Выбери любимый жанр

Слепая совесть - Нэльте Нидейла - Страница 58


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

58

Беар с Клавием уходят первыми, отчитываются через несколько минут, что прошли спокойно, видят перевернутый фертон и еще одну темную полосу немного ниже. Мы в самой высокой точке.

Ноэлия боится. Спрятал бы тебя, завернул и унес куда-нибудь… но могу только руку подать. Робот мешает, отвлекая внимание, почему-то все острее ощущаю его бесполезное присутствие. Постоянно цепляется за омаа, вызывая стойкое ощущение, что именно с ним связаны все неприятные предчувствия. И сожаление, что так и не прослушал второй раз ту книгу, не узнал, действительно ли в ней звучало…

«Шаматри». Шорох — то ли ответ на мои мысли, то ли действительно слышу. Настораживаюсь, останавливаю Ноэлию, привычно отмечаю, кто где: Беар с Клавием с той стороны тоже напрягаются, готовы сорваться к нам. Альбер в нескольких метрах позади. Симона не чувствую пока. Бесов Раум.

Рвануть вперед, бросив тут эту паршивую железяку? Которая снова смотрит незрячими индикаторами. Где-то на пределе возможностей срабатывает реакция, на долю секунды опережая взбесившуюся машину. Разжимаю руку, отпуская Ноэлию, загораживаю собой, когда робот внезапно трансформируется, вызывая устойчивые ассоциации, в которых не успеваю разобраться. Термос летит вниз, индикаторы мигают. Получаю разряд самовольно удлинившегося манипулятора. Энергия прошивает тело, на мгновение взорвав омаа.

Ноэлия вскрикивает, хоть бы не вздумала орать или бежать куда-то, даже ее аура в этом тумане искажается, приобретает совсем иные оттенки. Не найдешь потом.

— Стой здесь, — шепчу сквозь стиснутые зубы, трясу головой, чтобы мир перестал плясать вокруг.

Не успеваю — еще один удар, странный такой, рассчитанный на то, чтобы дезориентировать. Собираю омаа вперед, сожгу, к демонам, железяку, лишь бы девочке не навредить.

Ощущаю легкие ментальные команды, похоже, Ноэлия надеется остановить его приказом. Нет, программы давно мертвы, здесь что-то другое. Альбер с Беаром мчатся с разных сторон, их ощущаю отчетливо, зрячих — смутно.

Собираю омаа, пытаясь удержать машину, но она не слушается, словно подобрала ключ к моей энергии и теперь сочится сквозь нее. Меняю диапазоны один за другим, но робот снова стреляет разрядом, откидывая меня назад, на императрицу. Глухой удар, ощущаю мягкое тело под собой. Ноэлия опять вскрикивает, откатываюсь поскорее. Какого беса здесь происходит?!

Девушка вдруг бросается вперед, сумасшедшая!

Ноэлия

Дурдом, я же перечитала всю инструкцию, мой робот никаким боком не боевой! Я сплю и вижу бред воспаленного воображения, а Дарсаль несет меня на руках сквозь туман. Ну или жених. Иного объяснения не нахожу!

Но чувствительный удар почти упавшего сверху Стража возвращает к реальности. Мой робот сошел с ума и нападает на нас! Нужно отключить эту бандуру! На мысленные приказы не реагирует, но индикатор питания светится, значит, что-то там у него сработало! Да как такое возможно, техника же должна ломаться, а не Стражей ломать!

Дарсаль пытается воздействовать, лицо такое же, как тогда на тренировке: мрачное, сосредоточенное, капли не то пота, не то осевшего тумана. Робот замедляется, бросаюсь к нему, пытаюсь попасть на аварийное отключение. Но он резко разворачивается, окатив волной ужаса. Не могу сдержаться, кричу как ненормальная, когда мне в левую руку тычется что-то странное, холодное, аморфное. Сзади кто-то хватает за плечи, пытаюсь вырваться, однако тихий голос Альбера успокаивает:

— Все хорошо, моя госпожа, это я.

Киваю, даю себя оттащить, вижу, как снова вскакивает Дарсаль, бросает на нас мимолетный взгляд, и вдруг весь вспыхивает огнем. Этот огонь за доли секунды перемещается, концентрируется на роботе, на мгновение в воздухе разносится запах горелого пластика, но почти сразу пропадает. И ничего. Абсолютно — ни пепла, ни лужицы. Просто не стало.

— Нужно… было… еще там… — выдыхает Дарсаль.

Как-то сразу понимаю, имеет в виду, что когда робот только забарахлил, нужно было его сжечь. Смотрю в глаза, аж мутит от страха — в них уже не белый свет, а огонь, настоящее пламя, как только ресницы не сгорят. К нам врывается Беар, следом за ним Клавий, туман вроде даже расступился, все видны. Только Симона нет. Беар с Дарсалем переглядываются, мой личный Страж кивает.

— Дойду, — отвечает сквозь сжатые зубы, слегка пошатнувшись.

О чем это они?!

Альбер отпускает меня, одновременно направляя, будто собирается увести подальше, только мне от Дарсаля совсем не хочется уходить. Что с ним?

Запоздало смотрю на руку, но там уже ничего — ни следа, ни отпечатка. И, похоже, не заметил никто. Открываю рот, чтобы сказать, но передумываю. Сначала разобраться во всем, я и без того слишком неудобная и проблемная невеста.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Дарсаль

Откат грядет, не могу сдержать огонь, вырывается из-под контроля. Этот бесов робот все омаа взбунтовал. Одна надежда, что ребята не знают о предыдущих откатах. Один раз можно. Но не тут же. До фертона добраться бы. Хоть бы Ноэлию увели. Не хочу, чтобы она видела меня таким.

«Дарсаль, — врывается в голову ментальный голос императора, заставляя буквально передернуться. Едва удерживаю связь. — Ты почему с железякой не мог справиться?!»

«Не знаю… мой повелитель, — отвечаю. — Робот… словно… просчитал омаа».

Император недоволен, почти вижу, как хмурится и жует губу.

«Ладно, отдыхай», — отпускает, словно бы подразумевая, что разговор не окончен.

Мне и так с командиром объясняться. Благодарить уже нет сил. Туман все реже, впереди отчетливо сканируется фертон, спящий рядом бурваль.

Синяя аура выравнивается, возле нее омаа Альбера. Бесов Раум, это я должен был выводить ее отсюда! А вместо этого ковыляю, спотыкаясь, до ближайшего места, где можно свалиться, закрыться слепым пятном. Хоть бы книги не поджечь.

Ноэлия

— Что? Что с ним? — не отстаю от Альбера.

Тот и так и эдак пытается уйти от ответа, все рассказывает, что мне нужно продолжать путь, Дарсаль догонит. Но наконец сдается:

— У него откат, моя госпожа.

— Что это? — недоумеваю.

Почему, почему он никогда не рассказывал?!

— Это наша расплата за силу, госпожа. Только не спрашивайте, все равно больше ничего сказать не могу. Пожалуйста, идемте с нами. — Переглядывается с Беаром.

Клавий тоже здесь.

— А где Симон? — удивляюсь.

— Мы его пока не видим, эрлара. Но заблудиться тут маловероятно, других дорог все равно нет. Думаю, скоро нагонит.

— Никуда я не пойду! — возмущаюсь, останавливаясь. Какие-то нелепые мысли об оставшемся в тумане термосе и о том, что внизу ждет целая коробка ненужных теперь элементов питания, носителей всяких. Грустно так. Что это было? В голове не укладывается. — Зачем уходить? Почему нельзя подождать?

— Повелитель будет недоволен еще одной задержкой. Как вы себя чувствуете, госпожа? Идти сможете?

— Но вы же не бросите здесь Дарсаля?

— Скоро подоспеет следующий отряд, все будет хорошо, эрлара.

— Не смогу я никуда идти! На меня только что напал озверевший робот, мне нужно отдохнуть, я хочу есть и вообще… подождать следующий отряд!

Решительно вырываю руку и направляюсь к фертону, где скрылся Дарсаль.

Нижние коробки с книгами вроде стоят, а верхние все рассыпаны, перевернуты, как попало заброшены обратно. Грузовой фертон без окон, ничего не вижу в темноте, а ведь Дарсаль должен бы освещать своим горением. Вдруг стреляет мысль — слепое пятно, или как его там. Но он же в таком состоянии… неужели может его удерживать? И зачем?! Надеюсь, не от меня закрывается. Тогда от своих?

Не могу понять, присматриваюсь, контуры какие-то нечеткие. Приближаюсь на ощупь. Остальные Стражи снаружи. Этика у них такая, что ли, во время откатов друг друга не беспокоить? Может, и я здесь не нужна?

58
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело