Выбери любимый жанр

Двенадцать китайцев и девушка - Чейз Джеймс Хедли - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

– Чего с ним возиться? Может, скормим рыбам? – спросил Алекс.

– Делай, что тебе говорят, – рявкнул Феннер. Все поспешно выпрыгнули из лодки, и тут Феннер заметил знакомый седан, припаркованный у стены какого-то склада.

– Ложись! – крикнул он, падая плашмя на землю.

В этот момент из окна машины раздались автоматные очереди. Феннер выхватил пистолет и трижды выстрелил по седану. Все успели залечь, за исключением неповоротливого Миллера, который изумленно уставился на изрыгавшую огонь машину. Удивление так и не сошло с его лица, когда очередь прошила его грудь и он бесформенной грудой рухнул на камни.

Маленький Скальфони неожиданно вскочил на ноги и кинулся к машине, несмотря на непрекращающийся огонь. На бегу он выхватил из-за пояса последнюю бомбу и швырнул ее в машину. Она еще была в полете, когда итальянец вдруг схватился обеими руками за горло и упал. Бомба разорвалась рядом с машиной и перевернула ее набок.

Феннер вскочил на ноги и устремился к поверженной машине, стреляя от бедра. Из седана выглянули трое. Один из них возился со своим «томпсоном». Феннер выстрелил не целясь, и человек с автоматом ткнулся лицом в мостовую. Шаиф подскочил ко второму и, не давая ему опомниться, ударил его в лоб рукояткой пистолета. Третий нападавший откатился в сторону, пытаясь подняться на ноги и беспорядочно стреляя в Феннера. В два прыжка Феннер оказался около него и наступил на запястье. Пистолет отлетел в сторону, и Феннер покончил с его владельцем одним ударом. Когда он выпрямился, из-за угла выскочила вторая машина, из которой тоже начали непрерывную пальбу. Феннер едва успел укрыться за опрокинутым седаном. Шаиф попытался последовать его примеру, но вдруг захромал и начал ходить кругами. Вторая очередь уложила его наповал.

Феннер прицельно выстрелил четыре раза по машине и оглянулся, чтобы уточнить, кто остался. Алекс и Кемеринский запрыгнули обратно в лодку, и оттуда басовито застрочил пулемет.

Воспользовавшись секундным замешательством нападавших, Феннер перебежал через дорогу и спрятался за ограду. Надо было спешить на выручку Глории, если она еще жива. «С двумя автоматами эти парни отобьются», – подумал он.

Отойдя на значительное расстояние, Феннер услышал шум лодочного мотора и отдаленный вой полицейских сирен. Из-за угла медленно вырулило такси, и Феннер энергично замахал водителю, чтобы он остановился. Вскочив в такси, Феннер назвал адрес виллы и внушительно произнес:

– Жми на всю парень. Я очень тороплюсь.

Таксист кивнул и резко взял с места. Феннер вылез, не доезжая до виллы. Он сунул пятидолларовую бумажку водителю и быстро пошел к дому. В передних комнатах горел свет. Увидев, что кто-то вышел из дома, детектив спрятался в тени деревьев и выхватил револьвер.

К облегчению Феннера, это был мальчишка-рассыльный с почты, он спрятал оружие и шагнул на дорожку. Мальчик безбоязненно подошел к детективу и вежливо спросил:

– Не вы ли будете господин Дэйв Феннер?

– Да, это я, парень.

– Вам телеграмма.

Феннер взял телеграмму и расписался в книжке.

– Я звоню, звоню. Свет горит, а никто не открывает, – посетовал посыльный.

– Это мы так дурим воров, малыш, – сказал Феннер, протянул ему двадцать пять центов и сунул телеграмму в карман. То, что творилось в доме, сейчас его занимало больше. На пороге он прислушался, осторожно открыл дверь и вошел в ярко освещенную гостиную.

Он чуть не споткнулся о лежавшее тело. Это был Багси. На ковре у его простреленной головы темнела лужа крови. Невидящие стеклянные глаза удивленно уставились на Феннера.

Детектив вытащил пистолет и тихо прошел в пустынный холл. Он опять прислушался и стал медленно подниматься на второй этаж. Резко открыв дверь, он вошел в спальню. В небольшом кресле сидел Тэйлор с таким же, как у Багси, удивленным выражением мертвого лица. Тоненькая струйка крови стекала из уголка рта на белоснежный ворот рубахи.

«Кто – то тут здорово поработал», -подумал Феннер, оглядывая комнату. Тэйлор сидел лицом к двери. Возможно, он разговаривал с Глорией. И тут вошел кто-то, кого он хорошо знал. Тэйлор взглянул на вошедшего, узнал его и, ничуть не испугавшись, обратился к нему и…, получил пулю в грудь.

Подойдя к Тэйлору, Феннер дотронулся до его руки. Убийство, по-видимому, произошло недавно, так как рука была еще теплой.

Размышления Феннера прервал какой-то подозрительный звук, доносившийся из кухни. Как будто кто-то проехал ножкой стула по мраморному полу. Феннер замер, прислушиваясь. Скрежет раздался вновь. Держа пистолет наготове, детектив бесшумно выскользнул в коридор и направился в кухню.

Открыв дверь, он увидел Найтингейла, который одной рукой грузно опирался о спинку стула, а в другой держал направленный на дверь курносый револьвер. Он узнал Феннера и бессильно опустил руку.

– Ты ранен? – спросил Феннер, так как что-то насторожило его в неловкой позе маленького гробовщика.

– Подонок всадил мне пять пуль в живот, – с усилием произнес Найтингейл. Он попытался опуститься на стул, пошатнулся и чуть было не опрокинулся вместе с ним на пол. Феннер подскочил, чтобы поддержать его, но тот обреченно сказал, клацая, как от озноба, зубами:

– Не надо. Я сам.

Феннер наблюдал, как Найтингейл с трудом опустился в кресло. Пот ручьями стекал с его бледного лица.

– Потерпи, старина. Я вызову врача.

– Бесполезно, – слабо качнул головой Найтингейл. – Новое брюхо он мне не пришьет. Не будем терять времени. Мне нужно кое-что тебе сказать, – с усилием проговорил он, зажимая живот обеими руками.

– Что тут произошло? – спросил Феннер.

– Я пристрелил эту собаку Тэйлора, а подонок Багси достал меня. Я думал, что ему можно доверять, но, как видишь, ошибся. В этом мире нельзя доверять никому, даже себе. Мерзавец всадил в меня пять пуль, прежде чем я успел пришить его.

– Почему ты убил Тэйлора? – спросил Феннер. Найтингейл стиснул зубы и уставился на дверь.

– Они убили Керли, единственного человека, которого я любил. Они подписали себе смертный приговор. Жаль, что я не добрался до Карлоса. Теперь уже не доберусь.

– Они убили ее за то, что вы помогли мне выбраться от них?

– Не только. Тэйлор всегда мечтал убрать ее с дороги. Она слишком много знала. Она и я. Мы оба знали все. И о тебе тоже. Все затеяла Глория. Она и ее китаец.

– Какой китаец? – встрепенулся Феннер.

– Чанг. Которого она подсадила к тебе в офис.

– И ты с самого начала знал об этом? Найтингейл закрыл глаза и скривился от нестерпимой боли. Наконец он сдавленно произнес:

– Да, я знал и об этом. Карлосу стало известно о китайце, о том, что он и Глория ведут двойную игру. Когда Тэйлор взял ее с собой в Нью-Йорк, Чанг тоже тайком поехал. Этот китаец выполнял особые поручения Карлоса. Карлос подозревал о его связи с Глорией – и послал пару своих… Они перерезали ему глотку. Тэйлор приказал подсадить его в твою контору.

Феннер изумленно посмотрел на умирающего:

– Но почему именно ко мне?

– Этого я не знаю, – покачал головой Найтингейл. – Он задумал какую-то слишком сложную комбинацию. Во время той поездки произошло что-то неожиданное… Что-то у них там случилось.

– Чанг? Глория любила его? – возбужденно спросил Феннер, чувствуя, что близок к разгадке.

Найтингейл угасал на глазах. Он делал невероятные усилия, чтобы не застонать. Каждое слово давалось ему с трудом.

– Да… – прошептал он.

– Где она сейчас? – нетерпеливо спросил Феннер.

– Она смылась, как только началась стрельба. Тэйлор выяснял с ней отношения, и неизвестно, чем бы это могло кончиться, если бы не ворвался я. Сейчас я жалею…, что поспешил…, пристрелить его…

Феннер не успел подхватить Найтингейла. Тело гробовщика медленно сползло на пол. Феннер осторожно поднял его голову.

– Гротти – неплохой парень, – слабо прошептал Найтингейл. – Передай ему, что я был с тобой до конца. Теперь мы с ним квиты.

Он хотел сказать что-то еще, но не мог и только печально смотрел на детектива сквозь толстые линзы очков.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело