Жестокая игра. Жизнь - Коршунов Павел Борисович - Страница 47
- Предыдущая
- 47/62
- Следующая
- Вот, вот, - горестно вздохнул шаман. – Нам бы сначала выжить. Я так понимаю, смысла дальше идти нет? Будем возвращаться обратно?
- Да! Проверь всех животных и воинов. Если надо, лечи! И приготовь все зелья ускорения, что у тебя есть. – Шаман тут же отправился исполнять приказ Ен-Хора, а тот подозвал к себе одного из воинов. – Ан-Гал, раздай оружие всем погонщикам. Все менее ценное долой, палатки тоже! Половину припасов тоже можете оставить здесь. Освободившихся скорпионов по моему приказу отправите туда, - указал в сторону, - и туда. Пока они отвлекутся на них, у нас будет шанс оторваться. И ради всех богов! Держитесь подальше от тех пещер, - кивнул глава каравана на ближайший к нам темный провал, расположенный на крутом склоне за грудой довольно крупных камней.
Провал этот я, что странно, заметил только после того, как на него указал Ен-Хар. Солнце просто неудачно падало, а я особо не приглядывался. Но кстати стоило присмотреться, как нашел еще пяток выходов на поверхность находящихся немного выше и хаотично разбросанных по всему склону.
- И будьте начеку, - добавил глава каравана, - королева может попробовать направить скорпионов сюда.
И вот же, ведь как в воду глядел!
Когда воины с караванщиками уже освободили от поклажи часть скорпионов и стали загружать тех, что решили оставить (в том числе и нашего) из ближайшего к нашему убежищу бархана выскочила пара вражеских членистоногих. Что-то прошелестев-просвистев те стали упорно взбираться на каменную площадку. А немного дальше появилось еще трое и с тем же настроем – добраться до замерших на одном месте разумных.
Часть орков мгновенно бросила свои дела и под командованием бесспорно знающих свое дело воинов, стали окружать первую двойку скорпионов, стоило только тем ступить на твердый камень. И пока двое более резвых и быстрых погонщиков отвлекали хитиновых тварей на себя, стараясь не попасться под их клешни и хвост, остальные подрубали им суставчатые лапы, или же вовсе добравшись до нежного брюшка, вгрызались во внутренности монстра словно пила.
Я лезть под руку специалистам разумно не стал. Да и отправиться на точку возраждения практически в шаге от божественного источника, верх безнадежности и глупости! Хотя принцип уничтожения подобного моба, понаблюдав за слаженными действиями команды, я понял отлично. Впрочем, это на песке им нечего противопоставить скорпиону, а вот когда тому некуда спрятаться… сила на стороне разумных! Способных укусить очень больно и сильно даже такую большую и бронированную тварь.
Раздался громкий свист и трое скорпионов стали торопливо отступать обратно на песок, не дожидаясь, когда шустрые человечки примутся и за них.
А спустя час Ен-Хар все-таки предпринял попытку отвлечь королеву и ее хитиновых подданных, выпустив подчиненных скорпионов на песок по правой части полого склона. Вот ничего не вышло! Те просто проигнорировали своих сородичей.
Пока глава каравана вносил новые изменения в свой «гениальный» план, благо трех незагруженных ничем скорпионов он все же оставил, солнце начало клониться к горизонту.
Королева, по-видимому, отличалась большим умом, чем рассчитывал Ен-Хар и очень упорно старалась не выпустить разумных с островка безопасности до наступления темноты. И что бы не давала ни минуты покоя, периодически отправляя своих «солдат» попробовать нашу оборону на крепость. Но нам пока везло, мало того, что никто не погиб, так орки еще и довольно успешно уничтожали скорпионов, рискнувших слишком близко подобраться к остаткам каравана, сгрудившегося в одну кучу у крутого склона, за грудой камней, что служила хоть какой-то, но преградой. Да и благо членистоногих самоубийц было не особо немного. Больше трех за раз я пока что не видел.
Время медленно и неумолимо отсчитывало последние мгновения до захода солнца, и королева скорпионов все-таки дождалась своего момента – наступила ночь…
Глава 16
Глава 16
Света от взошедшей на небосводе луны вполне хватало для наблюдения за местностью, так что совсем уж незаметно скорпионам на каменную плиту было не забраться. Да и больше десятка хитиновых тел вполне ясно выражали готовность оставшихся в живых членов каравана дорого продать свою жизнь. И, думаю, королева скорпионов тоже отлично это понимала, поэтому с последней атакой, сломить наконец-то сопротивление и уничтожить разумных, пока что не спешила.
- Я же сказал… не подходить к проходам в пещеры! – неожиданно гаркнул глава каравана, заставив меня отвлечься от наблюдения за пустыней и обернуться.
Двое вооруженных ятаганами погонщиков стояли возле ближайшего к нам темного провала ведущего в глубь горного массива и внимательно всматривались в темный зев.
- Там какой-то шум, - словно оправдываясь, произнес один из орков. – Вот мы и решили пров… - Внезапно, худое длинное существо, молнией метнувшееся из глубины прохода, взмахом когтистой лапы прервало воина на полуслове, снеся тому голову, словно чучелу набитому соломой, а затем без лишнего промедления тут же кинулось на второго.
- Зергод! Это зергод! – завизжал разрываемый заживо погонщик, но когда пасть монстра сомкнулась на его шее, испуганный крик орка перешел в страшное, сипящее бульканье – он начал захлебываться собственной кровью.
Орки тут же засуетились, схватились за оружие, но Ен-Хар не стал отдавать приказ уничтожить монстра, наоборот, он злобно выкрикнул, потребовав, чтобы мы подошли ближе к кругу образованному нашими скорпионами.
Существо громко зарычало и повернуло к нам свою, как оказалось, безглазую морду. К чему-то принюхалось, с силой втянув в ноздри воздух, потом яростно и недовольно зарычало и, схватив один из трупов, длинным прыжком скрылось обратно в темном проходе в пещеру.
- И что… это было…? – не сдержавшись, выругался я.
- Страж, выращенный гноллами специально для охраны своих территорий. Сторожевой пес! - ответил услышавший мой вопрос шаман.
- Ну ни… чего себе песик! – изумленно покачав головой, я стал продвигаться ближе к Лсаэросу.
Что-то мне тут сильно разонравилось. Сначала скорпионы, теперь, хм, песики. А я песиков недолюбливаю со времен Харит-Ходора. Не пора ли нам готовиться валить отсюда? С этого проклятого куска сколы превратившегося в ловушку! Правда как пройти через пустыню с сотней скорпионов я не знаю, но пусть об этом у архимага голова болит. Но дойти до Лсаэроса я не успел…
- Рауг-гар, рауг-гар! – Неожиданно раздалось со стороны темного провала, в котором скрылся зергод, и на несколько ударов сердца наступила тишина.
И это было не рычание животного. О нет! Это была хоть и не понятная, но все же речь разумного существа.
Замерли все, даже шевеление в песках прекратилось. А затем… по всему склону десятки голосов в ответ стали откликаться: «Ганд-дар! Ганд-дар!»
- Что происходит? – прошептал один из погонщиков, кажется наш, самый болтливый.
- Что происходит?! – прорычал в ответ Ен-Хар, стоявший за спиной своих людей на панцире скорпиона. - Тех гвардовых детей почуял сторожевой пес гноллов. Выбрался из прохода, убил, и понятное дело заметил нас, а затем, как и положено, доложил своим хозяевам. А уж те, понять, что им рычит собственноручно созданное существо, вполне способны. Так что… руки в ноги и уходим отсюда. Я лучше сдохну от яда скорпионов, чем в котле этих пещерных тварей.
Двое орков-погонщиков, следуя приказу главы каравана, снова спустили на песок трех скорпионов для отвлечения внимания, а затем и сами, решив не дожидаться дальнейшего развития событий, торопливо рванули в пустыню на своем членистоногом транспорте с другой стороны каменной плиты.
- Куда вы… - сжал от злости кулаки Ен-Хар. – Трусливые дети шакалов! Они же на них даже не отреагировали!
И я был полностью согласен с главой каравана. Отвлекающий маневр, как оказалось, снова не удался, и эта парочка сильно сглупила, решив рискнуть, а может, просто не выдержали нервы. Не все ведь орки настолько сильны духом и характером как Ен-Хар или воины, что являются охранниками нашего каравана, или те островитяне в главе с шаманом Ир-Заном.
- Предыдущая
- 47/62
- Следующая