Выбери любимый жанр

Пыльными дорогами. Путница (СИ) - "Amalie Brook" - Страница 60


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

60

Осторожно коснулся моего лица, раглядывая здоровенный синяк.

- Ясну бы сюда, - проговорил. - Она бы вмиг вылечила.

- Я и сама ее вылечу, - резко ответила Варвара. - А домой тебе и впрямь пора, Вёльма. Сейчас только снадобье с собой дам.

Василек открыл зеленый глаз, и с интересом взглянул на Ладимира.

- Сторож твой? - усмехнулся мой любимый.

- Навроде того - не даст в обиду.

Тишка прищурился и быстро поднялся. Поклонился.

- К князю пойду! - громко сообщил нам. Потом склонился к Ладимиру и добавил: - Холод ночной да огонь, смотри, сбереги лисицу!

Сказал и ушел.

- Вот так приятель у тебя, - вслед ему посмотрел ведун.

- Тот еще подлец, - ответила я.

Ладимир обнял меня и к себе прижал.

- Не отпущу тебя больше никуда, ни на минуту не отпущу.

Обняла я его, глаза закрыла, а по лицу слезы. Страшно, как же страшно мне теперь - за себя, за Ладимира, за близких, за друзей своих. Беда вон как близко ходит, как возьмет за плечо, так и не увернешься, не вырвешься из лап ее цепких.

***

Близился тот день, когда ельнийский королевич прибудет в Трайту, чтоб на Сияне Мстиславовне жениться. Прибыть он должен с малым сопровождением, без шума, а Всеславу прием скромный, но достойный оказать положено.

Верно Мстислав решил - Ельния Беларде хорошей помощницей станет. Гарнарская орда сильна и все сильнее становится. А у ельнийцев и армия крепкая, и чародеи сильные, и друзья-соседи надежные.

Саму Сияну я так и не видела. Всеслав, с детских лет знающий княжну, говорил будто очень она красива. Оттого видать так и назвали. А уж какова та по нраву, молчал. Да и не спрашивала я - мне-то что? Будто дружить собралась!

Наконец пришла весть с быстрым соколом о том, что через два дня прибудут ельнийцы в столицу. Всеслав тут же забегал, засуетился, князю доложил, мне готовиться к встрече велел - мол, чародеям полагается на приеме присутствовать.

« И тебя, Вёльма, возьму, только смотри ж не вычуди чего!».

Надела я лучшее платье, с вышивкой, что сама сделала, заплела косу, новый знак Дома Предсказаний надела. Всеслав на потерю мою рукой махнул и велел новый медальон дать - мол, разбойники своё получат, а ты не горюй. Погляделась в зеркало - та же рыжая девка, что и прежде. А после надела новое синее корзно с тонкой меховой оторочкой - Варвара подсказала купить, мол, будет тебе как деревенская оборванка бегать, чародейка ведь теперь. Хотела обидеться на такие слова да не стала - разве ж на правду обижаются?

Собрались мы в княжьем тереме, в зале, где Мстислав всегда послов встречал. Сам князь сидел на троне, с ним рядом советники, воеводы, чародеи. Ростих, Велимир по левую сторону, а следом Всеслав. Даже Зоран, темный жрец ушедшей пришел. Вернее, позволили. Обычно ведь нигде его не увидишь.

Я мельком переглянулась с Ладимиром - они с Ростихом были ближе всех к князю - и улыбнулась. Красив сегодня мой милый, как никогда в глазах его колдовской огонь горит.

Невольно коснулась я перстня серебряного на руке. Его подарок.

«Будет тебе скельдианские руны на себе носить», - сказал.

На перстне высечен знак Ладьяры, самой младшей дочери Ларьяна-батюшки, той, что всем любящим помогает, хранит от бед и благословляет своей рукой.

Ладимир легонько кивнул мне в ответ.

Двери распахнулись, и в зале появился княжий глашатай.

- Сын Его Величества, короля славной Ельнии, Гарольда Четвертого из дома Уэстландеров, принц Дориан Уэстландер, законный наследник Ельниий, герцой Хамптоншира и Нейтона, верховный владетель острова Ширланд, - громко объявил он.

Я увидела, как вмиг изменились лица скельдиан. Не по нраву было послам Рагнвальда Могучего, что пред ними их давние недруги предстанут. Да делать нечего - раз приехали в Трайту, терпите. Как говорил мой дед, назвались груздями - полезайте в кузов.

Ельнийцы явились скоро.

Впереди шел сам принц - высок, крепкого сложения, в простом, но добротном доспехе, сделанном на западный манер. С мечом за поясом, в темно-зеленом плаще и непокрытой головой. Бороды, как большинство ельнийцев, он не носил. Темные волосы были коротко пострижены. Лицом принц Дориан - не красавец. Грубоватые черты - широкие скулы, прямой подбородок, темные внимательные глаза, сведенные брови. А уж сколько лет ему так и не признаешь вовсе.

Не дойдя до трона Мстислава с десяток шагов, принц остановился, преклонил колено. Его люди последовали своему повелителю.

Я, лишь немного успевшая изучить ельнийский, понимала через слово, но Всеслав шепотом подсказывал.

- Приветствую великого князя, правителя богатой и прекрасной земли, прозванной Белардой, - четко проговорил принц. - Я пришел к вам с миром, чтобы осуществить наш давний уговор и помочь вашей светлости в войне с гарнарским ханом Ихметом.

Ельнийский язык приятней скельдианского. Звучит плавно и бегло, нет в нем клокочущих звуком и рычащих слов. Понравился он мне сразу.

- Поднимитесь, Ваше Высочество, - я едва не охнула, когда князь на чистом ельнийском заговорил. - Не следует сыну короля на коленях стоять.

Дориан поднялся.

- Я рад видеть вас здесь, - продолжил Мстислав. - Путь, что вы проделали, был долог и полон опасностей. В Трайте под моим кровом вы найдете отдых и безопасность.

- Благодарю вас, - ровно, без чувств, проговорил принц Дориан. - Прошу, примите дары с моей родины.

По его сигналу двое слуг в чудных ельнийских одеждах внесли маленький сундучок, поставили перед князем и открыли.

Я ахнула вместе со всеми, увидев драгоценные каменья, чья россыпь искрилась радугой в косых солнечных лучах.

- Земля, на которой я вырос, славится своей щедростью, - не без гордости проговорил Дориан. - Ее долей я делюсь с вами, великий князь.

- Благодарю вас за щедрый дар, Ваше Высочество, - склонил голову Всеслав. - В вашу честь сегодня вечером будет дан пир, а пока вам следует отдохнуть с дороги, а после мы поговорим наедине о наших делах.

- Мне приятна ваша забота, великий князь. Я и мои люди устали после долгого путешествия, и мы будем рады обрести отдых. Но вначале смею просить вас исполнить мою просьбу.

- Я выполню ее, - согласился Мстислав.

- Я бы хотел увидеть мою невесту, княжну Сияну, о красоте которой ходит столько легенд.

- Еще бы! - хмыкнул мне на ухо подошедший незаметно Осьмуша, которого Зоран взял с собой. - Проехал сотни верст из-за бабы, устал как собака, кучу самоцветов привез. Надо ж увидеть, зачем столько мучился?

- А толку-то, - шепнула я в ответ. - Жениться все равно придется - государственно дело как-никак.

- Слава богам, я не королевич, - довольно выдохнул перевертыш.

- Вот именно, слава им за это, - ответила ему.

И куда только тот запуганный парень делся? Видать волчья половина наконец в силу вошла и Осьмуша как есть переменился.

Мстислав велел позвать Сияну. Та вышла через минуту.

Не лгал Всеслав - вряд ли девка краше сыщется. Высокая, с ладно скроенной фигурой - всего в ней в меру. С густой тепло-пшеничной косой на плече. В светло-голубом платье, алом корзно на плечах и золотым обручем на голове. А лицом так и вовсе прекрасна княжна. Все в ней ладно, все красиво.

Сошла Сияна со ступеней, на которых отцовский трон стоит, склонила голову перед принцем ельнийским.

- Привествую вас, Ваше Высочество. Легкой ли была дорога ваша? - спросила.

- Гляди-ка, - снова заговорил Осьмуша. - Эк его разобрало. Видать не видел краше девок.

И то верно. Принц все хмурым был, а увидел Сияну и враз поменялся. Оно и понятно, не зря ехал, будет у него жена-красавица.

Преклонив колено, Дориан поцеловал руку Сияны. Та на миг растерялась, что по глазам видно стало - не было в Беларде такого обычая - да виду не показала, не покраснела даже.

- Много слышал я легенд о вашей красоте, княжна Сияна, - проговорил Дориан, поднявшись. - Но не одна из них не передаст той правды, что открылась моим глазам. Я был во многих землях, но не встречал женщины красивее.

60
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело