Выбери любимый жанр

В переплете Книги Знаний (СИ) - Кочетов Сергей - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46

- За что ты хватаешь? Это же, как бы, клинок. Ты себе пальцы отрежешь!

Услыхав это, Ленон в ужасе отбросил палку, но, спохватившись, поднял.

- Давай по новой! – скомандовал Гаузен.

Но Ленон медлил и стоял в замешательстве.

- Ну что еще? – раздраженно поинтересовался Гаузен.

- Я забыл, с какого конца у палки рукоятка, - сознался Ленон.

- Да не важно! Хватайся за любой, который понравится, - продолжал учить военному ремеслу своего приятеля Гаузен. - Постой-ка! У тебя же был нож!

Услышав это, Ленон, зажмурив глаза, скорчил недовольную гримасу. Он надеялся, что Гаузен про это не вспомнит. Хотя он и раньше таскал ножик на крайний случай, но всегда надеялся, что такого случая не наступит. Ленон как огня боялся сражения на настоящем оружии, пускай и в тренировочной битве. То, что Ленон закрыл глаза, и последовавшее за этим недоумение Гаузена сыграло с ними злую шутку, оставив их тылы незащищенными.

В этот неудобный момент из зарослей внезапно выскочили две фигуры в капюшонах. Гаузен, спохватившись, бросился к своей сабле, но опоздал. Клинок был в руках у Арсина, в прошлом учителя и наставника, а с недавних пор его злейшего недруга. Сопровождавший его монах схватил Ленона, который от испуга и не думал сопротивляться.

- Что же ты не приветствуешь своего старого приятеля? – нарушил зловещее молчание Арсин.

- Привет, Арсин. Ну и как твои ублюдские дела? – съязвил Гаузен.

- Ну, вообще-то, не ублюдские… - попытался поправить Арсин.

- А ублюдочные, пчелиная ты отрыжка? Да тут на каждом шагу понаставили грамотеев, норовящих поправить выговор, - продолжил издеваться юноша.

- Во-первых, правильно говорить не «пчелиная отрыжка», а «мед», а во-вторых, приличные люди так не здороваются! – возмутился от подобного неуважения Арсин.

- Твое здоровье не стоит и ломаной соломины! – выпалил Гаузен. - Верни саблю - ты не за ней пришел!

- Верно! Не за ней, - довольно согласился Арсин. - Но в прошлую нашу встречу ты решил обойтись безо всякого оружия. Может, и сейчас попытаешься?

- Крутить-колотить! - выругался Гаузен. После всех злоключений он не ожидал такого поворота событий. Он думал, что распрощался с Арсином навсегда, и не имел никаких намерений мстить ему за предательство. Но служитель Катапака, похоже, придерживался иного мнения.

- Как ты нашел меня? – попытался разузнать Гаузен. Конечно, Арсин был куда более сообразительным, чем Гаузен, и являлся старательным служителем Катапака, но особыми магическими умениями не обладал. Из-за водной сущности ордена Катапака большинство его навыков сводилось к приготовлению зелий.

- Да я и сам удивлен не меньше твоего! Узнав, что ты сел на корабль, который вскоре пропал без вести, я считал тебя погибшим вместе с книгой и был чрезвычайно расстроен этим. Гибелью книги, естественно, а не твоей. Но каким же надо было оказаться тебе глупцом, чтобы доставать книгу и читать ее прямо перед служителем ордена Воды в храме города Кевина. Он был так огорчен твоим, как обычно, скверным поведением, что написал мне письмо. Вообще-то оно шло в Арту, но вся почта доставляется не напрямик, а от монастыря к монастырю, пока не достигнет конечной точки. Так послания легче сортировать, и гонцам не приходится бегать с одним письмом через всю Велитию. На мое счастье, я был в монастыре неподалеку и получил письмо буквально на следующий день после описанных в нем событий…

- Оптом дешевле, - подметил Ленон, представив себе процесс рассылки, но перебить служителя не рискнул.

- …Ну а в нем старый Дифул не преминул сообщить про мало кому известные факты о воде, в которые его пытался убедить наглый юнец. Будто бы человек только на две трети состоит из воды. Конечно, этот невежественный старик принял их за ересь, о чем сообщил мне прямым текстом, но я сложил все вместе… и вот я здесь.

Гаузен хотел было сказать, что давно уже не был в храме Катапака, но догадался, в чем дело, и сердито посмотрел на Ленона. Юный велит решил не поправлять служителя. Несмотря на то, что он до сих пор злился на своего спутника, Гаузену не хотелось втравливать его в еще большие неприятности. Пусть он думает, что Ленон – обычный слуга или случайный прохожий. Может быть, он даже отпустит его. Гаузен подумал о том, что без него Ленон вряд ли выживет на просторах Велитии и уж точно никогда не вернется домой, и решил, что сдаваться еще пока рано.

- Вот уж не знал, что ты такой хороший следопыт, Арсин, - попытался лестью отвлечь своего бывшего учителя Гаузен, лихорадочно соображая, что можно сделать в этой ситуации.

- Ты вообще мало чего знаешь, потому что учился хуже некуда, - с глубоким чувством внутреннего превосходства пожурил Арсин. - То, что ты выехал из Арты и не вернулся, а также твое чудесное спасение от недалеких, но исполнительных стражников натолкнуло меня на мысль, что у тебя там были какие-то другие делишки. Вспомнив твой на удивление чистый, новый и аккуратно сшитый плащ, я походил по лавкам и увидел похожие ткани в магазине Галатеи. А уж кто не знает про ее больную племянницу…

- Ну, ты… Червь-заголовочник!– неумело выругался Гаузен, у которого в голове все смешалось от лихорадочных мыслей о спасении.

- Хочешь сказать, книжный червь? – участливо поправил Арсин.

- Настоящие мужчины не поправляются! - отрезал Гаузен и демонстративно пригладил прическу. - Салочку сюда не впутывай!

- Ага! – восторжествовал Арсин. - Значит, я сложил все правильно! Мне сразу стало ясно, что ты должен будешь в скором времени отправиться в Вейносту, а это значит, что тебя нужно было искать по дороге к ней.

- Прямо отец Браун какой-то, - подивился Ленон, вспомнив имя известного литературного детектива.

- Конечно, у тебя был шанс разминуться со мной по дороге, - продолжал злорадствовать Арсин. - Но издали я увидел столб света и сразу понял, что здесь замешана магия. И я, не мешкая, отправился по направлению к этому месту.

- Как ты смог не заметить столб? - позабыв о том, что не собирался впутывать друга, возмутился Гаузен, которому Ленон ни о чем подобном не сообщил.

- Да я за свою жизнь столько столбов повстречал, что перестал их замечать, - неуверенно оправдывался Ленон. В момент возгорания все мысли Ленона были о том, как спасти книгу, так что на детали он попросту не обратил внимания.

- Оно и видно, что ты с каждым столбом лбом повстречался, – недовольно пробурчал Гаузен.

- А это кто? – повернулся к Ленону храмовник Катапака.

- Мой слуга! – быстро ответил Гаузен, не захотев выдавать друга.

- Что за чушь! У таких голодранцев, как ты, не бывает слуг! – возразил Арсин.

- Ну, у тебя-то оказался, - кивнул Гаузен на прислужника, который удерживал Ленона.

- Ты меня с собой не равняй! – вскрикнул оскорбленный Арсин. - Ты в Велитии вообще лишний человек, а я служитель ордена, избранный Катапаком! И не только им! Всеми богами! Я знал о Книге Знаний давно! Она сама шла ко мне в руки все это время. В самом начале орден Знаний был един. И его основатель Демиан мыслил верно. Он считал, что главное в том, что знания не нужно раздавать каждому встречному, а сохранять как можно дольше любой ценой. На века! Но после встречи с мыслителем, он, похоже, повредился рассудком. Из-за него в ордене появились еретики, проповедовавшие какое-то глупое всемзнание. Они считали, что знать все невозможно, но можно подарить знания всем желающим. Какая глупость! – тут Арсин не удержался и прыснул со смеху. - Понятно, почему в ордене Всемзнания остались одни только идиоты!

- Не большие идиоты, чем ты! – злобно бросил Гаузен, для которого теперь оскорбление служителей ордена Всемзнания было также и оскорблением Лин.

- Следи за словами! Твоя жизнь висит на волоске! – пригрозил Арсин и не слишком ловко помахалсаблей. – В любом случае этой книге не место в руках такого бродяги, как ты! Да ты не понимаешь, сколько добра может принести эта книга…

- Ты хочешь сказать, сколько добра эта книга может принести тебе? – уточнил Гаузен. - Может быть, ты и не всегда был таким мерзавцем, но жадным был столько, сколько я тебя помню.

46
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело