Выбери любимый жанр

Янтарный Пепел (СИ) - Рейнхарт Джей - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

— Мне-то почем знать? Слишком мертвая, чтобы поднять книгу, помнишь?

Я хихикнула. За пару дней я успела соскучиться по ее язвительности и своеобразному юмору.

— Думаю, это нужно добавить в список того, о чем стоит поискать в старых запыленных книженциях, пока будешь изучать свои легенды, — Эвон направилась к выходу из комнаты. — А я пойду, развеюсь, воздухом подышу.

Не успела я кивнуть, как девушка уже растворилась за дверью.

А еще туда стоит прибавить причину бледно-серого света

***

Во внезапно наступивший выходной я понятия не имела, куда себя девать. Родители уехали еще в день конфликта с Гюнтером, удостоверившись, что я в порядке и протяну три месяца без них. София с самого утра собралась заняться готовкой, а Натсуме помогал Хибики с какими-то ее проблемами, так что я вдруг осталась предоставлена самой себе в единственный свободный день недели.

Но мою тоску развеяла подоспевшая Эвон, выдвинув предложение провести день в библиотеке в поисках информации о странных багах в моем мозгу после погрома, устроенным Тесефи.

— Или ты думаешь, решение само найдется, пока ты будешь попивать кофе, смотря за парой детективов, раскрывающих раз за разом убийства?

— Тебе никогда не говорили, что ты совсем не умеешь расслабляться? — спросила я, натягивая белый свитер.

Остров славился своими холодами круглый год. Я уже давно успела позабыть, каково нежиться в купальнике на солнышке. Времени на подобную роскошь у меня не оставалось по возвращению в школу. Я любила прохладу, но начинала скучать по теплым денькам.

В выходной разрешалось носить обычную одежду на острове, и я оставила плащ в шкафу, выходя из дома. Что с ним, что без него — я все так же привлекала внимание окружающих.

Подарок бабушки так ко мне и не вернулся, и я солгала бы, сказав, что не рада этому. Где-то глубоко я злорадствовала, ведь избавилась от груза без чувства вины. А старый, привычный плащ все так же примерно служил мне, как и прежде, так что я не горевала об утрате. Пусть Гюнтер наслаждается обновкой.

Поймав на себе пару удивленных взглядов, я практически без проблем добралась до библиотеки при Академии. При входе меня встретил Франц, душа, охраняющая это место.

— Доброго утра, мисс Блумфилд.

— Утречка, Франц. Как там Лавиния?

— Сегодня она в хорошем расположении духа. Думаю, даже разрешит заглянуть в Архивы. Но советую захватить с собой двойной эспрессо, — он подмигнул мне.

Прежде, чем отправится к Лавинии, я захватила кофе в автомате.

— Здравствуй, Айви, — девушка улыбнулась мне, принимая стаканчик. Сделав глоток, она блаженно улыбнулась. — Как же мне не хватало этого. Спасибо, дорогая. Чем тебе помочь?

— Я бы хотела посмотреть всю имеющуюся информацию про Эновисон, — я натянула на замерзающие пальцы рукава свитера.

— Иди в зал, я принесу книги.

Девушка тепло улыбнулась и ушла выполнять мой запрос. Я же направилась в читательский зал. Вокруг возвышались стеллажи, заваленные книгами на любой вкус. Здесь имелись различные первые издания классиков, книги, написанные самими мортами, самоучители, летописи, сборники легенд и сказаний, и многое другое.

Усевшись в темном уголке около окна между стеллажами, я огляделась. В библиотеке практически никого не было. Не заметив знакомых лиц, я заметно расслабилась.

— Да чего ты так нервничаешь? — Эвон опустилась рядом со мной на стул. — Ты не делаешь ничего запретного. Если спросят, это для доклада на занятия. Или чтобы лучше узнать саму себя. Тебе ли не знать?

Я поморщилась.

— Не люблю врать.

— А кто любит? Это необходимо, сладенькая.

Из ниоткуда рядом выросла Лавиния со стопкой книг и выгрузила их все на стол.

— Вот все, что позволит прочесть твой уровень допуска к информации. Их нужно вернуть до восьми, не забудь.

Дождавшись ответного кивка, девушка ушла. Я натянула рукава сильнее на руки и потянулась за первой книгой.

***

— Здесь совершенно ничего полезного, — я раздраженно отшвырнула книгу в сторону, развалившись на стуле.

Последние несколько часов, проведенных в библиотеке за изучением дара Эновисон, не принесли никакого результата. Все сведения были столь скупы и известны мне даже без книг. Я собирала знания о душах по крупицам одиннадцать лет, наблюдая за их сущностью, привычками и поведением, и некоторые особенности даже не упоминались. Все, на что хватило летописцев, — пара страниц в каждой из книг.

— Разве дар Тесефи или Унфа важнее, чем мой собственный? О них тут целые поэмы накатали… — я выхватила, не глядя, книгу из стопки и открыла на случайной странице. — Ты только послушай, Эвон. «В зависимости от эмоций, испытываемых Ривэрто, дар Унфа может иметь различное влияние. Если Ривэрто находится в приподнятом настроении, умиротворен и расслаблен, Унфа без особых затруднений вкладывают им правильную мысль, выдавая за их собственную, или подменяют реальность, искажая восприятие. Если же Ривэрто возбужден, ослеплен сильными негативными эмоциями, как гнев, ревность, зависть, уныние, печаль, находится в депрессивном состоянии или имеет некие психические расстройства, убедить его становится труднее. Мозг сопротивляется чужеродной информации, неспособный справиться со своей собственной, и результат вмешательства может быть непредсказуем. Сильные положительные эмоции благоприятно влияют на восприятие внушения, но имеет некоторые побочные эффекты. На время Унфа вбирают в себя часть чужих чувств, что приводит к эмоциональному конфликту и отторжению, отражаясь на носителе. В зависимости от силы эмоций результат варьируется от потери сознания до нестабильности эмоционального фона Унфа, что влечет за собой принудительное вмешательство Тесефи, дабы те стерли переизбыток эмоций, возвращая баланс», — я захлопнула книгу и уставилась на Эвон, сидящую на столе. — Нет, серьезно? Они даже такое задокументировали. И ни слова о том, почему мой дар вдруг помахал мне ручкой и отправился загорать на Мальдивы.

— Вообще-то, это важная информация, позволяющая совладать со своим даром.

Мои ладони вспотели, и я тут же забыла о холоде в библиотеке. К щекам прилила кровь, и они горели огнем стыда. Закусив губу, я перевела взгляд на говорившего и смущенно улыбнулась. В паре метров от меня стоял парень, рассматривая корешки книг на полках. Длинные черные волосы, собранные в хвост и переброшенные через плечо, приятно блестели в свете ламп. На кончике носа покоились очки в серебренной оправе. Серый вязаный свитер чем-то напоминал мой белый, только сделан слегка небрежнее, но сидящий на нем идеально. Незнакомец умело совмещал в себе невероятную красоту и домашний уют.

— Извините. Я не думала, что здесь кто-то есть, — пробормотала себе под нос я, опуская голову, пытаясь скрыть лицо за волосами.

Толку от этого было не много. Природный рыжий цвет выдавал меня с потрохами.

— Ты та, кого недавно допрашивал Сенат?

Я обреченно кивнула. Его низкий голос с легкой хрипотцой звучал как-то знакомо, бередя далекие воспоминания, за которые никак не удавалось ухватиться.

Парень пересек расстояние между нами и расположился на стуле напротив, упершись локтями в столешницу. Натянув рукава на ладони, как часто делала и я, он быстрым движением поправил очки и посмотрел на меня. В его глазах будто взорвалась маленькая звезда, что еще не погасла, и они светились некой несвойственной мортам теплотой, причины которой я не понимала. Вряд ли она была направлена на меня.

— Вам никогда не говорили, что у вас странные глаза? — почему-то сорвалось с губ.

Эвон расхохоталась.

— Да ты просто мастер флирта, сладкая…

— Глен. И на «ты». Мне всего двадцать семь, — парень улыбнулся.

Я заметно расслабилась. Смущение прошло, и я с интересом смотрела на нового знакомого.

— Да, несколько раз говорили, что для Тени мои глаза слишком теплые, но они такие от природы. Даже когда во мне кипит злость, взгляд предает своей добротой. Ничего не могу с этим поделать, — юноша пожал плечами.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело