Выбери любимый жанр

Итак, моя прелесть (Итак, моя милая, Прекрасно, милая, Казино, Смерть в “Диане”, Его последняя ставк - Чейз Джеймс Хедли - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Когда его позвали в Парадиз-Сити, он засомневался. А не ловушка ли? Сообщение было коротким:

«Есть прибыльное дело. Тебя предложил Миш. Если ХОЧЕШЬ ЗАРАБОТАТЬ ОЧЕНЬ КРУПНУЮ СУММУ, то 20 февраля в 22.00 будь в ресторане „Черный краб“. Деньги на дорожные расходы прилагаю. Полиция перекрыла все въезды в город. Будь осторожен. Спроси мистера Людовича».

Уош пробрался в Парадиз-Сити под коробками с зеленым салатом, предназначенным для отеля «Парадиз-Риц». Когда грузовик, в котором он притаился, проходил полицейский контроль, у него бешено колотилось сердце и тряслись поджилки.

Но и он, подобно трем другим, благополучно миновал полицейский кордон, призванный защитить толстосумов в Парадиз-Сити.

Удался первый шаг в плане ограбления богатейшего в мире Казино, разработанном Сержем Мейски.

Ресторан «Черный краб» занимал трехэтажное деревянное строение на сваях, стоявшее в тридцати ярдах от берега и соединенное с набережной узким причалом. Здесь собирались ловцы губок из «Флорида марин манифекчеринг компани» и туристы, а жители Лагуны и подавно обходили его стороной. Он славился пьяными драками и превосходной рыбной кухней.

На верхнем этаже было три отдельных кабинета. К ним вела наружная лестница, и люди, желавшие поговорить о важном деле, могли рассчитывать на полное уединение…

Первым пришел Миш Коллинз. Официант Джоз поглядел на него, кивнул и молча подал бокал с тройной порцией рома, лимоном и колотым льдом.

Перри и Чандлер пришли вместе, а минуту спустя в кабинет с опаской заглянул Уошингтон Смит.

Миш взял на себя роль хозяина.

– Здорово, ребята, – сказал он. – Располагайтесь как дома. Тот черномазый, что прислуживает – глухонемой. Не обращайте на него внимания. – Он улыбнулся Уошу и протянул ему руку. – Привет, кореш. Давно не виделись.

Уош кивнул и пожал руку, ощущая на себе недоуменный, угрюмый взгляд Перри.

Не сводя глаз с Уоша, Перри спросил:

– Это кто такой? Что он здесь делает?

– А что все мы здесь делаем? – рассмеялся в ответ Миш. Уош отказался от спиртного. Помявшись, он остался у дверей. В компании белых он всегда чувствовал себя не в своей тарелке и ждал подвоха.

Перри выбрал место подальше от Коллинза. Он сел, прихватив свой бокал и крепко зажав в мелких белых зубах потухшую сигару.

– Это что – вечеринка? – спросил он, озирая комнату голубыми водянистыми глазами.

– Именно, – с удовольствием подхватил Миш. – Вечеринка.

Обернулся Чандлер. Его красивое лицо выражало раздражение.

– Ты что-нибудь знаешь про это дело?

– Мало.

– Что за тип этот Людович?

– А-а… его-то я знаю. – Миш почтительно покачал головой. – Еще бы, про него я могу порассказать. Перво-наперво, имя у него другое. Его зовут Серж Мейски. Столкнулся я с ним в Роксбургской тюрьме. У него там работенка была… фармацевтом.

– Это еще что за хрен… фармацевт? – подозрительно спросил Перри.

– Ну, сидел на всяких пилюлях и микстурах, – объяснил Миш. – Клистирная трубка прописывает тебе пилюлю, а Мейски выдает. Десять лет там проработал… котелок варит что надо. Мы с ним поладили. Я ведь охоч до пилюль-то. Перед тем как податься на волю, он мне рассказал, будто придумал такой куш сорвать, что никому и не снилось. Когда, говорит, все налажу, дам тебе знать, и еще трое понадобятся. Я выбрал вас. Благодарности оставим на потом. – Резиновое лицо Коллинза расплылось в широкой улыбке. – Вот что я вам скажу, ребята. На вид он человечек безобидный, но, ей-ей, гремучая змея безобидней. А голова!.. Чистое золото! Я вот что скажу: если он говорит, что можно взять большой куш, я соглашаюсь с закрытыми глазами. Поэтому я здесь. Не знаю, что за дело, но…

– Поэтому и я здесь… чтобы рассказать вам, – вкрадчиво проговорил с порога Мейски… – Господа, – сказал он, как всегда, негромко и отчетливо, – очень рад познакомиться с вами. Надеюсь, доехали без происшествий?

Четверо мужчин кивнули под испытующим взглядом его серых глаз.

– Превосходно. Тогда за стол. Вы наверняка проголодались. Потом и только потом поговорим о деле.

Спустя час Миш Коллинз отвалился от стола и тихонько рыгнул.

– Вкусная жратва, – похвалил он. – Не то что баланда, которую нам давали в Рокси, а, док?

Мейски улыбнулся…

За ужином Мейски был безраздельным хозяином стола. Его уравновешенность и мягкость обескураживали всех, кроме Коллинза, который знал его и весь лучился, точно гордая мамаша, демонстрирующая свое гениальное чадо. Мейски говорил о политике, путешествиях, женщинах… За этот час ему удалось каким-то чудом немного растопить лед, наладить более или менее непринужденные отношения между мужчинами. Даже Уош освоился в новой компании.

Когда глухонемой убрал со стола, принес две бутылки виски, лед, бокалы и ушел, Мейски, подперев руками острый подбородок, сказал:

– Ну, а теперь, господа, поговорим о деле. У меня к вам предложение. Миш рассказал вам, быть может, что мы с ним прожили три года под одной крышей. Такого пожирателя таблеток я больше не знавал. За время, проведенное вместе, у меня сложилось впечатление, что у него большие способности к технике, и еще я узнал, что у него есть не менее способные знакомые. Вот почему я попросил его связаться с вами, господа. Что касается Уоша… он не похож на нас. Он не преступник, – ласково улыбнулся Мейски, – но нам без него не обойтись, а ему нужны деньги и к тому же хочется отомстить.

Все поглядели на смутившегося Уоша…

– Какое у вас предложение? – спросил Чандлер.

– Мы собрались здесь, чтобы взять два миллиона в Казино.

Наступила мертвая тишина. Даже с лица Коллинза сползла самонадеянная улыбка. Все четверо ошарашенно уставились на Сержа Мейски.

– Два миллиона? – переспросил Чандлер, который первым пришел в себя. – Послушайте, меня ждут дела. Кому нужна эта пустая болтовня? Два миллиона…

Мейски жестом напомнил гостям про бутылки.

– Пожалуйста, угощайтесь, господа. Мне, к сожалению, нельзя… врач запретил. – Он обернулся к Перри. – Вы слышали, что я сказал. Джесс, как видно, не верит мне… а вы?

Перри выпустил в потолок тонкое облачко сигарного дыма.

– Толкуй дальше, – ответил он. – Не обращай внимания на красавчика. Он отроду нервный. Ты толкуй. Я слушаю.

Чандлер было вскинулся, но встретил холодный взгляд Перри. И едва Чандлер заглянул в его блеклые глаза, как ощутил дрожь в коленях. Он не имел привычки к насилию, и Перри своим взглядом нагнал на него страху. С деланным безразличием пожав плечами, он потянулся к виски.

– Раз так… рассказывайте.

Мейски откинулся на спинку стула.

– Много лет я мечтал придумать, где можно взять большие деньги. Наконец я пришел к выводу, что их можно взять здесь усилиями нескольких, тщательно отобранных человек, которые знают свое дело. Мы можем взять в Казино два миллиона долларов, но лишь при том условии, что у вас хватит на это духу и вы будете в точности выполнять мои указания. Если вы не согласны на эти два простых условия, то забудем обо всем. – Он по очереди окинул каждого теперь уже ледяным взглядом. – Вы согласны?

– С тобой, док, я на любое дело пойду. За мной остановки нет, – отозвался Миш.

Мейски пропустил его слова мимо ушей, он смотрел на Чандлера.

– Вы?

– Обчистить Казино? – сказал Чандлер. – Это невозможно. Года два назад один парень предложил мне то же самое. Он собирался войти туда вдесятером, но мы…

– Так не пойдет, Джесс. Либо соглашайтесь, либо отказывайтесь… сию минуту, – мягко проговорил Мейски.

Чандлер замялся, потом махнул рукой в знак согласия. Он вдруг понял, что имеет дело с таким же опасным человеком, как Перри, а Перри он знал как облупленного.

– Ладно… ладно… идет. Я все-таки думаю, это невозможно, но раз вы думаете иначе, пусть будет по-вашему.

Мейски перевел взгляд на Перри, и тот ухмыльнулся в ответ.

– Без вопросов, согласен. Только растолкуй, – сказал он.

Мейски повернулся к Уошу.

– А вы?

Маленький негр заерзал на стуле, но только оттого, что все уставились на него, а ему всегда было не по себе под взглядами белых. Он без колебаний ответил:

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело