Выбери любимый жанр

Танец на осколках души (СИ) - Трусс Анастасия - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

— Нет, пожалуйста, не надо! — я не понимала, о чём говорит Адалисса, но слова Ферокса о сексе я поняла хорошо и мне этого совершенно не хотелось. — Это же… это…

— Извращение? — подсказал владыка демонов, расстёгивая мой лифчик и снимая его. — Для человека, возможно, что и извращение (да и то, не для всех). Но, ты давно должна была понять, Милена, что ты человеком не являешься. И все свои человеческие принципы, и человеческую мораль ты должна оставить в прошлом.

— А если я не хочу? — упрямо произнесла я. — Не хочу оставлять свои человеческие принципы и мораль?

— А тебя никто и не спрашивает, котёнок, — сказал Ферокс, спуская мои трусики. — Будешь сопротивляться? — поинтересовался он.

— А в этом есть смысл? — горько усмехнулась я, уже смирившись с неизбежным.

— Нет, смысла в этом нет, — за Ферокса, сказал Люцифер. — Ты ничему не сможешь помешать, Милена.

— Тогда, я и не стану этого делать, — я пыталась придать своему голосу уверенности, хотя, думаю, вышло у меня это плохо.

— Умное решение.

«Как будто у меня был какой-то другой выбор! — с горечью подумала я про себя. — Даже если бы я и попыталась воспротивиться… что бы это дало? Особенно, с учётом «оков неволи» на моей шее?».

— Прощай, Милена, — неожиданно тихо, как будто издалека, раздался голос Адалиссы. — Если ты когда-нибудь и услышишь меня, то очень нескоро.

— Адалисса, о чём ты?! — мысленно, с отчаянием, спросила, но… Адалисса мне не ответила.

А в следующую секунду я о ней уже забыла. Ферокс коснулся моих губ своими и драконья кровь во мне откликнулась на это прикосновение. Я потянулась к мужчине, пытаясь сама его поцеловать. Но, не смогла. Сильный рывок за волосы заставил меня обратить внимание на второго мужчину в этой комнате — Люцифера.

— Ферокс, мне никак не нужно, чтобы всё её внимание было, исключительно, на тебе, — с раздражение в голосе, сказал повелитель Преисподней.

— Ничего не поделаешь, — с тенью насмешки проговорил Ферокс. — Я не виноват, что из-за драконьей крови ей крышу сносит. Впрочем, как и мне.

— Да, но ты можешь сдерживать в себе зов крови, Ферокс!

— Я — да. Но с ней-то, что прикажешь делать?

Я поморщилась от боли, когда Люцифер сильнее стянул мои волосы на затылке. Затуманенный разум отказывался понимать, почему меня не подпускают к столь желанному мужчине. Очень хотелось вырваться, но всё ещё функционирующий инстинкт самосохранения упорно твердил, что этого делать не стоит. А Люцифер развернул меня к себе, сказав:

— Раз ты на неё так влияешь, то тогда, позволь, я начну. Ты ещё успеешь ею насытиться, а мне нужно провести ритуал.

— Как скажешь, Люцифер, — не стал спорить Ферокс.

Губы Люцифера заскользили по моей шее, его руки начали ласкать меня. Понимая, что выбора у меня нет и сопротивление бесполезно, я решила полностью отдаться этим ощущениям.

«Попытаемся насилие и извращение превратить в удовольствие, — невесело подумала я (драконья кровь во мне успокоилась и мой разум прояснился). — А нежности-то в ласках Люцифера нет и в помине! А я ожидала чего-то другого?».

Да, прикосновения повелителя Ада доставляли удовольствие, но… в них не было никаких чувств. Это была просто физиологическая потребность возбудить моё тело. И, будь я проклята, но у Люцифера это прекрасно получалось. Он прикасался ко мне везде: к груди, рукам, шее, животу, ласкал меня между ног… Он целовал меня, заставляя мой язык сплетаться со своим. Я чувствовала, как желание, чтобы он овладел мной, загорелось во мне, жидким огнём потекло по венам!..

«Какая же я шлюха! — с ненавистью к самой себе думала я. — Прости, Кай, но та, которую ты любил и та, кто носит твоего ребёнка, оказалась обыкновенной шлюхой, испытывающей похотливое желание от прикосновений чужого ей мужчины!».

А мои руки, тем временем, обхватили Люцифера за шею; мне хотелось прижаться к нему, как можно ближе. Мне хотелось чувствовать его прикосновения, как можно, сильнее.

Люцифер разделся, я сама сняла с него брюки. Он отнёс меня на кровать, навис надо мной…

— Хватит медлить, Люцифер! — услышала я недовольный голос Ферокса. — Мне начинает надоедать смотреть на вас двоих! Я согласился на этот ритуал, но с условием своего участия.

Люцифер бросил на повелителя драконов яростный взгляд, но промолчал. А в следующее мгновение он овладел мной. Я, лишь, застонала от наслаждения. Люцифер двигался во мне резко, не давая подстроиться под него и не давая мне самой проявлять инициативу. Он перехватил мои руки, крепко сжав их, словно, показывая мне мою беспомощность. Но, меня это мало волновало. Единственное, чего я хотела, чтобы он не останавливался.

Повелитель Преисподней, сев на кровати, посадил меня на себя, заставив ногами обхватить его за талию. К нам подошёл Ферокс, уже без одежды, почти с нежностью провёл рукой по моей спине, ягодицам…

— Сейчас будет немного больно, Милена, — прошептал бог-дракон мне на ухо. — Но, не волнуйся — я буду очень аккуратен.

Пальцы Ферокса скользнули между моими ягодицами, лаская меня там. Его пальцы были чем-то смазаны. Тем, что позволяло мышцам расслабиться. Осознав, что именно Ферокс хочет сделать, я попыталась вырваться:

— Нет, Ферокс! Это — невозможно!

— Не недооценивай себя, Милена, — усмехнувшись, сказал Люцифер, выкручивая, до боли, мои соски и, вновь, начиная двигаться во мне, после недолгого перерыва. — Ты сможешь это сделать.

Я не была в этом столь уверена, но меня никто не спрашивал. Ферокс резко, одним рывком, вошёл в меня! Я закричала от адской боли, задёргалась, пытаясь, хоть немного, отстраниться от дракона. Мне не дали этого сделать. А когда мужчина начал двигаться… эту боль не смогла заглушить даже магическая привлекательность драконьей крови!

Ферокс начал медленно двигаться во мне. Помогло мало, так как Люцифер из-за этого замедляться не собирался. А через какое-то время и Ферокс перестал сдерживаться. Прикусив губу до крови, я застонала — то ли от боли, то ли от удовольствия. Я уже сама не понимала, чего же, всё-таки, больше.

— Кровь моя в тебе и твоя во мне! — сквозь пелену всех этих противоречивых ощущений, услышала я голос Люцифера. — Кровь, как жизнь! Соитие, как олицетворение жизни! Пусть жизнь четырёх рас станет печатью для божества!

То же самое, в тот момент, сказал и Ферокс. А потом, они оба вонзили свои зубы в мою шею. Я задохнулась от крика, уже полностью основанного на боли. А они погружали свои зубы так глубоко, как будто хотели выдрать из меня кусок! Затем, когда Ферокс и Люцифер отцепились от моей шеи, я, на секунду, закрыла глаза, а когда открыла, повелитель демонов прислонил к моим губам своё запястье, с коротким приказом:

— Пей!

Я не сразу сообразила, что запястье Люцифера порезано и что его кровь течёт по моим губам. А когда поняла, было уже поздно.

— Милена! Не глотай, пожалуйста! — услышала я тоскливый обречённый голос Адалиссы — такой тихий, как будто он доносился из подвала.

Но, как бы я не хотела, я не могла выполнить просьбу Адалиссы. Кровь Люцифера жгла горло и, предупреждающе, потеплел ошейник, предупреждая о наказании в случае неповиновения. И я глотала эту горячую кровь, проклиная и себя и Люцифера и Ферокса! И я нисколько не удивилась, когда Ферокс заставил меня также выпить и свою кровь. И опять я, безропотно, это сделала!

Когда я проглотила последнюю каплю крови бога-дракона, раздался крик Адалиссы. Громкий, отчаянный!.. В комнате появились какие-то знаки, руны!.. Они светились и от их света начали болеть глаза. Хотя, долго мне смотреть на этот свет не позволили. Движения, прерванные на какое-то время, вновь возобновились с новой силой. Мне оставалось только задыхаться от боли, удовольствия и ненависти. Ненависти к себе и ко всему окружающему меня миру.

Глава 13

Глава 13.

«Что за жуткий сон мне приснился? — была моя первая мысль, когда я проснулась. — Секс (практически изнасилование) с Люцифером и Фероксом… Приснится же такое».

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело