастать большими размерами детородного органа и по этому поводу сильно переживал. В последнее время в голове мелькали мысли на этот счёт, я даже подумывал перерыть школьную библиотеку на счёт возможности увеличения члена. Конечно, он растёт до пятнадцати лет, но в прошлой жизни этот орган в том же возрасте у меня был большего размера. Всё же в бытие карлика есть минусы большие, чем рост. С маленьким ростом можно смириться и найти в этом много положительных моментов, а вот с маленьким размером пениса смириться невозможно.
- Сириус, давай без шуток на эту тему. Для меня это больная тема. Лучше скажи, может быть, у магов есть способы увеличить детородный орган?
- Не знаю, у меня такой проблемы нет, – с гордостью и наглой ухмылкой заявил Сириус.
- Сволочь ты!
- Ладно, не обижайся, – отмахнулся Сириус. – Насколько знаю, размеры тела можно изменять при помощи метаморфизма. У нас в роду были метаморфы, возможно среди тех книг, что ты забрал, найдётся нужная по развитию метаморф-магии. Но она слишком сложная, в мире существовало очень мало волшебников-метаморфов.
- Похоже, что в вашем роду всё же были те, кто имел проблему, аналогичную моей, – с ухмылкой заявляю Блэку. – Иначе, зачем бы твои предки старательно тренировались в сложном направлении магии?
- Уел, – ответил Сириус. – Вот, держи.
Он протянул мне небольшой круглый золотой предмет, напоминающий пудреницу, на крышке которого была изображена двенадцатилучевая звезда заключённая в круг.
- Что это?
- Мелкий, – сказал Сириус, – это «Сквозное зеркало». Оно служит для связи двух волшебников. Надо открыть зеркало, нажав на кнопку сбоку, затем необходимо произнести имя волшебника, с которым хочешь связаться. Мне дядя Альфард на одиннадцатилетние подарил пару этих зеркал, мы по ним постоянно общались с Джеймсом в Хогвартсе, пока отбывали отработку в разных местах замка. Попробуй, а я спущусь на этаж ниже.
Я нажал на кнопку сбоку, открыл коробочку. В открытом виде она ещё больше напоминала пудреницу, но без пудры или сотовый телефон-раскладушку. В верхней части встроено зеркало, нижняя часть гладкая.
- Позвонить абоненту Сириус Блэк, – тут же использую привычную форму активации голосового набора номера на смартфоне.
Изображение сменилось на полную тьму.
- Сириус, – говорю в зеркало, – алло! Как слышно, приём!
На зеркале появилось изображение столовой и голова Сириуса Блэка, как во время видеозвонка.
- Привет, мелкий, - радостно произнёс Сириус, – отлично тебя слышу, а ты меня как?
- Хорошо, звук чистый. На каком расстоянии работает этот гаджет?
- Это не гаджет, а артефакт, – поправил меня Сириус. – Не знаю, что ты сейчас за слово использовал, видимо, это что-то магловское.
- Предыдущая
- 53/375
- Следующая