Выбери любимый жанр

Истинный дракон, страждущий некромант и прочие неприятности (СИ) - Македонский Ляксандр Олегович - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

— Да, теперь я действительно верю, что Вы — некромант, — прошептала я, отложив едва отпитый стакан.

— Вы меня осуждаете?

— Нет.

— Хорошо. Теперь, возвращаясь к Вашим отчетам, — это не дело рук моих подопечных. Не считаете ли вы, что в этом деле замешаны иностранные маги?

Я удивленно захлопала глазами. Действительно, почему мы с Фентифлюшкиным сразу решили, что чиновники — именно наши некроманты? Почему не допустили мысли, что это дело рук иностранных магов? Разве за границей нет некромантов? Разве сейчас, на открытом кордоне, к нам не приезжают сотни, а то и тысячи иностранных магов, чьи документы никто особо не проверяет?

В любом случае, глава некромантов подал дельную мысль, и я немедля решила ехать на таможню. Однако перед этим надо было кое-что спросить напоследок.

— Не приходили ли к Вам на днях иностранные некроманты?

— За последние недели — нет. До этого, кажется, был кто-то. Но по документам он должен был уже давно отбыть на родину.

И снова кольцо холодило палец. Димитрий не врал. Я поднялась. Ловить тут было больше нечего.

— Великий Мейстер, я требую объяснений! — в приемную к Димитрию ввалился пунцовый от негодования некромант. Взгляд его метал молнии, по лицу ручьем тёк пот. Следом за ним нарисовались и мои оперативники.

— Госпожа Агния, следов тех эманаций в цехе не обнаружено! — отчитались они. Я кивнула. Некроманты Объединённого Королевства тут ни при чем.

— Мейстер Парсис! Может, Вы для начала соизволите рассказать, что вывело Вас из себя? — Димитрий испытующе глянул на подчиненного. Мейстер мигом сник, потупившись, но тут же заговорил:

— Великий Мейстер, по какому праву эти доблестные мужи из Института Нежетиведения посмели прервать мой эксперимент?! По какому праву они вообще тут оказались?!

— Разве Вам не предъявляли ордер на обыск?

— Да, но это же вопиющее…

— Мейстер, бумага была завершена королевской печатью. И мы, как подданные короля, не имеем права им отказать. Я думал, что Вам понятны такие элементарные вещи.

— А я ещё верил, что у Вас ещё осталась хоть капля гордости некроманта! — зашипел Мейстер. Было видно, что он боится вставать против Димитрия, но та самая врожденная гордость благородного тёмного мага не давала ему смолчать.

— А я надеялся, что вам хватит благоразумия не говорить этого в присутствии гостей, Мейстер Парсис. Теперь же моя гордость некроманта не сможет смолчать! Публичное оскорбление тяжелее приватного. Боюсь, в этот раз я не смогу закрыть на вашу дерзость глаза.

Димитрий поднялся, выйдя из-за стола. Мейстер Парсис решительно сдвинул брови, больше став напоминать своим видом боевого быка: того и гляди накинется!

— Надеюсь, я удовлетворил Ваше любопытство касательно этого дела? — Димитрий резко обернулся ко мне. Я кивнула. — Тогда попрошу Вас удалиться.

Я махнула рукой, давай сигнал уходить. Оперативники почти мгновенно ретировались, а мне только и оставалось, что последовать за ними.

И, если честно, мне было немножко страшно за сохранность Мейстера Парсиса.

***

— Как я понял, беседа ничего не дала? — спросил глава оперативников, помогая мне сесть в машину.

— Ну, я бы не была так категорична, — возразила я, устраиваясь поудобнее на переднем сидении. — Есть у нас на таможне толковые телепаты?

— Да, как раз должен был заступить на дежурство один… — мужчина явно растерялся, но тут же взял себя в руки и крикнул:

— Леха, организуй связь с таможней! Госпожа Агния требует!

Стоящий чуть поодаль оперативник кивнул, прикрыв глаза. Пару мгновений он настраивался, затем кивнул, пробормотав:

— Связь установлена! Дежурный Вас слушает, госпожа Агния!

— Мне нужен перечень всех иноземных некромантов, прибывших в эту неделю в столицу.

— Минутку… — Леха поднапрягся и замер.

— А при чем тут иностранцы? — глава недоуменно покосился на меня. — Эту мысль Вам часом не Великий Мейстер навеял?

— Именно он, — кивнула я.

— Но…

— Кольцо было холодным, а это значит, что Великий Мейстер мне не врал. Его люди целиком и полностью подчиняются ему. Никто из них не посмел бы идти против его воли, даже если бы захотел. А то, что он непричастен, может подтвердить артефакт. Вы же допрашивали тех, кто обладает достаточным уровнем силы, чтобы сотворить подобное. И даже снимали слепки ауры на всякий пожарный. Думаю, вы и сами понимаете, что заклинание потустороннего пламени под силу очень немногим некромантам. И опять-таки кольцо это подтвердило.

— Госпожа Агния! По вашему запросу найдено три соответствия! — перебил наш диспут Леха. Парень тяжело дышал, вытирая со лба пот. Что ни говори, а телепатом он был слабеньким. Не чета нашему Паше. — Первый — Сириус Дескли из Ваальды. Занимает пост Мейстера при цехе Ваальды. Приехал на прошлой неделе в понедельник по обмену опытом. Второй — Костас Анрикас из Саарры. Занимает пост Мейстера цеха Саарры. В столицу прибыл пару дней назад на оздоровительные курорты. Третья — Линда Хонс из Кандорры. Приехала в прошлую пятницу. Практикующий демонолог и некромант. В цехе не состоит. В столицу приехала за предсказанием вещей птицы Гамаюн.

— Ага… Занятненько! Два Мейстера и практикующий демонолог… — глава оперативной группы быстро выразил мои мысли, переглянувшись с коллегами. Как и некромантия, искусство вызова демонов не приветствовалось обществом и очень порицалось, из-за чего демонологию хоть и не запретили, но строжайше ограничили в пределах теории и по этой причине на территории Объединенного Королевства не было ни одного демонолога-практика. А потому упоминание практикующего демонолога, да ещё и приехавшего за предсказанием, меня несказанно насторожило. Не стоило так же забывать и о двух других некромантах. Один из них приехал по обмену опытом, да так и не доехал до нашего Великого Мейстера. Я переглянулась с главой оперативников и скомандовала:

— По машинам!

Магам не пришлось приказывать дважды, и уже через пару минут наш эскорт покидал обитель некромантов Объединенного Королевства.

— Леха! Пробей, где должны были остановиться эти заезжие три мага! Особенно разузнай про этого демонолога! — приказывал своему подчинённому глава.

— И поинтересуйся, почему такая занятная персона прошла кордон незаметно от Института Нежитеведения! — добавила я. Как известно, все сильные и редкие мастера древних запрещённых техник обязаны были регистрироваться по приезду в Институте. Линда же абсолютно точно документы у нас не оформляла, иначе бы оперативная группа была в курсе.

Конечно, мне было ещё очень интересно узнать, кто оформлял документы Линде в тот день на таможне и как так получилось, что её документы так очень кстати затерялись там.

Впрочем, это только подтверждало наши с магистром опасения касательно того, что в деле с нападениями на делегатов замешан очень могущественный и сильный игрок. А, как известно, чем игрок опаснее — тем и шансов огрести по полной больше. Хотя наших сотрудников такое никогда не пугало. Как не пугало и меня.

— По документам все трое должны были разместиться в гостинице Палладиум, — выдал Леха, подтерев руками тоненькую струйку крови, потекшую из носа. Глава оперативников поспешил выдать подчиненному платок и, шепнув пару слов, сделать пару эффектных пасов. Леха благодарно улыбнулся, промокнув нос, и продолжил:

— Насчёт документов — они и сами не знают. Все отчетности и списки в норме. Дежурный нашёл их, кстати, в папке за прошлый год. Пока искал, успел перевернуть стойку с прошлогодним архивом и случайно нарыл.

— Интересные вещи у них на таможне творятся! — прошептал Ландук. Как оказалось, он очень внимательно нас слушал, а не только следил за дорогой. — А разве мы делегатов не в Палладиуме разместили?

— Именно там… — ответил глава оперативников, стремительно бледнея.

Ландук тихонько выругался. Даже до него начало доходить, что вся операция с нападениями была четко спланирована. Мы же, наверное, и так белее снега были, представив, что подобное проводилось не только в Объединенном Королевстве, но и в дюжине других стран. Самым жутким было то, что нападения прошли успешно, что в результате пострадали десятки ни в чём неповинных магов и не магов.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело