Выбери любимый жанр

Татуировка. Клан Чёрной Крови (СИ) - Лапина Лина - Страница 58


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

58

— Я не предатель, Джейн! — голос Виктора прозвучал гневно и громко, несмотря на расстояние. — Тебе известны мои мотивы! Ты могла бы присоединиться ко мне!

— Для чего? Прятаться всю жизнь от мести клана Черной Крови?! — крикнула я в ответ.

— Ты итак теперь в черном списке! — он рассмеялся удачной тавтологии. Конечно. Какие еще могут быть списки у клана Черной Крови? — Одна долго не проживешь! Глупая маленькая жрица! Так и будешь до скорого конца своих жалких дней ненавидеть собственную Татуировку!

— Ошибаешься! Я изменилась! Можешь убедиться в этом сам! Ты ведь не почувствовал ее, подъезжая сюда, верно?

Я сузила глаза и удовлетворенно улыбнулась, когда над полем у кладбищенских ворот повисла полночная тишина.

— Вакцина Шакала… — стало отчетливо слышно, как предатель скрипнул зубами, процедив новое имя Марка.

Как хорошо, что он не догадывается о другом чудодейственном средстве, которым владеет лорд Максимилиан — Антидоте. С другой стороны, если Виктору удастся достать образец вакцины, заставляющее мутировать обладателя Черной Крови в страшное шакалоподобное существо… Даже и не знаю, что лучше. Но разобраться с этим можно и позже.

Вампиры Максимилиана обошли нас полукругом, защищая тылы от возможного внезапного нападения. Сам лорд молчал, но я знала, что он рядом и на моей стороне. Это придало мне смелости, когда из джипа Виктора показались Мимидаэ, Кайзер и Деклан в полном боевом облачении. Даже мимолетная мысль о скорой мучительной смерти прошла как-то стороной. Я замерла в ошарашенном ожидании.

Форгивен была как всегда мила, шрамирована и безумна. Затянутое в белое латексное коротенькое кимоно тело покрывал белый плащ. На изящных ступнях оказалась японская традиционная деревянная обувь на платформе — гэта. И вообще, она походила на жуткую сексуальную гейшу из какого-нибудь «трэшевого» кинофильма категории «Б». Деклан в брутальном кожаном пиджаке стоял, сунув руки в карманы, небрежно и вызывающе. Пиджак подозрительно выпирал в местах, где обычно крепится наплечная кобура, а зная его, я не сомневалась, что на нем скрыто много разного огнестрельного оборудования. Кайзер сменил цвет дредов на индиго и курил длинную электронную сигарету. Молодец, такой юный, а за здоровьем следит по-взрослому. В правой руке он держал весомый моргенштерн[1], а через плечо на ремне висел автомат Калашникова.

- ***! — по-русски выразилась Айрин, одним словом характеризуя общее впечатление от сюрприза.

Взгляд украдкой на лорда-вампира показал мне, что он предполагал нечто подобное. Максимилиан оставался спокойным и уверенным, как прежде.

Я практически полетела навстречу, когда увидела Джерри, выпихнутого из машины чьей-то ногой. Он упал в грязь связанный, вероятно, серебром, в царапинах и кровоподтеках. Его били?!

— Джерри! — отчаянно закричала я, не в силах двинуться с места, а он застонал в ответ, приподняв окровавленное лицо от земли. Цепкие пальцы Максимилиана поймали меня, вцепившись в предплечье, когда я дернулась в направлении Джерарда. Мой затравленный взгляд метнулся на вампира, но внутри я бесновалась от бессилия и ярости.

— Сейчас будет драка, — проговорил вполголоса вампир, но все существа в округе итак прекрасно слышали его слова. Спасибо матушке генной мутации.

— И ежу понятно, — я вырвалась, наплевав на то, поймет ли лорд русское выражение про ежа.

— В общем, так, — из-за пазухи Виктора показалось добротное УЗИ[2], и словно по сигналу Форгивен со спутниками выступили перед ним, обнажая оружие. — Меняюсь по-честному — жизнь волка на Артефакт. И мы все сможем избежать драки.

Проклятье!

Предатель, присев, устроил одно колено на спине Джерри, перенеся на него вес собственного тела, и вцепился свободной рукой в его слипшиеся от засохшей крови волосы. Виктор приподнял лицо Джерарда, так что тот скорчился от боли, но удержался от стона.

— Хватит! Ничтожество! — слезы сами по себе выступили на глазах, но я тут же пожалела о словесной несдержанности.

Виктор сверкнул на меня глазами, полными ненависти, сплюнул на землю около лица Джерри и пнул его под ребра, поднимаясь с колена.

— Пули Мимидаэ заряжены моей кровью, так что пусть твои друзья вампиры стоят в сторонке.

Я почувствовала, как мягкая ладонь лорда потянула меня назад.

— Что за интересы у тебя со жрецом? — обратился Максимилиан к Форгивен. Я сомневалась, что эта сумасшедшая даст хоть какой-нибудь ответ и вообще расслышала ли она вопрос.

Вампирша склонила голову на бок, так что алая оборванная челка упала на лицо, оставив открытым левый изумрудный глаз. Белоснежные волосы были заплетены в забавные рожки, и это могло бы смотреться очаровательно, будь она живой и не такой ужасающей.

Ее внимательный зеленый глаз изучал лицо лорда, губы то изгибались в полу улыбке, то возвращались к привычному для вампирши серьезному выражению, следуя направлениям ее потаенных мыслей. Форгивен медленно вытянула из-за спины катану, подставляя ее под лунный луч, осветивший старинную японскую сталь. Для пущего зрительного эффекта, она повернула ее, затем демонстративно провела в воздухе по диагонали, так что свет луны отразился от ее поверхности, на миг ослепив меня яркой вспышкой. Деклан и Кайзер отступили, давая ей возможность для маневра. Виктор с гордостью наблюдал за своими союзниками. Чертов негодяй.

Я сглотнула, вспоминая, как мастерски команда Мимидаэ владеет холодным оружием. Вкупе с полнейшим безумием вампирши, любое оружие в ее руках становилось не только смертоносным, но и пыточным. Кровожадность Форгивен не знала границ.

Вампирша пронзила воздух катаной, затем со свистом клинок выписал крест, и секундой позже Мимидаэ описала круг вокруг себя. Заточенное оружие, словно сквозь мягкое масло, прошло через плоть Виктора, отсекая верхнюю часть тела от нижней. Он не успел осознать, что умер, даже когда его торс скользнул по диагонали к ногам.

— Ни-ка-ких интересов! — и Форгивен криво улыбнулась одним уголком губ, отирая черную кровь с клинка о брюки того, что осталось от Виктора.

[1] Моргенштерн — (нем. Morgenstern — утренняя звезда) — бронзовый шар со стальными шипами.

[2] УЗИ — пистолет-пулемет.

Глава Двадцать Вторая

Глава Двадцать Вторая.

— В реку! — скомандовала Форгивен.

Кайзер взялся за руку Виктора, Деклан ухватился за штанину, и они оттащили его останки к пологому берегу красной реки. В обычном случае я бы запротестовала — загрязнять реку всяким мусором не самое достойное занятие для истребителей негодяев.

— Интересы Мимидаэ остаются с Мимидаэ, — проговорила вампирша, как только катана вновь оказалась в ножнах у нее за спиной. Я снова повернулась к ней, вглядываясь в ее бесстрастное лицо. Изумрудный глаз рассеянно блуждал, ни на ком не фокусируясь, словно не произошло ничего, заслуживающего пристального внимания.

Я все еще не пришла в себя от того, что она только что совершила, но уже чувствовала прилив неописуемой радости от ликвидации врага. На негнущихся ногах я подбежала к Джерарду, перевернула его на спину и попыталась развязать руки. Тугие узлы плохо поддавались, и мне не хватало сил даже растянуть их. На помощь пришла Айрин, присев рядом, она попыталась дотронуться до веревок, но тут же отдернула обожженные серебром пальцы.

— Они смочили веревки раствором серебра, — сокрушенно покачала головой волчица, потирая раскрасневшиеся подушечки пальцев.

Я обратила умоляющий взгляд к Максимилиану, и он мгновенно оказался рядом, без лишних слов разорвав путы Джерарда одним уверенным движением.

— Спасибо, — на моих глазах выступили слезы. Благодарность вампиру смешалась с чуть ли не физической болью, когда я разглядела жуткие ожоги на кистях Джерри. Кожа облезла, обнажив мясо, кое-где разъеденное до самой кости.

— Джерри, Джерри, — шептала я, прижимая его голову к своей груди. Он был без сознания.

— Понаблюдай, жрица, — неожиданно Форгивен обратилась ко мне, кивком головы указывая в направлении статуи. Как раз туда ее подручные сложили части тела Виктора. Теперь Кайзер и Деклан смотрели на меня, ожидая, видимо, что я прибегу поглазеть, как они будут спускать бывшего рыцаря клана Смерти в воду.

58
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело