Кое-что о драконах (ЛП) - Эйкен Г. А. - Страница 6
- Предыдущая
- 6/74
- Следующая
— Как он может этого не знать? — Она не ответила, сосредоточив всю энергию на кроликах. В голову Бриёга приходила лишь одна мысль о том, как мужчина мог не знать о кинжале. — Он не спит с тобой?
Не глядя на него, она пробормотала:
— Уже многие годы.
Бриёга раздражало то, сколько радости ему принесло это небольшое признание.
— И как ты этого добилась?
Если только её муж не слепой, больше нет других вариантов не хотеть эту женщину. Бриёг захотел её в ту же секунду, как увидел.
— Я не понимаю твой вопрос.
— Если мне не изменяет память, ты сказала что-то о том, что вы вместе шестнадцать лет. Слишком много времени, чтобы муж не…
— Разве он не может просто от меня устать?
— Может. — Если он полный идиот. — Но самцы большинства видов по-прежнему имеют моменты, когда берут то, что наиболее доступно. Поэтому я не понимаю как…
Она бросила разделанного кролика на землю и направила потемневший от гнева взгляд на Бриёга.
— Травы. Я кладу ему в еду кое-какие травы.
— Ты его травишь.
— Нет! — На самом деле она была оскорблена, когда впервые положила травы в еду мужа. — Понимаешь, он спит со многими другими, было бы жестоко делать так, чтобы он этого не мог, но как только приближается ко мне, то теряет свою… гм… — Талит посмотрела на его колени. Казалось, она не могла оторвать оттуда свой взгляд. — Ну, ты понимаешь. С травами и очень простым заклинанием это было удивительно легко сделать.
— Если ты его не хотела, почему оставалась?
— Я больше не хочу это обсуждать. — Она подняла кролика и закончила его разделывать. — То, что я делала или не делала со своим мужем, не твоё дело.
— Ты была с другими?
— Другими?
— С другими мужчинами?
Талит закатила глаза.
— Я не хотела того, что был рядом. Зачем мне искать другого?
— Потому что такова наша сущность. Мы все как животные в брачный период.
Она повернула голову в исходное положение. На долю секунды он увидел тепло в её глазах, которое едва не сожгло его до пепла. Но женщина это быстро скрыла. Бриёг посчитал, что она скрывала большую часть своей жизни. Ему с нетерпением хотелось взломать все слои её защиты.
— Я не знаю о твоих потребностях, дракон. И знать не хочу.
— Правда? — Он снова драматически принюхался, и Талит уставилась на него.
— Прекрати так делать!
— Прекратил бы, но что в этом весёлого?
* * *
Весёлого? Он считал это весёлым? Да из такого веселья образовывались кошмары. Страшные истории, которыми пугали непослушных детей. Талит совсем не было весело. Проклятье.
Талит встала и направилась на поиски прочной палки.
— Дракон, расскажи-ка мне вот что. Ты планируешь меня принуждать спать с тобой?
— Нет, — произнёс он обыденным тоном, как будто она только что не спросила о том, планирует ли он её насиловать.
Талит присела на корточки и принялась разгребать небольшую кучу веток, пока не нашла то, что искала.
— Тогда мы с тобой не будем…
— Ещё как будем.
Крепко зажав в кулаке ветку, Талит встала и быстро развернулась к дракону.
— Нет, не будем.
Он усмехнулся и закатил глаза.
— Почему ты настаиваешь?
— О, неужели я так делаю?
От его высокомерия голова пухла.
— Айе.
Талит вернулась к кроликам и присела у огня. Она взяла одну тушку и насадила её на ветку. Талит даже не стала заострять кончик ветки ножом.
— Дракон, ты самый…
— Удивительный из всех, с кем тебе приходилось встречаться. — Это был не вопрос, а утверждение.
— Я собиралась сказать самый высокомерный сукин сын.
Он моргнул.
— Как грубо.
— Лично я считаю тебя…
— Тихо. — Дракон махнул рукой.
На мгновение Талит и вправду задумалась о возможности того, что её голова взорвётся.
— Ты только что меня заткнул? — сквозь зубы процедила она.
— Айе. Прежде чем мы двинемся в путь, мне бы хотелось поспать. — Дракон прислонился к дереву и закрыл глаза. — И я нахожу твою беспрестанную болтовню довольно раздражающей.
Талит в отчаянии огляделась по сторонам. Когда всё стало кроваво-красным? Потому что в этот момент всё превратилось в кроваво-красный.
— И не пытайся убегать. — Дракон открыл один глаз и посмотрел на неё. — Даже несмотря на то, что охота за тобой стала бы забавной. — Он улыбнулся, закрыл глаз и, казалось, уснул.
Не придумав ничего лучше, Талит показала ему язык.
— И не надо показывать мне язык, — произнёс он нараспев, — или я найду ему лучшее применение.
Ошеломлённая Талит закрыла рот и вернула внимание к кроликам. Но когда услышала, как дракон усмехнулся, поняла, что действительно его ненавидит.
* * *
Бриёг спал час или около того. Солнца не продвинулись далеко по небу. Он оглядел лагерь, и его накрыла паника. Исчезла. Она исчезла. Но затем дракон услышал её изумлённый вскрик и ошеломлённое:
— Ой!
Прежде чем Бриёг пришёл в движение, женщина вышла из леса, одёргивая ночную рубашку. Ему хотелось одеть её во что-нибудь другое. Он уже начал презирать эту вещицу.
— Что случилось? — требовательно спросил он, вскочив на ноги, готовый испепелить любого, кто прикоснулся к ней или попытался причинить вред.
Она открыла рот, чтобы ответить, но снова закрыла.
— Ну и? — настаивал на ответ Бриёг.
Она пожала плечами.
— Жуки.
— Ты сказала «жуки»?
— Да. И не смотри на меня так. — Она оглядела лес. — Мне не нравится… — пожала плечами, — …быть на природе.
Она подошла ближе к угасающему огню.
— Я как раз кое о чём… гм, заботилась, когда ко мне что-то внезапно подкралось.
Бриёг уставился на неё и она гневно сложила руки на груди.
— Не надо меня осуждать.
— Как пожелаешь.
Она оживилась.
— Правда? Как пожелаю? Тогда можно я отправлюсь домой?
— Да.
Она удивлённо моргнула и Бриёг улыбнулся.
— Домой со мной. Если только ты не хочешь петлю себе на шею.
— О, продолжай мне угрожать, — рявкнула она.
— Продолжу, если это поможет мне получить то, что я хочу.
Она ринулась к нему, выглядя свирепой в своей грязной ночной рубашке, с обнажёнными ступнями, рассыпавшейся в беспорядке кудрявой гривой роскошных волос, и ткнула в него пальцем.
— Я. Тебя. Ненавижу.
Бриёг наклонился так, что их носы едва не соприкоснулись.
— Мне. Плевать.
Закричав от отчаяния, она от него отвернулась. Бриёг не слышал, что она бормочет, да ему и не было интересно.
— Давай двинемся в путь. Я хочу до заката ещё на несколько лиг увеличить расстояние между нами и тем логовом гадюк, в котором ты жила.
— Ты действительно настаиваешь на том, чтобы я отправилась с тобой?
— Конечно. Со мной ты будешь в безопасности.
— И как я могу быть в этом уверена?
Бриёг подошёл к ней, нежно сжал плечи и произнёс:
— Обещаю, что не причиню тебе боль.
— Но и не отпустишь меня.
— И куда ты пойдёшь? Ты явно из Альсандара. Могу это сказать, исходя из цвета твоей кожи. — Он протянул руку и погладил её по щеке. Бриёг ничего не мог с собой поделать. У неё была самая красивая смуглая кожа. Безупречная женщина со своими причудами. — У тебя есть семья? Друзья? Хоть кто-то, кому ты важна и кто находится в пределах тысячи лиг от этого места?
Она попыталась отвернуться, но Бриёг ей не позволил.
— Доверься мне. Я сделаю так, что с тобой ничего не случится. И мы наконец-то найдём тебе приличную одежду.
— Хорошо.
Бриёг посмотрел на женщину, но её лицо ровным счётом ничего не выражало. Она взяла под контроль эмоции и скрыла чувства. В этом она была хороша.
Осознав, что получил от неё больше, чем рассчитывал, Бриёг отошёл. Оказавшись на безопасном расстоянии он прошептал заклинание своего народа и его тело изменилось. В мгновение ока он из мужчины превратился в дракона. Женщина смотрела на него с должным ужасом. Но это был не страх перед драконом. Нет, она просто видела в нём чудовище. Ему нужно каким-то образом изменить её мнение.
- Предыдущая
- 6/74
- Следующая