Выбери любимый жанр

Виннипегская Стена и я (ЛП) - Запата Мариана - Страница 48


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

48

— Это какой-то тест? — спросила я с сомнением.

Так как он был занят поглощением еды, я дала ему секунду на то, чтобы ответить, прежде чем он повернулся ко мне, между его густых бровей залегла складка.

— О чем ты говоришь?

— Это тест? — я помахала его кредитной карточкой. — Чтобы проверить, потрачу ли я твои деньги или предложу оплатить свой собственный билет самостоятельно?

Его пухлые губы слегка приоткрылись, и он, прищурившись, посмотрел на меня. А потом медленно покачал головой, очень медленно, и я знала, он раздражен... или думает, что я полная идиотка. Либо одно, либо другое. А, может, все сразу.

— Не будь идиоткой. Я бы не предложил оплатить билет, если бы не хотел этого. Ты же меня знаешь.

В его словах есть смысл. Я пожала плечами.

— Хорошо. Ладно. — Боже. — Я просто хотела убедиться, потому что если ты хочешь за них заплатить, я не собираюсь отказывать тебе.

— Просто купи билеты и арендуй машину, — он встал вместе со своей тарелкой и подошел к раковине, прежде чем добавить: — Где мы остановимся?

— Я планирую заселиться в гостиницу.

— Хорошо. Что ты скажешь своей семье?

Я потерла шею, прежде чем вернуться к своей еде.

— Только маме. Я не... моим сестрам знать не надо. В любом случае, никто не узнает правду. Они не знают, что я живу с тобой. Я подумала...

Черт. Что? Я ожидала, что мама не помнит, на кого я работала? Конечно, она помнит. Теперь. Десять лет назад она большую часть времени не помнила, как она меня родила, и я зависела от нее. Это более мягкая правда, учитывая, что выпивку она любила больше, чем своих детей.

Я должна была остановиться. Я должна была остановиться пять секунд назад. Все в моей жизни повернулось в лучшую сторону. У меня нет причин жаловаться. Моя жизнь лучше, чем просто нормальная. Намного лучше.

После этого напоминания, я прочистила горло и добавила своему тону игривости.

— Если она спросит, я просто скажу, что ушла, а ты вернулся за мной. Ты понял, что безумно в меня влюблен…

Клянусь Богом, он фыркнул.

Я положила руку на стол и выставила вперед для него средний палец, с улыбкой продолжая.

— И что ты жить без меня не можешь, поэтому мы скрывались. Думаю, я должна сказать хотя бы пол правды, чтобы все не стало слишком сложно. Есть проблемы?

Эйден покачал головой и улыбнулся, отчего уголки его губ приподнялись, а у меня на душе слегка полегчало. Все в моей жизни налаживалось.

— Нет.

Придурок. Я не могла не усмехнуться.

— Тогда ты в команде, и это может быть историей, которую мы расскажем всем, кто узнает?

— В какой команде? — спросил он.

— Ты и я. Команда Грэйвс-Мазур. Мы подписали контракт. Вроде как, — я улыбнулась ему.

Он опустил свой бородатый подбородок, и я заметила, как его рот дернулся.

— Ладно. Я стану частью команды.

***

До нашего отъезда в аэропорт оставалось пять минут, а Эйдена еще не было дома.

Я звонила ему три раза, но он не ответил и уж точно не знал, что я десять раз брала телефон, но отговаривала себя от звонка. Где он, черт побери?

Я собиралась все утро. Даже приготовила ему обед, чтобы он смог поесть по пути в аэропорт, так как знала, он будет голоден после нескольких часов просмотра отснятой игры, прежде чем игроков распустят на неделю.

Но его нет дома. Его нет дома. А мы должны уезжать.

Я мерила шагами комнату. Моя сумка уже стояла у входной двери, и если я не уеду в течение пяти минут, то, скорее всего, опоздаю на рейс.

Из кармана донесся резкий звонок телефона, и он мгновенно выдернул меня из моей паники. И точно, на экране высветилось имя «Миранда П.», и меня пронзило дурное предчувствие.

— Алло?

— Ванесса, — на заднем плане слышался шум, похожий на чей-то смех. — Я не поеду.

Если подумать, я испытала разочарование, которое давно не испытывала; если подумать, в последний раз это было, когда он позволил Тревору болтать обо мне, и оно сжало мою голову. Я хотела спросить у него «почему?». Хотела узнать, почему он ждал так долго, чтобы позвонить или почему не написал мне, если знал, что не поедет, но я не смогла себя заставить. У меня все сжалось в груди, разболелась голова, и я спросила:

— Ты в порядке? — даже если от злости сжимала пальцы.

— Да, — ответил он коротко и отвлеченно.

— Ладно, — я с трудом сглотнула и зажмурилась. Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять. Да, помогло не так, как должно было бы. — Тогда я уезжаю. Вернусь в воскресенье.

— Лесли приезжает в город.

На кончике моего языка повисла фраза «Все нормально», но я прикусила его. Это не нормально. Я злилась на него за то, что он потратил мое время, что строил со мной планы на поездку. Злилась на себя за то, что ожидала и была даже больше, чем немного, взволнована из-за того, что он едет со мной. До этого я никого не брала с собой в Эль-Пасо.

От этого я только разозлилась сильнее.

— Понимаю. Мне надо уложить вещи в машину. Увидимся через пару дней.

Возможно, он попрощался, а, может, и нет. Не знаю, потому что я отключила звонок этого мудака.

Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать.

О чем, черт возьми, я думала? Я знала, что винить могу только себя. Зачем вообще его приглашала? Я должна была молчать и ничего не говорить. Я приготовила ему поесть и потратила часы своей жизни, переживая о том, как буду объяснять своей семье нашу ситуацию.

Боже, я такая, такая глупая.

Почему я вообще думала, что во время своей недели перерыва он найдет время поехать куда-то со мной, когда последние два раза он оставался дома тренироваться?

Я идиотка.

Я взбежала вверх по ступенькам в свою спальню и вытащила из ящика стола чековую книжку. Выписала чек на сумму своего билета и полную стоимость аренды автомобиля. Моя душа немного страдала — это стоимость десяти моих заказов — но я подписала чертов чек и посмотрела на картинку Хэллоу Китти на его фоне и заворчала. Всего за минуту я спустилась на кухню, хлопнула глупым чеком по столу, перевернув его, и пока уходила, представляла, что это лицо Эйдена.

Я забросила сумку на заднее сидение своей машины, приложив чуть больше силы, чем было нужно, и выехала, надеясь успеть на свой рейс.

***

— Я думала, ты приедешь с другом, — заметила моя мама почти сразу после того, как впустила меня.

Я выдохнула и отвела плечи назад, натянув на лицо улыбку. Я посмотрела на высокую стройную женщину с почти блондинистыми волосами — когда-то, будучи ребенком, между ее запоями и присутствием, я думала, что она была красивой. Особенно тогда. До того, как я образумилась, я чертовски сильно любила ее, и из-за этого мое сердце болело за малышку-Ванессу, которая не знала ничего лучше.

Легко забыть, что та, кто сейчас так идеально выглядит, когда-то была скрытой алкоголичкой. Поэтому так долго никто не замечал, что у нее есть проблема. К счастью, сейчас она в порядке, и поэтому я приехала к ней на день рождения.

Во время полета я мысленно подготовила себя к ситуации и к тому, как с ней лучше справиться. Благодаря Сьюзи, у нас уже есть одна идиотка в семье. Поэтому я промолчу и все приукрашу.

— У него в последнюю минуту возникли дела, — объяснила я неопределенно, рассматривая дом, в котором была лишь несколько раз до этого. Он хороший. Очень хороший. Ее муж, за которого она вышла пять лет назад, адвокат по разводам. Она познакомилась с ним в группе анонимных алкоголиков. Он кажется приличным мужчиной, и мой младший брат очень хорошо о нем отзывается.

— Очень плохо, — ответила мама. Я чувствовала, как она оценивает меня. — Не хочешь занести свою сумку внутрь?

Я посмотрела ей в глаза, прежде чем ответить. Я не буду стыдиться того, что не хочу остаться с ней, и не позволю себе этого. Если она действительно над этим задумается, то вспомнит, как ужасно все получилось, когда я в последний раз остановилась у нее.

48
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело