Выбери любимый жанр

Иметь и удержать! - Грин Джейн - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

— Канун Рождества. У тебя на участке растет своя елка или нам идти за ней на рождественский базар? — смеется Эмили.

— На прошлой неделе нам привезли целый грузовик елок, так что я выбрала одну. Я понимаю, что это не так романтично.

— Но зато практично. Я надеюсь, ты хотя бы не нарядила ее?

Элис усмехается.

— Нет. Я оставила это удовольствие нам всем. Да, и к тому же мы приглашены на Новый год к Салли и Крису.

— Мы тоже?

— Конечно. Салли очень хочет познакомиться с вами. К сожалению, на Рождество мы не устраиваем большой праздник, будем только мы вчетвером, но зато я приготовлю хороший обед.

— Настоящий? С индейкой?

— Конечно! Правда, здесь это не принято, индейка у них подается на День благодарения, но я считаю, что Рождество без индейки не Рождество.

— А чиполата будет?

— Конечно!

Гарри отходит от окна и улыбается Элис.

— Эмили не устает повторять, что ты превратилась в настоящую сельскую бабу, но я вижу, ты все такая же эффектная, как и раньше. Я рассчитывал встретить тебя в резиновых сапогах и анораке.

— Да, именно так ты себя описывала, — с упреком произносит Эмили. — Но я должна признать, что Гарри прав. Мне кажется, ты говорила, что больше не красишься и не вылезаешь из джинсов. Посмотри-ка на себя, мисс Шпильки и Кашемировый свитер!

— Клянусь всем святым, так я одеваюсь только на Манхэттене. Вот подождите, и вы все увидите.

Эмили подходит вместе с Гарри к окну, и они смотрят на небо.

— Как ты думаешь? — оборачивается она к Элис. — Пойдет снег? Ты говорила, на прошлой неделе предсказывали снегопад. У нас будет снежное Рождество?

— Говорили, что может выпасть, хотя более вероятно, что это произойдет после Рождества. Местные жители с ужасом ждут снега, и я не могу им признаться в том, что каждую ночь, засыпая, молю о снеге. А теперь еще один практический вопрос. Чем бы вы хотели заняться до ужина?

Гарри с трудом подавляет зевок.

— Я понимаю, что могу показаться нытиком, но я страшно устал. Вы не возражаете, если я посплю? — Он явно борется со сном, и Эмили быстро выпроваживает его в спальню.

— Вот и хорошо, — шепчет она, возвращаясь в гостиную. — Мне не терпится пообщаться с тобой наедине. Может, пойдем куда-нибудь, выпьем кофе? Не могу поверить, что я в Нью-Йорке со своей лучшей подругой! Дай-ка я тебя еще разочек обниму!

— Два больших кофе с молоком. — Элис протискивается следом за Эмили за угловой столик кафе «Старбакс».

— Спасибо, Эли. Так ты обещаешь, что тот магазин сумок будет открыт на обратном пути?

— Обещаю. Не волнуйся, ты сможешь удовлетворить свою необузданную страсть к шопингу. Сумки. — Элис качает головой. — Не понимаю. Ты всего минуту в Нью-Йорке, а у тебя уже зуд, куда бы потратить деньги.

Эмили вздыхает.

— Я понимаю, что это ужасно. Я неисправима.

— Ну а теперь выкладывай мне все. Расскажи, как у вас с Гарри. Ты выглядишь счастливой. Я помню, что ты мне рассказывала по телефону, но все это было так наспех, скомкано. Давай поподробней.

— Он замечательный… — начинает Эмили. И замолкает. — Правда, он самый лучший человек на свете.

— Но есть какое-то «но», не так ли?

Эмили морщится.

— Всегда есть «но». В общем, дело не в нем, дело во мне.

— Он слишком хорош, я угадала?

— О Боже, Эли, вот за что я тебя люблю и почему ты всегда нужна мне. Ты знаешь меня лучше, чем кто-либо другой. Почему, ну почему я такая несуразная? Почему у меня вечные проблемы? Да, ты права. Он просто слишком хорош для меня, и мне скучно.

При этом у Эмили округляются глаза, и она спешно прикрывает рот рукой.

— О черт. Неужели я такое сказала?

— Мне тоже не верится, что ты это говоришь. Эмили, большинство знакомых мне женщин отдали бы все на свете, чтобы найти такого Гарри. Он добрый, веселый, любит животных и обожает тебя. Я бы все отдала, чтобы найти такого Гарри, в конце концов.

— В таком случае, как у тебя с Джо?

— Уф. Тебе не удастся сменить тему. Я серьезно, Эмили.

Эмили складывает руки на груди, словно упрямый подросток, и устремляет взгляд на свои туфли.

— Он удивительный человек. Как тебе может быть скучно?

Эмили поднимает на нее страдальческий взгляд.

— Я понимаю, это звучит кощунственно, но, если бы он был немножечко негодяем, я бы определенно влюбилась в него.

— Ты это серьезно?

— Знаю, знаю. Это ужасно. Я отвратительная, но, стоит ему поссориться со мной или вдруг меня начинают терзать муки ревности, во мне сразу же просыпается интерес к нему.

— Эмили, это болезнь. Ты сама придумала этот бред. Тебе нужно сходить к врачу.

— К психотерапевту?

Элис кивает головой, а Эмили пожимает плечами.

— Нет, это мне не по карману, даже если бы я захотела.

— Но, Эм, ты не можешь вот так просто отвергнуть человека, лучше которого у тебя в жизни не было.

— Я знаю, — печально произносит Эмили. — Поэтому я и не бросаю его. Я все еще надеюсь, что однажды утром я проснусь и почувствую, что без ума от него.

— Знаешь, Эм, брак — это не совсем то, к чему нас готовят в юности.

— Что ты имеешь в виду?

— Мы думаем, что брак — это всепоглощающая страсть, а потому ищем родственную душу, свою вторую половину, но в жизни все оказывается гораздо прозаичнее.

— Прозаичнее?

Элис вздыхает.

— Да, к сожалению. Со временем страсть уходит, и тебе хочется только одного — чтобы рядом был человек, который тебя любит, заботится о тебе, с кем ты хотела бы встретить старость. Я понимаю, что негодяи возбуждают, с ними интересно, но из них не получаются хорошие мужья. Поверь мне.

Эмили не спрашивает, откуда ей это известно. И так все ясно.

— Знаешь, что я тебе скажу, Эм? Я жалею о том, что когда-то потеряла голову от Джо. Иногда я думаю, что было бы лучше, если бы рядом со мной был кто-то вроде Гарри.

— Но я помню, как ты выходила замуж. Ты была так влюблена, что ничего не видела вокруг. Мне тоже хочется чувствовать себя так, выходя замуж.

Элис качает головой.

— Нет! Я не об этом. Просто все эти мечты о слепой страсти не позволяют разглядеть реальность. А реальность — это Гарри. Я думаю, что он идеально тебе подходит. Он сможет сделать тебя счастливой, и у вас может получиться долгий и любящий союз.

— Но мне скучно, — шепчет Эмили. — Я устала, Элис. С ним все так предсказуемо, я ничего не жду. И не говори, что это хорошо. А если скажешь, я тебе просто не поверю. И буду считать, что ты совершила ужасную ошибку, выйдя замуж по любви.

Элис молчит.

— Ну? — настойчиво произносит Эмили. — Так это была ошибка?

— Конечно, нет, — поспешно отвечает Элис. — Это абсурд. Я люблю Джо, и он замечательный муж, но такие мужчины, как Гарри, на дороге не валяются. Я просто не хочу, чтобы ты бросила его, а потом жалела об этом всю оставшуюся жизнь.

— А кто говорил о том, что я его бросаю?

— Ну, судя по твоим словам, ты готова сейчас же вышвырнуть его за дверь.

— Нет. В этом-то и проблема. Я так много думала об этом, но каждый раз что-то меня останавливает, потому что он отличный парень, — она пожимает плечами, — и я надеюсь, что когда-нибудь полюблю его.

— Ты думаешь, стоило привозить его сюда?

— Да. У меня такое ощущение, что после этих каникул мы либо останемся вместе на всю жизнь, либо разбежимся.

— О, спасибо. — Элис закатывает глаза. — А я-то планировала спокойное Рождество за городом, а, выходит, тут будет море слез.

Эмили смеется.

— Нет, слез не будет. Знаешь, мы чудесно провели время в полете, и, кто знает, может быть, именно Америка внесет свежую струю в наши отношения. Хотя…

— Хотя что?

— Хотя, похоже…

— Что?

Эмили морщится.

— Знаешь, похоже, я встретила…

— О нет. — Голос Элис звучит строго. — У тебя кто-то появился?

Эмили как будто съеживается, признаваясь в этом.

— Эмили, это ужасно.

43

Вы читаете книгу


Грин Джейн - Иметь и удержать! Иметь и удержать!
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело