Выбери любимый жанр

Месть некроманта - Картур Елена Викторовна - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Спустилась с качелей я на подгибающихся ногах и с совершенно пустой головой.

Дальше мы с Таналем совершили небольшой вояж по уличным кафе. Подавали там сегодня что-то совершенно невообразимое, феерия вкуса и аромата, к счастью, это были не цветы. Ну, почти всегда. Часа на два мной овладел кулинарный экстаз, пока все эти деликатесы не перестали помещаться в желудок. За это время нас помотало по всему городу на разных ярусах, в каких только забавах и аттракционах мы не поучаствовали в перерывах между праздником живота. Казалось, что веселье захлестнуло весь город, да и нас заодно с головой.

А вечером — бал в королевском дворце. Вернулись мы часа за два до начала, как раз впритык ко времени, чтобы привести себя в порядок и хотя бы несколько минут отдохнуть. Надо сказать, несмотря на весьма насыщенный день, усталости я пока не чувствовала. Но впереди еще несколько часов танцев, посмотрим, что будет ближе к полуночи.

Признаться, я слегка нервничала, одно дело — праздник в городе, в компании Таналя, который не очень-то старался вести себя как принц, и совсем другое — королевский бал. Мне ведь наверняка придется с его родителями познакомиться, да и остальным эльфийским высшим светом. Пока этого удавалось удивительным образом избежать. Точнее, это как раз неудивительно, оказалось, что у Таналя во дворце свое крыло, и соваться туда без предварительного доклада не рискует даже король, а уж придворные — и подавно. А на время, что я гостила у эльфов, Таналь и вовсе запретил кому-либо, кроме личных слуг и портного, показываться на его территории. До сих пор такая изоляция меня вполне устраивала, но вот теперь… я ведь все еще понятия не имею, что затеял Таналь и какие у него планы на меня. Просьба вести себя естественно — это как-то очень расплывчато. И нет, я ни на минуту не поверю, что он просто развлекается без всякого умысла. Только не Таналь.

Я встряхнулась и придирчиво оглядела себя в зеркало. Хватит нервничать в конце концов, впервые, что ли? Сколько раз прежде приходилось бывать на балах и приемах, где я была этаким скандальным предметом сплетен, и ничего, пережила. Здесь, по крайней мере, у меня есть грозный защитник. И вообще, развлечение было днем, а сейчас — работа. С напарником.

Зашедший за мной Таналь мимоходом посоветовал надеть антимагический амулет.

— С таким-то декольте? — усомнилась я. — Очень демонстративно получится, кто-нибудь может решить, что я опасаюсь покушения.

— Спрячь где-нибудь под платьем, — посоветовал Таналь. — Достаточно контакта с кожей, чтобы он работал.

Я подивилась такой настойчивости, но амулет надела. Точнее, аккуратно закрепила на одну из лент платья у бедра, там он был совсем незаметен. На самом деле этим амулетом в последнее время старалась не пользоваться, да, он великолепная защита от любой магии, однако возникало у меня неприятное ощущение, что детям от него плохо.

Одобрительно кивнув, Таналь вручил мне небольшую шкатулку, в которой оказался набор изумительных украшений из дерева. Работа была настолько изящной и тонкой, что веточки с листьями и ягоды казались живыми. Тем более что неизвестный мне мастер использовал разные породы дерева, потому ягоды выглядели розоватыми, а листики и веточки — молочно-белыми, с тонкими прожилками.

— Красота какая! — налюбовавшись и примерив, выдохнула я.

— Так и думал, что тебе понравится, — довольно заметил Таналь. — Сегодня не принято надевать украшения из металла и камня.

— Понравилось — это мягко сказано, — заверила я, крутясь перед зеркалом. — Изумительно. Передай мои восторги мастеру.

— Обязательно. Идем?

Ну, все. Работаем!

Я с интересом глазела на эльфийский высший свет, они глазели в ответ. Ну, не так явно, разумеется, большинство из нас делало вид, что разглядывает обстановку. А посмотреть, кстати, было на что, бальный зал напоминал перевернутую круглую корзинку. Лучи заходящего солнца проникали сквозь переплетение купола, дробясь и рассыпаясь бликами, отчего и без того прекрасные эльфы в праздничных нарядах выглядели и вовсе сказочными. Кое-где с потолка свисали длинные лианы, украшенные традиционными цветами с мягким ненавязчивым ароматом, тут и там неторопливо летали подносы с напитками и закусками. Музыка звенела то ручейком, то птичьими трелями, ненавязчиво и чарующе, так органично вплетаясь в эту обстановку, словно это и впрямь настоящие звуки природы.

Умеют все-таки эльфы праздновать красиво.

Сами же эльфы… ну, на первый взгляд, от нашей аристократии они мало чем отличались. Если не принимать во внимание поголовную смазливость и кажущуюся молодость. Посмотрим, что будет при более близком знакомстве.

Пока что в присутствии Таналя ко мне подходить никто не решался, но, чувствую, это ненадолго.

О, а вот наконец и король с королевой, входят неторопливо под руку. Все находящиеся в зале разворачиваются в их сторону и дружно кланяются. К счастью, реверансов для женщин тут не предусмотрено, я тоже обозначаю поклон и с интересом поглядываю на приближающуюся пару. Таналь определенно похож на отца, хотя я впервые вижу эльфа со столь заметными признаками возраста. Нет, никаких морщин или обрюзглости, но седина в волосах, выцветшие, как у стариков, бледно-голубые глаза… И движения… Нет той легкой грации, что присуща, казалось, всем эльфам без исключения.

А вот королева… по внешнему виду эльфов определять возраст — дело, конечно, неблагодарное, но что-то кажется мне, что этому юному созданию лет как бы не меньше, чем Таналю.

— Сын, — бесцветно поприветствовал король, когда королевская чета поравнялась с нами.

— Отец, — так же бесцветно ответил Таналь, — позволь представить тебе мою гостью, леди Диану.

Королеву он ненавязчиво проигнорировал. Я, конечно, не знаток эльфийского этикета, но, по-моему, это откровенное хамство. Ой, не простые у Таналя отношения с родителями.

Придворные, чуть ли не затаив дыхание, внимали этому обмену любезностями, жадно впитывая каждое слово.

— Рад с вами познакомиться, леди Диана, — тоном, абсолютно противоречащим сказанному, ответил король.

— Для меня тоже честь познакомиться с вами, ваше величество, ваше величество, — кланяюсь обоим, сладенько улыбаясь.

У меня возникло просто непреодолимое желание схватить Таналя за грудки и как следует тряхнуть, чтобы он наконец объяснил, что ж тут такое происходит. В подробностях объяснил, потому что в общих чертах — и так понятно, идет борьба за власть. Ушлый сынок постепенно эту самую власть у родителя отбирает, а тот, зараза престарелая, почему-то отдавать не желает. И меня тут только для полного комплекта не хватает, в роли беременной любовницы. Ладно бы это еще хоть как-то соответствовало правде, а то ведь обидно, я тут вообще ни при чем.

Ну почему, почему я вечно влипаю в неприятности, даже когда совершенно не собираюсь этого делать?!

6

Вот и свершилось. Таналь просто не мог все время проводить со мной неотлучно. И, разумеется, в его отсутствие нашелся храбрец, рискнувший пригласить меня на танец. Не то чтобы я этого боялась, но было немного тревожно. Не потому что я тут никого не знала, это как раз та мелочь, которая больше прибавляла уверенности, чем пугала, как ни странно. Понимание того, что после приглашения на танец последуют попытки аккуратных расспросов, — вот что нервировало.

Впрочем, первый из череды храбрецов оказался на удивление молчалив, отвесил пару дежурных комплиментов, хотя и изысканных, а мы чуть-чуть побеседовали о погоде. И был этот эльф как-то чересчур серьезен для праздника. Я до конца танца гадала, зачем он меня вообще пригласил, пока мужчина, поклонившись, не сообщил:

— Леди Диана, его высочество просил передать, чтобы вы ни о чем не беспокоились и обращались ко мне за помощью, если его нет рядом.

— Благодарю. А вы?..

— Прошу прощения, лорд Ниаль, глава Укрывающего листа.

— Что, простите?

Лорд чуть улыбнулся, хотя улыбка эта так и не дошла до выцветших, невнятного цвета глаз. Кажется, я наконец поняла, как определять возраст эльфов.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело