Выбери любимый жанр

Любовь творит чудеса (ЛП) - Сыцунь Фэйво - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

— Не скажу!

Я злая возвращаюсь в кровать.

Я прекрасно сплю вопреки ожиданиям. Не знаю, дело ли в уверенности в победе или же во вкусных пельменях Лу Юйцзяна. В любом случае, я сплю сладким сном и просыпаюсь уже поздним утром.

Лу Юйцзян готовит завтрак, а я иду чистить зубы. Похоже он и вправду собирается приготовить тушёную свинину в коричневом соусе. На столе уже стоят яйца, горячее молоко и рисовая каша. Он даже купил паровые пирожки из лавочки на первом этаже и сделал гренки.

Я оправдываю его ожидания и всё съедаю.

Он больше не удивляется моему аппетиту. Берёт мою сумку и сопровождает в больницу.

Больница находится совсем рядом, менее чем в десяти минутах ходьбы. Предровые осмотры проводятся в отделении акушерства и гинекологии, и на него все ходят в сопровождении. Я иду с гордо поднятой головой. В прошлый раз, когда я пришла сюда одна, все странно на меня смотрели.

Я специально прошу сделать мне УЗИ:

— Мы в прошлый раз его не делали, я немного волнуюсь.

Я соврала: когда малыш был ещё совсем маленький, я проходила УЗИ. Но сегодня я готова. Доктор соглашается и даёт мне контрольный лист.

В комнату для УЗИ можно входить членам семьи. На этот раз мне везёт. На смене очень добрая и милая врач, она сама мать и поэтому относится ко всем роженицам с особым вниманием. Я пристаю к ней с вопросами, которые задала бы любая мать. Она терпеливо мне всё показывает.

— Вот его голова, это ручка, а это сердечко…

Плод сформировался. На экране видно какой он, особенно сердце. Стук-стук. Его сердечко так сильно бьётся, словно он хочет что-то сказать. Я украдкой подглядываю на Лу Юйцзяна. Он совершенно поражён и как зачарованный смотрит на экран, словно хочет просверлить его взглядом. Стук сердце нашего ребёнка словно чёрная дыра поглотила его душу. Я смеюсь про себя. Доктор отдаёт мне результаты УЗИ, а в придачу к ним снимок, на котором изображён наш малыш, извившийся точно лягушка. Врач произносит с улыбкой:

— Возьмите себе на память. Это первое фото вашего ребёнка!

Лу Юйцзян берёт снимок, точно самого малыша. Я вижу его улыбку. Не знаю, почему он улыбается.

Я веду его наверх. Он понятия не имеет, что я задумала, но покорно следует за мной. Его разум сейчас в другом месте, а душа поглощена тем маленьким сердечком. Я привожу его в неонатальное отделение, где через стекло можно посмотреть на спящих в боксе с подогревом малышей. Они такие маленькие, каждый не больше термоса. Кто-то плачет, кто-то спит, кто-то смотрит на мир большими глазёнками.

В прошлый раз я так долго здесь простояла, не желая уходить. Лу Юйцзян останавливается и начинает восторженно мне показывать:

— Посмотри на его кулачек. А этот зевает! Такой крохотный! А ротик! Как интересно!

Мы с ним прижимаем лица к стеклу и смотрим на маленьких ангелочков. Каждый из них величайший дар Бога человечеству. Сердце тает, и я думаю о своём малыше. Он теперь уже такой большой. У него есть головка, ручки, ножки, сердечко. Через несколько месяцев он появится на свет и как все дети, которые приходят в этот мир, подарит своим родителям величайшую радость.

Лу Юйцзян поворачивается ко мне с улыбкой. Он нежно касается моей ручки и продвигает чуть вперёд, чтобы я смогла лучше разглядеть все эти милые личики. Мимо проходит медсестра и добро спрашивает нас:

— Хотите увидеть своего малыша? В какой он кроватки? Если на запястье есть родильная бирка, я смогу вынести вам младенца.

Обычно властный Лу Юйцзян смущается и отвечает медсестре с улыбкой:

— Нет-нет, моя жена ещё не родила. Она только на четвёртом месяце. — Он сжимает мою ладонь и смущённо добавляет: — Мы просто пришли посмотреть…

Медсестра всё понимает:

— Без проблем. Будущие родители всегда так полны энтузиазма.

Похоже Лу Юйцзян попался на крючок. В этом заключался мой замысел: сыграть на чувствах. Не могла же я верить, что его сердце сделано из камня. После того как он увидел, как бьётся сердечко нашего ребёнка и посмотрел на личики этих младенцев, хватило бы ему духу избавиться от малыша?

Да, я раздула пламя любви. Не думаете, что только автор этого романа может играть на чувствах, мне тоже известна эта премудрость. К тому же я сделала это ради того, чтобы история двинулась к благоприятному исходу. По сравнению с тем, как эта садистка играет на чувствах читателей, разве я не талантливее?

Лу Юйцзян держит меня за руку на обратном пути. Мы медленно идём к моему дому, как он вдруг говорит:

— Цзинчжи, я так беспокоился о твоём здоровье. Я не хотел, чтобы ты брала на себя такой риск, но сегодня, когда мы смотрели на малышей, твоё лицо так светилось. Я никогда не видел тебе такой раньше. Наверное, это называют светом матери. Ты никогда не была такой прежде. Если ты хочешь сохранить ребёнка, я не буду упрашивать. Но надеюсь, ты всё тщательно обдумала, потому что я не хочу терять тебя.

Вынуждена признать, от Лу Юйцзяна приятно слышать слова от любви. Даже пол словечка, я всё равно очень счастлива.

— Лу Юйцзян, когда ты начал меня любить?

Он как-то странно меняется в лице, словно пытаясь избежать моего вопроса.

— Что хочешь на обед? Тушёную свинину в коричневом соусе?

Громко повторяю вопрос:

— Когда ты в меня влюбился?

Прохожие любопытно на нас оглядываются, но я не боюсь.

Он пытается скрыть смущение вспышкой гнева:

— Разве такое спрашивают на улице? Поговорим дома!

— Значит ты никогда меня не любил… — я начинаю выдавливать слёзы, — и ребёнка моего не любишь…

— Кто это сказал?

— Ты всё время меня обманываешь, даже в вопросах жизни и смерти, поэтому побег…

— Я всё делал ради тебя и извиняюсь перед тобой. Пожалуйста, прости меня…

— Думаешь, полиции будет достаточно извинений? — Я перехожу в наступление: — Ты принудил меня к разводу, но не оставил мне и юаня. Даже с домом, в котором мы жили, всё просчитал…

— Это ты хотела со мной развестись, а что касается дома, я сделал это, потому что хотел, чтобы ты осталась, поэтому попросил юриста специально добавить это условие. Ты заставила меня пойти на такие меры, потому что я испугался, что ты будешь страдать бессонницей…

Наконец-то он проговорился. А я уж думала, что это юристы совсем потеряли совесть, установили такое жестокое условие с половиной дома, а это выясняется дело руки этого ублюдка!

Обняв себя за живот, я произношу угрожающем тоном:

— Лу Юйцзян, между нами всё кончено. Это ребёнок не имеет к тебе ни малейшего отношения. Хочешь ребёнка, делай его со своей Когурё. Мы разведены, чужие друг другу люди. Как говорится, ты пошёл по столбовой дороге, я — по деревянному мостику.

При упоминании о Когурё Лу Юйцзян опускает голову и тянет меня за руку:

— Мама загнала меня в угол. Мне пришлось встречаться с Когурё, чтобы привезти её домой и успокоить мать. Ты же знаешь, у моем матери больное сердце. Когда я признался, что мы развелись, она чуть не попала в больницу и стала уговаривать меня найти новую девушку, вот я…

Подлец! Бесстыдник!

— За кого ты принимаешь Гао Сили? — злюсь я. — Чем вы, мужики, все так банально больны, что готовы с такой лёгкостью топтать женские чувства?

Ему остаётся только улыбаться.

— Почему ты так о ней говоришь?..

— Почему это я не могу о ней говорить?

Зачем женщине создавать сложности другой женщине? Я испытываю отвращение к тем мужчинам, которые только ищут повод поиграться с женскими чувствами. «Мне понравилось её тело, но не её душа, так что после ночи страсти я с ней наигрался, ну и ладно». С раной на сердце в конце остаётся именно женщина!

— Ты правда думаешь, что она мне нравится? Эти несколько месяцев она использовала меня, чтобы найти хорошую работу, получить повышение и высокую зарплату, а в конце решила использовать моя имя, чтобы затеять мошенническую схему в государственном тендере. В тот раз, когда ты пришла ко мне на работу, она умоляла меня ей помочь, но я отказался и окончательно порвал с ней.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело