Выбери любимый жанр

Любимец принцесс (измененная версия) - 2 сезон (СИ) - "Saha" - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

Подперев руками подбородок, Шарлотта стояла на балконе, и смотрела на ледяное озеро. Она как будто чего-то ждала, будто вот-вот некто должен появиться из-за горизонта, вот-вот он спуститься на парашюте или дельтаплане, сделает безумное сальто, и очутиться рядом. Огнестрельная рана в боку почти зажила, бинты сняли, и принцесса снова могла пользоваться возможностью носить красивые наряды. Правда, цвет их с каждым днем все больше напоминал траурный.

Сэйка прошлась вдоль стола, сверяясь с длинным списком. Нет, все на месте, ничего не забыто. Любой опытный физиономист, едва взглянув на плотно сжатые губы, неестественно сосредоточенное лицо и въевшуюся в глаза печаль, сразу бы заявил - председательница социального клуба одновременно и чего-то с нетерпением ждет, и чего-то страшно боится. Неподалеку китаянка Хайн-линь весело болтала с Тоши и Юми, делясь организаторским опытом, а они отвечали ей тем же.

У себя в гостевой комнате Ю со смущением смотрела на себя в зеркало, пытаясь оценить роскошное вечернее платье из обновленного гардероба. Наконец, смирившись с происходящим, она продрала красные глаза, и подавила судорожный зевок. Ей пришлось труднее, чем остальным - последние две недели она сутками не вылезала из-за компьютера, взламывая все возможные ведомства всех возможных стран мира. Вопреки ожиданию, ни в одной базе пока не обнаруживалась нужная информация. А когда горничная пыталась хоть чуть-чуть поспать, ее мучили кошмары.

- С Новым Годом вас, Винсент, - Иссин Арима устало поприветствовал старого друга, и ласково потрепал по голове его младшую дочь Марию. - Знаете, я не перестаю удивляться тому, как хорошо ваша страна следует традициям всего окружающего мира. Например, традиция с праздниками… или с едой.

- Да, мы стараемся, - ван Хоссен-старший принужденно улыбнулся.

- Пап, а где дядя Тэппей? - спросила Мария, требовательно дергая отца за рукав. - Почему он не приходит?

Лицо старика окаменело.

- Я разберусь, - торопливо сказал ван Хоссен, и увел девочку за руку в сторону. - Мария, хочешь послушать одну русскую сказку про героического разбойника, который не любил жизнь во дворцах, а просто любил жизнь?

- Конечно, очень хочу! А про что она?

- Сейчас узнаешь.

Глядя им вслед, Иссин что-то пробормотал по-русски, и, тяжело шагая, направился к столу.

В зимнем саду Сильвия замерла, держа меч в вытянутой руке, все тело напряглось, как струна. Капли пота стекали по лицу, платье плотно обхватывало пышногрудую фигуру. Глаза смотрели вперед, но ничего перед собой не видели.

- Закончила? - Сэйка несмело топталась на пороге. Принцесса ван Хоссен опустила оружие, и повернулась.

- Чего же ты замерла?

- Не хотела тебе мешать.

- Ты мне никогда не мешала, - блондинка уперла кончик меча в пол. - Проходи.

Несколько минут они стояли рядом, не зная, с чего начать разговор. Впервые за все время. Наконец, председательница социального клуба кашлянула.

- Знаешь, там, в Осаке…

- Где?

- Город Осака. Третий по величине город в Японии, - неохотно объяснила Сэйка, но тут же мысленно отругала себя за это.

- Осака… - задумчиво протянула Сильвия. - Не очень красивое название.

- Может быть. В общем, когда Тэппей пытался арестовать моего брата…. точнее, сделать так, чтобы его арестовали… точнее, даже когда он пришел после этого в номер…

Принцесса молча смотрела на нее.

- Мы провели ночь, - Сэйка сказала это одним духом, быстро и отчаянно, словно в омут головой нырнула. И тут же ощутила дрожь в ногах. - Ты ведь знаешь, что означает это выражение. Я не собираюсь оправдываться… и готова выслушать все обвинения в свой адрес. Можешь даже взять свой меч, и что-нибудь сделать со мной. Полностью разрешаю.

Пауза.

- Сильвия?

- Сделать, говоришь? - принцесса подняла меч… и вложила его в ножны. - Нет, Сэйка, все в порядке. Если так было надо для успешного выполнения задания…

- К выполнению задания это не имело никакого прямого отношения, только косвенное! - девушка упрямо тряхнула распущенными волосами. - Он после этого так ничего и не вспомнил… а мне не хватило духа сказать, что это я его к себе позвала, хотя двигался он совсем в другом направлении. И сопротивлялась только для виду. И даже каким-то образом знала, что это произойдет. Почему же ты не сердишься?

- Потому что мы договорились не ревновать, помнишь? И, вообще… можно сказать, со своими надеждами на единоженство я распрощалась уже в тот момент, когда он позвал на всех на источник.

- О чем секретничаете? - Шарлотта робко кашлянула у них за спиной. - Можно с вами?

Сэйка закусила губу.

- Мы ведь найдем его? Верно? Как вы думаете?

- Обязательно, - принцесса Хейзерлинк не стала уточнять, кого именно. - По крайней мере, я сильнее всех вас, вместе взятых, на это надеюсь.

Снова раздался кашель. Сильвия не удержалась от вымученной улыбки.

- Заходите уже все, раз пришли, и хотите высказаться. Нечего мне тут кашлять на декоративные деревья.

- Я просто вот о чем подумал… - Самурай, в смокинге и с мечом за спиной, встал рядом с Шарлоттой. - Почему он перед тем, как улететь, словно Оптимус Прайм на Кибертрон, ничего не сказал? Мне этот вопрос голову долбит, жуть просто.

- Может, его заставили никому ничего не говорить, - оглянувшись, Сэйка понизила голос. - Знаете, мне этот Иссин Арима доверия совсем не внушает. А что, если он на самом деле все знает, но просто притворяется?

- Я бы не стала так нелестно отзываться о моем господине, госпожа Хедзеин, - Ю заняла свое место возле Самурая. - Я знаю его дольше, чем вы все, вместе взятые. Прошу прощения, если кого-то оскорбляю, но сейчас я не горничная, а значит, вправе говорить то, что думаю. Господин Арима ничего не знает. И он не находит себе места также, как и мы все.

- И все-таки, что могло произойти? - не унимался Юрий.

- Да какая уже теперь разница? - вздохнула Шарлотта. - Знаете, Тэппей научил меня одном важному принципу - не думать, как это случилось, а решать, как со всем этим разобраться.

- Значит, ты теперь не называешь его Палестинцем? - не удержалась Сэйка.

- Только не начинай, ладно?

Резкий хлопок заставил всех вздрогнуть, и замолчать. Добившись тишины, Сильвия сделал несколько шагов вперед, и, вытащив меч из ножен, уравновесила клинок на ладони.

- Я надеялась, что это будет брачная клятва, - пробормотала она, но потом повысила голос. - Я, Сильвия ван Хоссен, клянусь найти своего жениха, Ариму Тэппея, он же Палестинец, найти на земле, под землей, под водой, в воздухе - где бы он ни был. Найти, и вернуть домой, если только он сам этого захочет. Также клянусь все свои шаги и решения впредь согласовывать с вами, Шарлоттой Хейзерлинк, Сэйкой Хедзеин и Ю Фудзикурой. Клянусь, что отныне мы будем действовать лишь сообща. Кто со мной?

Самурай вытащил свой меч из ножен, и в точности повторил действия принцессы.

- Я, хоть и не большой друг Палестинца, но я присоединяюсь к вашей клятве, ваше высочество. Все-таки он очень хороший человек, раз вы по нему так скорбите.

- И я клянусь, - Шарлотта подняла голову, устремив взгляд куда-то вдаль.

- И я тоже, - пробормотала Сэйка. - Если только он еще жив.

- И я, - добавила Ю. - Жив, можете быть уверены.

*****************

“За две недели до этого. Секретная исправительная колония ОВР (Органы военной разведки в Японии)”

Сидя на узкой тюремной койке, я привалился спиной к стене, стараясь не обращать внимание на зуд, который вызывала тюремная одежда при контакте с моей кожей. В голове тупо бились строчки “Мой номер двести сорок пять, а я домой хочу опять… А раньше жил я на Таганке, учил босоту воровать…” Желудок урчал от голода, ноги мерзли, голова невыносимо чесалась. В камере было темно и мрачно, в углу валялась куча мусора, оставленная от прошлых обитателей - учебник по физике, огрызок карандаша, разбитый айфон и мешок для трупов. Если верить телепередаче “Очумелые ручки”, набора вполне хватало, чтобы соорудить ядерную бомбу. Но у меня почему-то не получилось….

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело