Выбери любимый жанр

Надежда на прошлое, или Дао постапокалипсиса (СИ) - Шкиль Евгений - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

  Президент Вампиров засмеялся:

  - Мне нужна чаша, на жизнь и свободу мальчишки я не претендую.

  Парень искренне удивился такому повороту событий, но тут же взял на заметку новый расклад сил. Если среди кочевников имеются разногласия, значит, стоит попробовать воспользоваться ими.

  - У тебя крыша совсем съехала? - сказал Авас, не поворачиваясь к Рексу, а все также сверля злым взглядом Юла. - Заступаешься за какого-то жалкого кегля?

  - Он колдун! Не стоит убивать колдуна! - безапелляционно заявил Рекс. - Это принесет несчастье становищам. Лучше сразу принять его в байкеры...

  - Ты сбрендил! - Авас попытался засмеяться, но у него это не получилось. - Колдун он. Вы поняли, да? Колдун!

  - Я в здравом уме, - огрызнулся род-капитан, - я видел чудо собственными глазами!

  - Юл заговорил меня от черных вердогов, - подтвердила Хона, - и теперь я могу смотреть им в глаза и не бояться, что они меня зачаруют.

  - Чушь! - рявкнул Авас. - Да и ты не смеешь вызывать меня на бой из-за кегленка, это личное дело Дэнджеров. Файеры здесь не при чем.

  - Тогда я буду биться с тобой не из-за пацана, а потому что ты оскорбил меня, - сказал Рекс.

  - Чем же?

  - Дурным дыханием изо рта!

  - Что? - Авас повернулся к род-капитану. - Да пошел ты знаешь куда, Рекс...

  - Я могу заговаривать от отродий степных кошмаров! Я могу вам всем дать способность противостоять тварям! - произнес парень как можно тверже, чтобы ни у кого не возникло даже крупицы сомнений в его тайной силе, которая, если честно, зиждилась только на слепой вере в сверхъестественное и глубоком страхе перед непонятным. Юл это знал, а варвары - нет. А, значит, он действительно обладал колдовской мощью, ибо, как говорили древние, знание - сила.

  - Я убила черную псину благодаря заговору Великого Плацебо! - отчеканила Хона. - Так зовут одного из стальных небесных коней, о котором мы ничего не слышали!

  - Заговор Великого Плацебо? - в проходе появился Вир Златорукий. - Интересно. Может, стоит отложить разборки? Аэсы уже под стенами. Нам нужны лишние воины, а не лишние трупы.

  - Верно мыслишь, - произнес Ури после недолгой паузы, - потом разберемся. Авас, Рекс, Хона опустите оружие и айда наружу. А ты, говнюк, - помрачнев, президент ткнул пальцем в сторону младшего правнука, - следуй за ними. Ты остаешься общим рабом клана и личным слугой Аваса и, значит, будешь защищать клан и, если понадобиться, и своего хозяина. И не вздумай повернуть оружие против нас.

  - Не поверну, - Юл облегченно вздохнул, - уж лучше вы, чем выродки.

  Авас, смачно выругавшись, вышел на воздух. Следом коридор покинул Рекс.

  - Мне нужна чаша, - настойчиво произнес Неп.

  - Она в комнате с глиняными таблицами в сумке, - сказал младший правнук.

  - Пусть там и остается, - в голосе Ури появились нотки угрозы, который явно не желал уступать артефакт конкуренту, - потом разберемся, Неп.

  Президент Вампиров, криво ухмыльнувшись, кивнул и вышел вон.

  Все пространство между стеной и зданием было заполнено людьми и лошадьми. Байкеры подозрительно косились на парня, и он ощущал себе полевой мышью в клетке, на которую уставилась дюжина котов.

  - Можно мне на крышу залезть? - спросил он у Вира. - Хочу посмотреть, сколько там выродков.

  Златорукий, добродушно усмехнувшись, кивнул:

  - Скажи только, что для тебя это здание?

  - Там есть таблицы из глины, - ответил Юл, - в них написано, что это Мобильный Эпидемиологический Центр древних.

  - А для аэсов - это храм бога Ингодвитраста, - кастомайзер внимательно посмотрел на юношу, - грядет лютая резня. Понимаешь меня? Сейчас не время для обид и разборок.

  Юл кивнул.

  - Вот и гуд. Давай, ступай наверх.

  Парень поднялся по ступенькам на выступ и умостился рядом с низкорослым байкером без шлема с арбалетом наизготовку. На вид тому было лет сорок. Кочевник искоса взглянул на парня и усмехнулся сквозь бороду:

  - А ты пацан с яйцами. Пойти против Ури, да еще с его дочурой утечь - это надо быть конченым психом.

  Юл кивнул и осмотрелся. Выродки, объезжая заброшенный центр, наматывали круги на хорсатах, но приближаться к стенам отчего-то не решались. Аэсов было много. Очень много. Наверное, сотня всадников. Или даже полтораста. А, может, и того больше. Периодически они вскидывали вверх топорики, чаще каменные, реже металлические, издавали гортанные звуки, полные ярости и обещаний беспощадного истребления врагов, посмевших вторгнутся на их земли и осквернивших великую святыню.

  - Я Шер, - байкер, прервав размышления младшего правнука, подал ему руку, - Шерко Фартовый из клана Хандредов.

  - Юл, - парень пожал руку кочевника, - просто Юл.

  - Дурацкое погоняло, - заметил новоявленный знакомец, - ну, да ладно. Ты, я вижу, отважный малый, мы таких любим. Главное, не унывай, не будешь тупить, через пару годков переведешься в шустрилы, получишь новое имя, станешь байкером. Сечешь, о чем я?

  Парень кивнул. Из вежливости и нежелания что-либо говорить.

  - Вот, - продолжил болтовню Шерко, - будешь, например, Бренном, Бреннабором Беспроигрышным из клана Дэнджеров, - кочевник, хохотнув, легонько толкнул Юла в плечо, - заполучить дочуру президента, это ведь беспроигрышно. Так ведь? Верно ведь говорю, скажи?

  Юл кивнул.

  - У тебя было с ней что-нибудь? Было ведь? Скажи! Не ссы, не выдам.

  - Нет, - соврал парень, наблюдая за перемещениями выродков, - ничего не было.

  - Эт ты лоханулся, - многозначительно заметил байкер, - хотя... может то и к лучшему, а то Ури, не приведи Харлей Изначальный, яйца тебе отрежет. Будешь тогда Бренном Безъяичным, а не Беспроигрышным, - Шерко хохотнул, - прикольно придумал... Бренн Безъяичный... прикольно же, скажи?

  Юл кивнул.

  - Имя ведь много значит, я вот не случайно Фартовый. И стрела меня не берет, и пика не колет. И детишек у меня семеро и все здоровые и ни один не помер еще, и врагов переживу, потому что счастливый я. Так что проси, чтоб тебя Беспроигрышным назвали. Никогда не будешь проигрывать...

  Шерко нес какую-то околесицу, а парень, изображая заинтересованность, кивал и иногда поддакивал, совершенно не вслушиваясь в болтовню собеседника. Он следил за выродками.

  Те еще долго разъезжали на хорсатах, выкрикивали угрозы, но не атаковали, словно ждали чего-то. Наконец, когда солнце уже прошло зенит, и Юл порядком подустал от речей Шерко и уже хотел спуститься вниз, на горизонте показалась кавалькада. Полтора десятка аэсов не спеша ехали к Мобильному Центру. Возглавлял процессию рослый выродок с клевцом в правой лапище и круглым щитом в левой, облаченный в платье из шкур. На голове его красовался череп зверя с огромными рогами. Младший правнук никогда не видел оленей, только читал о них, но понял, что аэс использует останки именно этого животного в качестве головного убора.

  Кавалькада проехала мимо основного войска и остановилась примерно в ста пятидесяти шагах от центра. Арбалетчики зашумели. Ури, а следом за ним Вир и Неп, поднялись на купол.

  - Андермансы маздаи! - проорал аэс с оленьим черепом. - Мис дестроем ас олзих. Неймим Ингодвитраста! Киллую, рейпую, ийтапаю олзих! Неймим Ингодвитраста!

  - Что это за недосок? - спросил Неп.

  - Это бигчиф, - ответил Вир, - вождь выродков и его гвардия. Бигчиф выбирается из кровожаднейших воинов, которые за свою жизнь сумели убить, изнасиловать и съесть хотя бы четырех врагов.

  - Я тебе правильно понял, они сначала убивают, потом насилуют, а потом еще и съедают? - удивился Неп.

  - Очередность не важна, но обычно именно в такой последовательности. Бигчиф - самый главный в Запагубье, жрец - второй по важности среди выродков. Я был жрецом. Кстати там, под забором лежит дохлый урод с перебитой шеей, судя по одежде, мой преемник и клевец рядом с ним валяется как символ власти. Клевец из металла. Его стоит забрать. Разве я не рассказывал о бигчифах?

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело