Выбери любимый жанр

Игральные кости (СИ) - Лартер Элли - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

- Мы сделаем для тебя фальшивые документы...

- Ого! - вырвалось у девушки невольно.

- Паспорт и полицейское удостоверение. И значок, конечно. Тебя будут звать... скажем, Лесли Ким. Ты будешь младшим следователем регионального отделения полиции. И твоим делом на данный момент будет расследование перестрелки.

- Вот этой? Где ранили Джонни?

- Да.

- И что, я заявлюсь к нему в центральное управление и скажу: здравствуйте, скажите, кто звонил вам, когда вы накрыли сделку по продаже оружия? - недоверчиво хмыкнула Кристен.

- Тебе не обязательно спрашивать об этом так откровенно и открыто, - покачал головой Карри. - Это как раз вызовет подозрения. И вообще, придется соблюдать несколько правил.

- Каких же? - спросила Кристен, и Карри, чтобы справиться со своим желанием прямо сейчас лечь в кровать, поднялся с мягкого матраса и принялся расхаживать по комнате. Кристен слушала внимательно и не отрывала от него взгляда.

Во-первых, объяснил Карри, нужно было четко и подробно знать всю ситуацию. Нужно было знать основные вехи истории «Ночных демонов» и «Адских гиен», их президентов, вице-президентов, все важные имена. С «Демонами» было проще - Кристен и так уже почти всех знала по именам и даже в лицо. Про «Гиен» Карри рассказывал ей минут пятнадцать: о политике Риверы, о выкрутасах Крисси и Косого, о маньячных заскоках Краснорожего Рори и о извращенце Ламберте. Кристен морщилась - рассказ был не слишком увлекательным и уж никак не походил на те представления о байкерах, которые были в ее голове всего-то несколько недель назад.

Нужно было знать и хронологию случившейся перестрелки: когда она произошла, где, кто присутствовал, кто пострадал. Кристен была вполне в курсе событий, но для полноты картины Карри показал ей видеозаписи с камеры. На точках продажи, правда, стояло всего по одной камере, поэтому обзор был однобоким, но этого вполне хватило, чтобы уловить суть.

Во-вторых, заявил Карри, во время разговора с Кэмероном нужно будет красиво и правдоподобно врать. В первую очередь - о свидетельских показаниях, которых на самом деле даже не существовало. Они с Лысым посовещались и решили: если Кристен заявит, что брала показания у членов клуба «Ночные демоны», а также у врачей скорой помощи, которые прибыли на место происшествия, это вызовет у Кэмерона доверие. В конце концов, главным было, чтобы он не начал звонить в то региональное отделение полиции, где якобы будет работать Кристен.

В-третьих, в то же время, Кристен должна будет показать максимальную открытость. Кэмерон не должен ничего заподозрить. Все - как на ладони: имя, документы, контакты. Карри даже думал, что во время разговора у Кристен может раздаться телефонный звонок, она возьмет трубку, а там - босс (на самом деле, конечно, он, Карри). Это тоже снизит возможные подозрения.

В-четвертых, Кристен должна будет выглядеть максимально презентабельно. Строгий костюм, забранные под заколку волосы, возможно, даже очки без диоптрий.

- Мне не идут очки, - возразила было Кристен, но Карри покачал головой и улыбнулся:

- Неправда, ты будешь выглядеть в них чертовски сексуально.

- Но я не должна выглядеть сексуально, - фыркнула Кристен. - Я должна выглядеть строго.

- Одно другому не мешает. К тому же, если ты очаруешь Джорджа Кэмерона, тебе будет легче добиться цели.

- Хочешь, чтобы я соблазнила этого копа? - возмутилась девушка.

- Не соблазнила, а очаровала, - улыбнулся Карри. - Потому что если ты попробуешь его соблазнить, я убью сначала его, а потом тебя.

В-пятых, сказал Карри, Кристен нужно будет вести себя уверенно и охотно делиться информацией. Если же она не будет чего-то знать, нужно будет воспользоваться пунктом два. Ложь. Красивая и правдоподобная.

- А если он начнет задавать вопросы, на которые я не смогу ответить, и не смогу ничего выдумать?

- Например?

- Например... - Кристен задумалась. - Не знаю.

- Поверь мне, ты достаточно умна и найдешь, что ответить, в любом случае, - заверил ее Карри.

- А если он захочет позвонить моему боссу?

- Дашь ему мой номер.

- А если он знаком с моим якобы боссом и знает его телефон?

- Скажешь, что хотела бы пока держать вашу встречу в секрете, - Карри пожал плечами.

- Зачем? Разве так делается во время расследований?

- Вполне. Если сотрудник решил копать немного не в том направлении, в каком хотелось бы начальству, он просто копает в свободное время. И если сможет найти что-то, чего не нашли остальные, он сообщит об этом коллегам. Если не найдет - хотя бы получит ценный опыт.

- Окей, намекну, что наведалась к нему в свободное от работы время и что босс об этом не знает, - кивнула Кристен.

- Умница.

- Карри? - она посмотрела ему в глаза.

- Мм? - он взял ее ладони в свои.

- А если у меня не получится?

- Тогда нас всех убьют, - пошутил он, но тут же нахмурился и извинился: - Прости, - обычно его черный юмор понимали правильно, но Кристен могла и испугаться. Она не привыкла к таким вещам. Впрочем, Кристен отреагировала вполне достойно. Она поджала губы и просто обняла его обеими руками. Карри уткнулся носом в ее висок.

- Расскажи мне об этом Джордже Кэмероне, - попросила она.

- Он один из семи Джорджей центрального полицейского управления Сакраменто, - улыбнулся Карри, вспоминая их с Лысым старую шутку. - Работает детективом в отделе по борьбе с организованной преступностью. Это ему позвонил человек из «Демонов» или «Гиен» и сдал оба клуба. Он знает имя - это точно.

- А если он откажется его называть?

- Не ставь вопрос прямо. Просто... подведи его к тому, чтобы он сам об этом рассказал.

- Как?

- Не знаю... Это нужно будет смотреть по ситуации. Можешь попробовать изобразить из себя святошу, которая всей душой ненавидит «Ночных демонов» и мечтает засадить всех этих засранцев за решетку...

- Это будет не так уж сложно, - невольно рассмеялась Кристен. - Достаточно вспомнить, как ты издеваешься надо мной по ночам...

Карри притянул ее к себе за талию:

- Так вот оно что... Значит, ты меня ненавидишь?

- Разумеется.

Карри легко ущипнул ее за бок, и она дернулась в его руках, тихо смеясь. Он не отпустил ее и только крепко впился зубами в ее шею.

Лысый оказался прав - Кристен понервничала, но согласилась. И не потому, что он уговаривал или соблазнял ее. Просто она понимала серьезность ситуации. Понимала, что ее помощь действительно нужна. Кристен была умной девочкой. И Карри это нравилось.

33 глава

- Лесли Ким, - произнесла Кристен, внимательно рассматривая выданные ей документы. Паспорт, удостоверение, значок. Карри удовлетворенно кивнул:

- Ага.

- Кто это сделал для тебя?

- Олсен.

- Олсен? - переспросила девушка.

- Паук, - пояснил Карри. - В «Демонах» никто профессионально и постоянно не занимается фальсификацией документов, но Паук когда-то этим зарабатывал, он решил сделать исключение и помочь мне.

- Ты ему рассказал?

- Неа, - Карри покачал головой. - Я просто сказал, что мне нужно, и он доверился. Я на особом положении, ты же знаешь.

- На положении наследного принца? - усмехнулась Кристен.

- Ага, - Карри кивнул. - Ну как, ты готова?

- Ты спрашиваешь у меня об этом уже неделю, - хмыкнула девушка.

- А ты уже неделю говоришь, что боишься.

- Это правда. Но я должна попробовать.

Карри протянул ей мобильный телефон:

- Тогда вперед.

Кристен нерешительно взяла телефон.

На том конце провода что-то щелкнуло, потом собеседник прочистил горло, и только после этого произнес:

- Кэмерон, отдел по борьбе с организованной преступностью, здравствуйте.

- Здравствуйте, мистер Кэмерон, - сказала Кристен. Этот строгий, немного отстраненный, но вместе с тем заинтересованный тон голоса она репетировала с Карри чертову неделю. Сейчас Карри сидел напротив и внимательно смотрел на нее. - Мое имя Лесли Ким, я следователь четырнадцатого полицейского участка Сакраменто.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело