Выбери любимый жанр

Свет гаси и приходи (СИ) - Цезарь Юлия - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

— Гиблое или нет, решать мне, — ответила Алиса, невольно научившаяся копировать стиль речи своей учительницы, — А ты не произноси таких слов, пока дело не сделано, у слов есть сила.

Ведьма покачала головой:

— Все верно говоришь, но мои слова уже силы не имеют. Подойди.

Она подвела Алису к зеркалу.

— Это старое зеркало. Оно помнит и видит. Посмотри в него как я учила.

Алиса послушалась. Зеркало изменилось, выгнулось и перестало что-либо отражать. Теперь это был прозрачный глаз без зрачка, глаз существа более древнего, чем земля вокруг.

— Эта магия сложнее всего чему я тебя учила. Запомни — зеркала знают и видят все, и способны указать тебе путь. Врать они не станут, но путать и искажать — могут. Для этого колдовства тебе понадобится мертвец. Помогать тебе он должен добровольно и не иметь темных мыслей о тебе. Сегодня тебе помогу я, но на будущее, осмотрительно выбирай помощника. Смотри в зеркало и задавай свой вопрос.

— Что мне сделать, чтобы найти Джентльмена? — сказала Алиса вслух.

Зеркало пошло рябью.

— Закатай рукав и вытяни руку. — велела ведьма. — Будет больно, но ты смотри внимательно. Второго шанса не будет.

Алиса закатала рукав и ведьма впилась острыми зубами в ее предплечье, перекусив вены. Девушка вскрикнула и попыталась одернуть руку, но мертвая держала крепко.

Кровь хлынула ручьем. Ведьма впечатала окровавленную ладонь в зеркало приказала:

— Смотри же!

Перед глазами Алисы замелькал калейдоскоп картинок. Они менялись так быстро, что она не успевала ничего разглядеть:

— Пожалуйста, помедленней, — прошептала она, и зеркало выполнило ее просьбу. Калейдоскоп замедлился и Алиса смогла разделить видения:

Красная кирпичная стена с зубцами, огромные часы на башне, старое приземистое здание, нарисованное на стене дерево, черная вода идет рябью, трое людей растворяются в воздухе, знакомый силуэт, промелькнувший всего на мгновение. Джентльмен! Увидев его, Алиса вскрикнула, забыла, что перед ней видение и протянула руки, но поймала лишь холодную пустоту: зеркало снова стало зеркалом.

Рана пульсировала, медленно капала в воду темная кровь.

— Запомни подсказки. Хорошенько запомни. — сказала ведьма. — Зеркало теперь твое. И моя сила теперь твоя. Делай с ней что пожелаешь, но постарайся не умирать до того так передашь ее. Я ждала слишком долго. А теперь я ухожу.

— Спасибо, — только и сказала Алиса. Что еще? Мертвая ведьма не была ей другом и исполняла условия сделки. Но за прошедшие месяцы Алиса начала испытывать к ней сочувствие. Быть живым мертвецом — то еще удовольствие.

Ведьма пошла к выходу из пещеры. Шагнув за порог она вздохнула, губы скривились в улыбке и ее тело рассыпалось серым песком, который ветер развеял по воде.

Учеба Алисы закончилась.

***

Ночью Алиса пришла к отцу и села на крыльце.

— Мне нужно ехать в Москву. Там я найду Джентльмена. И мне кажется я должна буду там помочь еще кому-то.

Иначе к чему она видела тех исчезнувших людей? Они растворились в воздухе, как призраки, а ведь Алиса чувствовала, что они живые люди. Во всем этом, и в образах была какая-то загадка, которая связывала все воедино. Алису не оставляло чувство, что в Москве начнется какая-то история.

Дверь распахнулась. Алиса поднялась на ноги и неуверенно шагнула внутрь в темную пустую прихожую, но никого не увидела.

— В Москве есть люди, которые немало знают о призраках. Они тебе помогут если ты поможешь им. — голос отца звучал отовсюду, шелестел, как иссохшая трава на ветру.

— Ты говоришь…не о том ли Страже, который позволил тебе остаться из-за мамы?

— О нем, — согласился отец и Алиса услышала его голос рядом, из-за спины. Она обернулась. Ее глаза все еще видели мир духов и Алиса увидела отца таким, какой он был на самом деле.

Черная кожа, испещренная уродливыми шрамами, очень широкий рот, полный острых клыков, горящие безжалостным белым пламенем глаза. Его облик пугал и наводил ужас, но не на Алису. За всей этой страшной оболочкой она видела и чувствовала бесконечную грусть и боль потери.

— Как ты будешь один? — сказала она и отец улыбнулся. Алиса не могла вспомнить, видела ли она хоть когда-нибудь, как он улыбается.

— Ты молодец, — только и сказал он.

На следующий день Алиса уже сидела в поезде, который вез ее в Москву.

Глава 4: Напарник

Страж Москвы был драконом. Ему было очень много лет, но он был не стар. Старость, как и молодость живет в голове, а не в прожитых годах и означает не что иное, как ожидание неизбежного конца. А смерти дракон не ждал, хоть и бессмертным не был — о чем напоминал ему шрам, пересекающий шею ровно там, куда в прошлой жизни пришелся удар топора, отделивший голову его от тела. Иногда, довольно часто, следы наших смертей приходят к нам из прошлого, чтобы напомнить — все может кончится вовсе не так как ты планировал, дорогой.

Он посмотрел на часы — нужный ему поезд уже прибыл, а значит девочка вот-вот будет здесь. Дракон отпустил свое зрение от тела чтоб окинуть взглядом всю вокзальную площадь и подошедшие поезда. Зло он чуял задолго до того, как оно приблизится. Сейчас он не чувствовал опасности — а сперва, признаться, опасался, что Падший решил воспользоваться дочерью, чтобы пробраться в Москву.

Но Падшим на вокзале и не пахло. Страж заключил, что девочка куда больше похожа на мать, чем на отца, раз на первый взгляд ничем не отличалась от обычных людей.

Вот, кстати, и она. Дракон отметил материнские черты — темные волосы, миниатюрное хрупкое телосложение. От отца ей досталось особенное выражение лица — невинное и вместе с тем лукавое. На дне ее глаз как будто притаились чертики. Красивые кстати, глаза, зеленые, это страж отметил еще издалека.

Девочка заметила его и уверенно направилась к нему сквозь толпу волоча за собой небольшой чемодан в темно-синюю клетку. Дракон мысленно отметил пункт "интуиция" двумя галочками.

Восемнадцать лет, подумал страж, совсем ребенок. С одной стороны, слишком молода, чтобы быть хорошей заменой временно вышедшему из строя медиуму, а для стража не было секретом то, что девочка попросится на это место. С другой — сила духа и воля вполне могут уравновесить юный возраст и отсутствие опыта. Задумавшись, он по рассеянности выпустил из ноздрей дым, который сошел бы за сигаретный. План сложился: это будет испытание терпения и воли, которое продолжится, пока девочка не достигнет своей цели, или не сдастся.

— А я и не ждала что меня будут встречать! — жизнерадостно заговорила она, — Я Алиса, ну это вы и так знаете. Как поживаете? Вам папа сказал что я приеду?

Алиса с любопытством разглядывала его. Страж был очень бледен, но бледность эта не выглядела болезненной — напротив казалось, что его фарфоровая кожа будто бы светится изнутри. У него были призрачные серые глаза, белые брови и ресницы и такие же белоснежные волосы. Он был красив, как мраморная статуя, разве что жизни в его лице и жестах было много больше. Правда голос у этого ангела был хриплый, как у старого шансонье.

— Меня зовут Ян. Приятно познакомится. Никто мне не говорил о тебе, знать кто пересекает границу моя обязанность. Теперь я вижу что ты не опасна для города и моя миссия закончена. С тем откланяюсь, — сказал, отвесил церемонный поклон и, кажется собрался уходить.

Алиса опешила и испугалась.

— Погодите! — крикнула, увлекая за собой неповоротливый чемодан. — Да постойте же, куда вы так быстро идете.

— Я иду нормально, — невозмутимо ответил страж. — Просто мои ноги длиннее твоих и двигаюсь я быстрее, никакой мистики.

— Вы видно торопитесь.

— Верно. — ответил он, ничуть не сбавляя шага.

— Я ведь еще не говорила зачем приехала?

— Это меня не касается.

— Как раз-таки касается, ведь я здесь чтобы просить вас о помощи.

— Неужели? — страж сбежал вниз по ступенькам метро. Алиса, чертыхаясь про себя, за ним, подхватив неудобный чемодан.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело