Выбери любимый жанр

Исповедники (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

- Не забывай меня, - она встав на носочки своих туфель, быстро поцеловала меня в губы и смутившись, ретировалась в парокар, пока я снова приходил в себя от произошедшего.

Как я знал, доктору Хоккингсу выплатили столько же, как и всем нам, так что вроде бы участники операции остались довольны, но лично я ожидал большего. Даже награждение сейчас для меня было чисто формальным, поскольку я помнил тот раз, когда меня наградили паинитом: всё происходило при большом стечении аристократов и публично, тут же было такое впечатление, что императорская семья то ли откупилась от меня, то ли избавилась, просто передав через своего исполнителя дворянский патент. Обычно получение не наследуемых дворянских титулов за заслуги перед империей происходило раз в год, на специально устраиваемом торжестве, где счастливчиков объявляли и поздравляли публично, затем все газеты публиковали списки награждённых. Я же очень сомневался, что в завтрашних статьях найду любое упоминание о своей персоне. Мне просто досталось то, что досталось, так что пришлось задвинуть своё мнение подальше и довольствоваться тем, что получил. Единственной пользой операции я видел то, что учитель стал предоставлять мне больше самостоятельности, задавая сразу сложные задания, которые я частично знал или читал из книг, а также то, что сэр Артур стал более благосклонен к моим просьбам, разрешая теперь выезжать в город без предварительного согласования с ним, просто под охраной. Которая кстати стала меняться теперь раз в неделю, мельтешение лиц и незнакомых имён в конец мне надоело, так что я перестал запоминать их, обращаясь к очередным охранникам просто «мистер».

***

- Ну что Рэджинальд, готов увидеть нашу гордость и надежду империи? – возбуждённый учитель едва ли не пританцовывал, когда мы остановились перед гигантским ангаром так, что арки его ворот уходили на такую высоту, что мне пришлось закидывать голову назад, чтобы увидеть покатую крышу. Внутри, судя по шуму доносившемуся до меня, кипела работа.

- Конечно учитель, - в отличии от старого исповедника, я волновался мало, мне наконец подобрали кающегося, какого-то старого дипломата, так что сегодня днём я должен был не только познакомиться с установкой в которую буду сливать его душу, но и вечером с самим старичком, правда уже в нашем доме, куда его обещал доставить сэр Артур.

Исповедник кивнул стоявшим у ангара охранникам и те открыли перед нами небольшую дверь в воротах, посторонившись. Учитель вошёл первым, я последовал за ним и почти сразу же попал в какофонию звуков: ударов по металлу, скрежету, громких криков и ругани. Повернув голову на шум, я замер, теперь становилось понятно волнение учителя - стоявший на опутывающих его со всех сторон железных подпорках гигант действительно впечатлял: длинное цилиндрическое тело с зияющими проёмами по бокам заканчивалось спереди и сзади длинными поперечными крыльями, словно отобранными у гигантских птиц. На конце каждого такого крыла виднелись толстые цилиндры утолщений из которых торчали огромные винты, на подобие тех, что я видел на дирижаблях, только тут они были в три раза больше.

- Смотри Рэджинальд, видишь вон те силовые установки на концах крыльев? – голос учителя прервал моё молчаливое созерцание гиганта и я кивнул, следя за его рукой, - это и есть одна из наших главных задач, обеспечить их душами. Расчётная мощность двух установок должна быть такая, чтобы корабль не упал, если из строя выйдет две из них, он должен хотя бы приземлиться после такой поломки.

- Как же он взлетит? – удивился я, не видя нигде креплений для баллонов с газом.

- А-а-а, - исповедник довольно поднял указательный палец вверх, - это главная тайна! Главный инженер проекта, его имя кстати тоже тайна за семи печатями, сделал макет в уменьшенном масштабе и доказал сэру Артуру, что подобный гигант при должной мощности роторов может не только взлететь, но и длительное время находиться в воздухе, летя туда, куда хочет капитан, а не ветер. Силовые установки на конце крыльев поворачиваются на разные углы давая возможность взлетать, садиться и лететь, а с помощью вон того руля, что видишь на хвосте корабля, а также тех железных полос, что идут вдоль всех крыльев, можно успешно маневрировать в воздухе.

- Как-то слабо в это вериться учитель, - не поверил я, указанные неподвижные части крыла и хвоста были слишком малы по отношению к общей площади крыльев и хвоста корабля, чтобы выполнять указанные учителем функции. В это верилось с трудом, как в прочем и вообще в то, что такая махина взлетит.

- Ха, я тоже вначале не поверил! – хмыкнул он, - но макет-то летает! Я сам видел своими глазами!

- Вы участвовали в создании макета? – поинтересовался я.

- Конечно, откуда бы они ещё взяли такие мощные, но миниатюрные установки, - он горделиво расправил плечи, - не на угле же их делать.

- Я не понял, а где котлы тогда? – удивлённо спросил я, когда мы подошли к гиганту ближе, пришлось опять задирать голову, чтобы лучше рассмотреть цилиндры на конце крыльев, - при такой массе они должны быть огромные.

- Это моё новое решение в технике, - учитель не успел ответить, когда сзади раздался другой голос, - сила энергии душ больше не приводит превращение термической энергии пара в механическую. Я высчитал, что при этом происходит большая потеря КПД, так что заменил паровые машины.

Я повернулся на голос и увидел перед собой невысокого мужчину лет сорока, седые волосы которого длинными пучками торчали влево и вправо, показывая лысину посередине его головы. Помятый и неопрятный вид, делали из него невзрачного человека, мимо которого на улице пройдёшь и не заметишь.

- А-а-а, мистер Инженер познакомьтесь, - учитель пожал руку незнакомцу и стал представлять нас, - мой ученик, будет отвечать за заднюю правую силовую установку.

Инженер с удивлением посмотрел на меня, а я на него.

- Рэджинальд – это мистер Инженер, гений и руководитель проекта «Аргус», - «скромно» представил мужчину сэр Энтони.

Я пожал мягкую и влажную руку и переспросил.

- Мистер Инженер?

- К сожалению не я придумал себе это дурацкое прозвище, - он поморщился и пожал плечами.

- Как вы сказали, КПД? Что это такое? – мне становилось всё интереснее и интереснее здесь, моя хандра отступала, а возбуждённое состояние учителя стало передаваться и мне, действительно то, что творилось здесь, было за гранью моего понимания.

- Это мой придуманный термин, - мужчина смущённо улыбнулся, - я определил его как характеристика эффективности устройства в отношении преобразования или передачи энергии. Определяется он отношением полезно использованной энергии к суммарному количеству энергии, полученному системой.

- Не понял, - смутился я, - вы читаете, что мы неправильно используем энергию душ?

- Именно молодой человек! – он удивлённо на меня посмотрел, - вы один из немногих, кто сразу зрит в корень. Именно на этом утверждении я и построил «Аргус». Потери на преобразовании концентрированной энергии душ в термическую энергию, а затем в кинетическую слишком велики, поэтому я придумал устройство, которое сразу преобразует энергию душ, в механическую, без промежуточного преобразования.

- Ого! Почему же раньше никто до этого не додумался? – удивился я.

- Попытки были конечно, но ни у кого не было такой задачи, поднять сто тон железа в небо, - хитро улыбнулся он, - ведь тут нужны совершенно другие силы, чем на земле.

- То есть если бы вы поставили в этих ваших роторах паровые установки, он бы не взлетел?

- Конечно, во-первых гандолы роторов стали бы слишком массивными из-за котлов и весили слишком много, чтобы крылья могли их выдержать, ну и во-вторых, подъёмная сила силовых установок была бы слишком низкой.

- Насколько низкой? – мне всё больше нравился этот проект, тут действительно творилось будущее, ещё полчаса назад я и подумать не мог, что используемая повсеместно энергия пара, не такая уж и эффективная, как я думал раньше.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело