Выбери любимый жанр

Кошка в объятиях тьмы - Лебедева Жанна - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

Постепенно пробка двинулась. Воздух наполнился мурлыканьем моторов и запахом выхлопного газа.

Озраэль плотно закрыл окна и врубил кондиционер на полную. Решив не толкаться на центральном проспекте, он свернул в переулок и вскоре припарковался возле библиотечного крыльца.

— Пошли, — пригласил Алену.

Та выдохнула, как перед прыжком в глубину.

— Ох, что-то сейчас будет! — предположила с надеждой. — Главное, разрешить мою проблему поскорей. Приют Джейка, конечно, мил, но отбывать наказание ни за что я более не собираюсь. Подожди меня, хорошо? — решительно закончила она и направилась внутрь здания.

Как ни странно, Аленин приход не вызвал у окружающих ни шока, ни удивления, так как ни один из сотрудников библиотеки ее не узнал. Изольда Семеновна и Юлия Львовна взглянули на пришелицу без особого интереса, а расфуфыренная блондинка, что стояла теперь за ее — Алениной — стойкой, спросила равнодушно:

— Вы берете или сдаете?

— Я? Я — Алена, — возмущенно произнесла «кошка». — Я здесь работаю… работала. Вы не помните? — Она с надеждой взглянула на Юлию Львовну, но та лишь строго помотала головой.

— В нашем отделе никогда не работали никакие Алены. Не задерживайте очередь, пожалуйста.

— Как же так? А Алена Сергеевская? Неужели вы не помните? — «Кошка» возмущенно повысила тон, и на нее тут же зашикали все присутствующие.

— Тише-тише!

— Не скандальте, девушка, это библиотека, а не телешоу!

Именно в эту минуту на помощь растерянной «кошке» пришел Озраэль. Протиснувшись через очередь читателей, он ловко подхватил Алену под руку и отвел в сторонку.

— Они не помнят тебя, — прошипел сквозь зубы. — Им стерли память, понимаешь?

— Зачем?

— Пока не знаю.

Озраэля терзали нехорошие подозрения.

Еще во время предыдущего — позорного — визита в библиотеку он отметил странное безразличие, с которым сообщили ему новость о смерти Алены ее сослуживицы. Тогда он не придал этому факту большого значения, но теперь стало совершенно ясно — все упоминания о том, что Алена Сергеевская когда-либо работала в городской библиотеке Икстауна, уничтожены.

Получив неутешительную новость, «кошка» пала духом. Беспрекословно сев в Озраэлеву машину, уткнулась взглядом в пол и привычно обхватила себя руками, словно пытаясь защититься от всего мира.

— И что теперь? — пробурчала себе под нос. — Это все, да?

— Не переживай, — успокоил ее демон. — Я поговорю с начальником распределения. Потребую все имеющиеся данные по твоему номеру. Да не кисни ты, — он попытался изобразить улыбку, — у нас грешников не теряют. Разберемся.

Алена не ответила, только посмотрела на демона требовательно, изучающе. Его уверенность не оставляла сомнений, и в глазах «кошки» мелькнула перемешанная с надеждой благодарность.

«Выглядит так искренне, будто действительно горазд помочь мне. Интересно, демоны способны быть искренними или он просто боится начальства и для этого пытается все поскорее разрулить?» — гадала Алена, отвернувшись к окну.

«И все-таки она хорошенькая, слишком хорошенькая, чтобы отказаться от мысли затащить ее в постель. И она снова мне доверяет — прелесть, какая наивная. Хотя почему наивная? Я ведь действительно пытаюсь решить ее вопрос — так что все честно», — в свою очередь размышлял Озраэль.

Дабы не нарушить зачатки возникшей меж ними гармонии, Озраэль без разговоров отвез «кошку» обратно к Джейку и, еще раз пообещав во всем разобраться, исчез за поворотом.

Глава 12

БЮРОКРАТ ВОСЬМИДЕСЯТОГО УРОВНЯ И ЕГО СЕКРЕТАРША

Старый опытный демон, настоящего имени которого никто уже не помнил, звался просто — большой начальник всея распределения.

Сидел, а вернее, восседал этот самый большой начальник в роскошном кабинете за добротным дубовым столом, на котором помимо кипы бумаг всегда имелось большое блюдо с едой.

Большой начальник следил за фигурой, поэтому вес поддерживал ежедневно! Двести кило — ни граммом больше, ни граммом меньше.

Взглянув на стройного, затянутого в дорогой костюм Озраэля, он любовно обсосал баранью косточку и милостиво кивнул посетителю:

— Что стряслось, дорогой мой? — слащаво прошлепал жирными во всех смыслах губами.

— Мне нужна информация по последнему приходу, тому, что разбирали мои… — Озраэль осекся. — Я разбирал.

— Что не так? — Поросячьи глазки начальника тревожно блеснули. Он, как все существа на подобной должности, дико боялся слететь с насиженного места. Такое с большим начальством бывает, и они (начальники) в принципе к пинку всегда готовы, но только в особенных случаях, а вот терять удобное креслице по пустяку — это ведь не дело.

— Проблема возникла.

— Ну, милый мой, родной, — большой начальник расплылся в сахарной улыбке, — какие там могут быть проблемы, все же хорошо? Ты же всех моих распределил, верно?

— Почти.

— Что значит «почти»? — Большой начальник резко поменялся в лице, держать маску дружелюбия у него обычно выходило недолго. Моложавый, красивый и самоуверенный демон начал раздражать его. Еще бы! На серебряном блюде, кокетливо скрестив жирные ляжки, лежала сочнейшая курочка с корочкой, а этот… чтоб его… начальник отела варки приперся не вовремя, да еще и нервирует какой-то ерундой.

— Я тебя сильно не побеспокою, — моментально разобравшись в ситуации, предупредил Озраэль. — Просто дай мне всю документацию по тем десяти грешникам.

Взгляд красноволосого красавчика был таким настойчивым и решительным, что трусливый большой начальник не выдержал — сознался во всем:

— Добрейший мой, дражайший! Ты уж прости старика, я ведь тебе «некондицию» сбагрил.

— То есть?

— Ну, документы у тех грешничков были с ошибками. У одних грехи не все вписаны, у парочки имен и фамилий не имелось — только номера, еще по мелочи. Фигня, такое бывает. — Толстяк наигранно отмахнулся сальной рукой и, заметив, как визитер вскинулся, будто почуявший добычу охотничий пес, перепугался еще больше. — Милый мой, родной, разлюбезный! — выпалил и тут же, понизив голос, добавил: — Давай ты все замнешь, а уж я в долгу не останусь.

«К черту иди со своими откатами! Некондицию он сплавил!» — мысленно выругался Озраэль уже за дверью начальничьего кабинета. Хорошо, что вслух не ляпнул. У двери дежурила хорошенькая секретарша-суккуб. Завидев Озраэля, она расплылась в такой же сахарной, как и у начальника, улыбке и призывно стрельнула глазками.

Озраэль окинул девицу быстрым взглядом — оценил. Хороша, как все суккубы. Природа не обделила — длинные ноги, здоровенные сиськи в редком сочетании с поджареньким животиком — полный фарш. Инстинкты дали о себе знать, но здравый смысл тут же погасил их. Надо разобраться с делами, а уж потом удовлетворять неудовлетворенное либидо.

В коридоре, ведущем из распределения, Озраэля встретил Ильсир. Заметив коллегу, он просиял и, сверкая раскосыми синими глазами, принялся восхищенно трясти ему руку.

— Ну, Ози, мужи-ы-ык! Ну звезда-а-а!

— Что еще? — Озраэль недоверчиво освободился от рукопожатия, но «эльф» тут же обхватил его за плечи.

— Ты ж звезда-а-а! — бодро выкрикнул он на все преисподнюю. — Фото твоего хрена в библиотеке облетело все человечьи соцсети. Ты разве не в курсе? Попало тебе от высшего начальства? — добавил заговорщицким шепотом.

— Я не за этим ходил, — отстраняя коллегу, буркнул Озраэль, но Ильсир прилип, как репей к бесячьему хвосту.

— Ози, отметим славу и популярность? Мы с Локи подцепили сексапильных девах и планируем оттянуться по полной. Давай с нами!

В общем, это «давай с нами» вышло Озраэлю боком… И все из-за проклятой безотказности, которую он замечал за собой последнее время все чаще. А начала все Сара Рудольфовна с «ванночками», теперь вот пошло-поехало!

Сначала они выбрались в Икстаун. Там уже ждал Локи на каком-то поюзанном минивэне.

Придирчивому Озраэлю авто показалось до неприличия неприметным, но демон мысленно махнул рукой — не он же за рулем!

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело