Выбери любимый жанр

Полукровка (СИ) - Черная Ева Л. "Черная Ева" - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

- Морэ Ниэлс, это Вас беспокоит Татая Сериман, я работала над Вашим унмусом в мастерской Ди, - постаралась спокойно проговорить я, когда вампир ответил после пятого сигнала. – Мне хотелось бы с Вами поговорить, возможно, Вы сможете мне что-то посоветовать.

        Мне ответил баритон с бархатными нотками. Я  таю.. Нда, если бы не был вампиром, застолбила бы этого мужика и постепенно его бы к себе приучала.

- Да, мора Татая, я Вас прекрасно помню и буду рад помочь, чем смогу, но... - ответили мне.

- Вот и чудненько, морэ Ниэлс, я надеюсь, что мы придём к взаимовыгодным условиям.  Где  бы мы могли с Вами поговорить, не привлекая к себе внимания?

- Я  думаю, что наше посольство вы вряд ли захотите посетить (Не дай Вышний!), - а в Вашей местности я не ориентируюсь, так что оставлю выбор за Вами.

- Тогда я приглашаю Вас на пикник, - брякнула я, и тут поняла, что сболтнула, у нас же еды для него подходящей нет, как в человеческих странах. – Ну, то есть... я хотела сказать... ну, Вы понимаете...

В ответ я услышала смех и сразу покраснела, ну красота, вернее, красавица-а-а-а, ничего не скажешь.

- Не переживайте Вы так, мора Татая, я Вас прекрасно понял. И  чтобы вы не нервничали во время нашей беседы, я предлагаю взять Вам с собой одного сопровождающего.  Так  же поступлю и я. Всё-таки и Вы и я не последние фигуры в новой, я бы сказал, занимательной игре, - вот так этот индивид мило со мной попрощался, назначив время встречи и повесив трубку.

               Да, озадачил, так озадачил, а ничего так разведка у вампиров работает, интересно, как много они знают о том, что у нас сейчас происходит или у тхае, н-да, вопросик.

Из задумчивости меня вывел Ди, нетерпеливо тряся за локоть и пытаясь выяснить, что же такое интересное мне поведал вампир, что я в столбняк впала. Ну, я их и просветила. Ух, вы бы видели, какая словесная баталия потом разыгралась между эльфом и кузеном на тему, кто со мной отправится! Нет, видно было, что эльфу встреча с вампиром неприятна, но и бросить он меня не мог. А  я и не возражала, он все-таки в подковёрных играх более знающ, чем простодушный Ди.

- Ди, - обратилась я к кузену. – Я думаю, будет лучше, если со мной полетит Нат, а ты мне нужен здесь. Пока я буду разговаривать с вампиром, приготовь все для того, чтобы сразу же отправиться в замок Дасильо, я с ними договорилась о встрече, и Тэр очень хотел бы тебя видеть, правда, зачем, еще не знаю.

             И сразу же с подозрением покосилась на Ди, отчего тот немного засмущался, опустил голову, но тут же вскинулся. Но  было поздно, смущение его я уже заметила, и подозрение перешло в уверенность, что что-то тут не то. Ну, если он опять за свое сватовство принялся - ему конец, лично выбью из него эту дурь. Будто мне глав родов с их матримониальными планами мало.

                 "Встреча проходила в теплой и дружественной обстановке," – так, кажется, комментируют в выпуске новостей по виовизору какое-то очередное политическое действо. Угу, так вот, это не про нас. Нет, я старалась, как могла, но Нат явно имеет на вампиров большой зуб, даже не зуб - зубище, потому что охранял меня аки орлица своих птенцов, ожидающая вражеского нападения. Можно подумать, у нас не деловая встреча, а свидание с развращением малолетних. Держит меня за спиной, слова вставить не дает, а шипит-то, шипит как, ну чисто змея. Видать, у эльфа в роду кто-то из нагов потоптался, хих, а вампир от него не отстаёт, тоже шипит прилично так, с интонациями. О, кажись, наступило затишье, пора мне вступить, пока в этом словесном побоище образовалась пауза, а то они друг другу такого наговорят, век не отмоюсь.

- Морэ Ниэлс, - выскочила я из-за эльфовой спины. – А давайте все-таки присядем. - И указываю на расстеленное поверх травы покрывало с расставленной на нём снедью. Да, со снедью вышло не очень, в нашей "дружной" компании никто вегетарианством не страдал, даже эльф, но мяса с кровью мы так и не нашли, так что вампиру-то из того разнообразия, что открывалось нашим глазам, кушать было нечего.

- Нда, - промычала я и покраснела, посмотрела, как смотрит на этот "стол" вампир, и покраснела еще больше.

- Не переживайте, мора Татая, я взял на себя смелость и принес кое-что с собой. – И махнув рукой в сторону сопровождавшего его вампира, тихо до этого стоявшего в сторонке, дэ-Тирэ плюхнулся на свободное место на покрывале, я же быстро юркнула на место рядом, чтобы Нат опять не начал изображать из себя мою дуэнью.

 - Кхм, кхм, - прочистила я горло, когда увидела, как компаньон посла вампиров начал выкладывать жестяные контейнеры, сразу же их открывая, а там... мясо, угу ,с кровью, обильненько так кровью полито. Если  он начнет при мне это есть и еще причмокивать, меня тогда точно стошнит. Нет, вид крови меня не пугает, но есть ее... фу-у-у-у, воображение сразу же нарисовало картинку блаженной вампирьей морды лица с окровавленным ртом, причмокивающего ... бе-е-е-е.

           "Так, собралась, и наконец начни ты этот дурацкий разговор". Вот так, мысленно давая себе затрещины и стараясь не обращать внимания на подозрительно косившегося эльфа, я заговорила с вампиром о необходимом.

- Морэ Ниэльс, собственно говоря, к Вам я обратилась по личным причинам и надеюсь, что Вы мне что-нибудь посоветуете.

- Во-первых, мора, позвольте поздравить Вас с изменением статуса, - слегка склонил голову, выражая почтение, вампир,- а во-вторых, я надеюсь,что смогу Вам помочь,  потому как тоже собирался обратиться к Вам с просьбой. И если уж Ваша просьба не касается новых проблем тхае, - как хорошо, что Тэр и Дасильо сейчас не слышат, а то бы зашипели еще похлеще Ната, - то я просто весь внимание.

           Ладно, сам напросился, рубим прямо в лоб своими просьбами.

- Дело в том, что мне нужен хороший, но не болтливый маг крови.

- Для каких целей?

- Узнать, жив ли один человек.

- Хорошо, - качнул головой вампир, - но для этого нужна его жена или близкий родственник.

- Жена согласна, - кажется, я опять слегка покраснела, вампир лишь поднял правую бровь, выражая таким образом свое недоумение.

- Я так понимаю, что жена это Вы, - вампир чуть больше наклонился в мою сторону, - и Вы хотите узнать, жив ли Ваш муж?

Да, прозвучало это скорее как утверждение, чем как вопрос.

- Да, Вы правы, морэ, и я бы хотела, чтобы это осталось между нами... до поры, до времени.

 - До поры, до времени, - эхом тихо повторил за мной он. Нет, ну а что, все равно, я так чувствую, правда об этом вскроется, так что надо дать понять вампирам, что это не тот аргумент, с помощью которого они смогут на меня давить. - Это немного меняет мои планы, и я теперь не знаю, стоит ли обсуждать мою просьбу с Вами, или лучше уж подождать Вашего мужа.

- Будь я хоть трижды замужем, - я резко выпрямилась и резче, чем хотелось бы ответила, - главой своего рода остаюсь я и... только я решаю то, что касается его состояния, управления и благополучия.

- Что ж, в таком случае, - постарался как можно соблазнительнее улыбнуться вампир, - я могу выступить тем магом, который Вам так необходим, а взамен...

- А взамен? - пришла моя очередь отозваться эхом.

Но вампир резко отклонился от меня, сел ровнее и после минутного раздумья начал:

- Я знаю, что Вы получили свой Род, что Вы предложили другим древним расам поучаствовать в "конкурсе женихов", а также предложили принять в свой род желающих, на определённых условиях, конечно. Так вот - мы тоже хотим поучаствовать в обоих этих "конкурсах".

- Исключено, - не задумываясь, ответила я молниеносно развернувшемуся ко мне вампиру. – Никакой расовой неприязни, но одних из главных условий как вхождения в клан, так и в выборе мужа является принятие нашей веры. Вы сами знаете, что ни один вампир не может просуществовать без крови больше полугода, не причиняя ущерб своему здоровью. Я не могу обречь живое существо на верную смерть в угоду Вашим политическим интересам и правила веры менять тоже не буду, так что тут без вариантов,  морэ Ниэльс, попросите о чем-то другом.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело