Выбери любимый жанр

You're All I Want (СИ) - "Paula.M." - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

***

После урока я сразу отправился на место нашей встречи. Когда я вставал из-за парты, то Рихарда уже не было на своем месте, и, когда я выбежал в коридор, тоже не настиг его там. Я не понимаю, как он так быстро передвигается по школе: сначала он находится в одном месте, потом исчезает — и сразу же оказывается в другом. Это странно, хотя, скорее всего, я опять накручиваю себе то, чего на самом деле нет. Прибыв на третий этаж, я, с твердым намерением найти Рихарда, направился в мужской туалет. Я был уверен на все сто процентов, что он говорил именно про это, говоря о «нашем месте». Конечно, здесь же происходила большая часть издевательств надо мной. Как символично, Круспе, как символично.

Когда я зашел в помещение, то даже ни капельки не удивился: Рихард уже был на месте. Он стоял у окна, в пол-оборота ко мне и, как обычно, курил. Я прекрасно понимал, что он знает о моем присутствии, ибо он по-любому заметил меня боковым зрением, но, несмотря на это, тот даже не шелохнулся и не удосужился обернуться. Рихард курил так медленно, словно эта была последняя чертова сигарета в его жизни. Парень в который раз затянулся, наполняя легкие едким густым дымом, и через несколько секунд выдохнул серо-белое облако, которое почти сразу же рассеялось. Я уже начинал чувствовать себя неудобно, потому что мое присутствие было здесь явно лишним, но я не мог сказать, что оно мешало Рихарду, ведь, черт возьми, он сам меня сюда позвал.

— Привет, — равнодушно произнес он, снова выпуская струю дыма изо рта.

— Зачем я здесь? — я решил забить на правила этикета и сразу перейти к делу. Со мной у тебя шутки шутить не получится, Рихард.

— Поговорить хотел, — он сделал последнюю затяжку и бросил бычок на пол, незамедлительно наступив на него ногой. Я выжидающе смотрел на него исподлобья, ожидая его дальнейших непредсказуемых действий.

— Я пошел тебе навстречу только из-за уважения к Тиллю и фрау Майер. Я надеюсь, что это не пройдет для тебя впустую, — наконец-таки заключил он и полностью развернулся ко мне. Теперь я достаточно близко видел его лицо и фингал под левым глазом, отлично украшающий его.

На самом деле я не очень понимал смысл сказанных им слов, да и вообще его поведения в целом. Именно поэтому я непонимающе смотрел на Рихарда и не мог произнести ни единого слова, так как мне просто нечего было сказать. И что? Вся вот эта показуха только для того, чтобы сказать мне пару слов?

— Я знаю, мы немного не ладили в прошлом… — он замялся, потупив взгляд и поджав губы. Немного? Через несколько секунд он перевел взгляд на меня, в то время как я не собирался ничего говорить. Он, судя по всему, ожидал, что я отвечу что-то вроде «Все норм», «Да ладно, проехали» или же вообще «Забей». Что, слабо просто по-человечески извиниться? Ха, слабоват ты, Круспе. Весь этот пафос в твоем поведении на самом деле ничего не значит.

Я никогда не мог назвать себя злопамятным, но если бы он правда искренне извинился, вполне возможно, что я бы действительно употребил одну из этих трех фраз, о которых я уже упомянул. Но я же видел, что он этого делать не собирался — не клешнями же мне из него эти извинения тащить. Хоть что-то сказал, и на этом спасибо.

— В общем, я согласен тебе помочь, но только при одном условии, — теперь он в упор смотрел на меня так, что я просто не мог отвести взгляд. — Я надеюсь, ты никому не рассказал про…

Я почему-то сразу же понял, о чем он. Наверное, потому что я так долго мусолил и анализировал этот случай с Томасом в своей гребаной голове. Рихард продолжал гипнотизировать меня взглядом в надежде заметить какое-то сомнение на моем лице, но я сохранял абсолютное спокойствие, в то время как внутри меня бушевала нереальная буря эмоций.

— Нет, я не трепло, Рихард, — спокойно ответил я, скрестив руки на груди и даже оскорбившись его словами.— Хотя ты, видимо, был обо мне именно такого мнения.

— Нет, я просто… — он немного замялся, потупив взгляд в пол, — Перестраховываюсь, — нерешительно произнес Рихард.

— Так что насчет занятий?

— Ах, да, — он почему-то усмехнулся. — Мы можем заниматься у меня или у тебя, хотя, в принципе, можно и в школе, но здесь часто проходят факультативы, сам знаешь, и нам вряд ли дадут целый кабинет, - рассуждал Рихард.

— Хорошо. Спасибо… — растерянно произнес я, сам от себя этого не ожидая. Видимо, это заметил и Рихард.

— Пока не за что, — его глаза как-то странно блеснули в полумраке. — Когда ты хочешь начать занятия?

— Да я не знаю, — я почесал затылок, задумавшись, — Можно и сегодня. Надеюсь, за выходные вся полученная информация не улетучится из моей головы.

— Будь уверен, — он кивнул. — Встретимся за школой сразу после уроков, хорошо? Только не жди меня в гардеробе или прямо у школы.

— Почему? — вопрос дня просто. Я был обязан его задать.

— Себе же дороже. Это трудно объяснить. Просто послушай меня, — уверенно произнес он убедительным голосом.

— Как скажешь, — рассеянно произнес я, искренне не понимая, в чем же дело.

Я развернулся и уже собирался уйти, но в самый последний момент спросил:

— А ты? — робко поинтересовался я, — Так и останешься здесь?

— Я приду к началу урока, — он снова выудил из кармана пачку сигарет.

Я пожал плечами, и все-таки пошел на следующий урок, оставив Рихарда наедине с его любимыми сигаретами.

***

Когда я вышел из школы после окончания всех уроков, меня встретил прохладный октябрьский воздух. На улице моросил еле заметный осенний дождь, и я, узрев такую погоду, поморщился и продолжил свой путь. Как только я окончательно разлепил глаза, я понемногу начал понимать, почему Рихард просил не ждать меня у школы и в гардеробе: бывшие друзья Круспе стояли кучкой, курили и, судя по всему, чего-то или кого-то ждали. И к тому моменту до меня наконец-то дошло, кого именно. Завернув за угол, я ускорил шаг и, обойдя здание, сразу же увидел знакомую фигуру в черном пальто. Снова табак. Рихард старательно пытался прикурить сигарету, но сильные порывы ветра не давали ему этого сделать. Он снова попытался извлечь огонь из зажигалки, прикрывая ее рукой, но и эта его попытка не увенчалась успехом. Я недолго смотрел на его мучения, но, тихонько посмеявшись, все-таки направился к нему.

— Зажигалка сдохла, — бросил он, когда заметил мое присутствие.

— У тебя огонька не найдется? — с надеждой в голосе спросил Рихард, но я сразу же был вынужден его разочаровать.

— Нет, я не курю, — я кивнул в подтверждение своим словам. — Но где-нибудь у меня, может, найдется что-нибудь.

— Отлично, — произнес он, и мы направились в сторону моего дома. Всю дорогу, как это ни странно, мы шли молча. Я смотрел под ноги, хотя при этом все равно шлепал по лужам, и, наверное, это очень глупо выглядело со стороны. Но мне было абсолютно плевать.

***

— Повесь свое пальто сюда, проходи в комнату, а я пока пойду поищу тебе зажигалку, — я быстро скинул обувь и верхнюю одежду и последовал на кухню, где я и нашел то, что искал. Даже две. Отец даже не удосужился их убрать. У нас же, в конце концов, «дети» дома.

— На, — я вернулся с трофеем в комнату, где уже у двери мялся Рихард, оглядывающий место моего обитания, и сразу же протянул ему зажигалку, велев сесть на стул у моего стола.

— О Боже, спасибо, — он со спокойствием выдохнул, а на его лице появилось такое нереальное облегчение, что мне самому стало приятно от того, что я спас его. Затем он мгновенно достал сигарету, но, видимо, вспомнив, что он находится не у себя дома, посмотрел на меня, застыв в полудействии. — Ты не против?

— Да не, — отмахнулся я. На самом деле я был еще как против. Я уже хотел было ему запретить, но мой язык почему-то меня подвел, и я ответил иначе. Он же уже и сигарету достал, и я зажигалку ему сам же дал — было бы минимум глупо запретить ему курить здесь. Выпустив изо рта тонкую струйку табачного дыма, Рихард запрокинул голову и откинулся на стуле, прикрыв глаза. Я сразу же пошел открывать окно, а то и без этого было душно, и, не дай Бог, потом кто-нибудь из домашних подумает, что курил я. В комнате, как обычно, был бардак, но, я вижу, Рихарда это ничуть не смущало, а даже наоборот.

9

Вы читаете книгу


You're All I Want (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело