Янтарный Пепел (СИ) - Рейнхарт Джей - Страница 58
- Предыдущая
- 58/71
- Следующая
Я приоткрыла глаза и попыталась выбраться из объятий. Но стоило мне только двинуться, как руки обвились вокруг меня сильнее.
— Все хорошо, ты в безопасности, — сонливость придавала мужскому голосу некого очарования.
Я повторила попытку подняться более настойчиво, и в какой-то момент юноша сдался и расслабил руки, позволяя мне покинуть его объятья. Я села на кровати и протерла глаза, зевая.
— Почему ты не разбудил меня?
Дилан приоткрыл один глаз и посмотрел на меня. В его взгляде не было ни насмешки, ни недовольства, лишь безграничная усталость. Внутри все сжалось, и я стыдливо отвернулась, пытаясь спрятать лицо.
— Прекрати вечно винить себя, — юноша потер переносицу. — Я сделал так просто потому, что захотел.
Я медленно перебралась через парня, пытаясь не касаться его. Казалось, это его позабавило, и он едва слышно фыркнул.
— Видимо, ты слишком сонный, чтобы вновь забросать меня сарказмом, — я невольно улыбнулась, восстанавливая равновесие, и принялась собирать волосы в хвост.
Дилан перевернулся на другой бок и уставился на меня, зевая. Я невольно поймала себя на мысли, что любуюсь им. Это было так странно и вовсе мне не свойственно. Воспоминания о первой встрече смазались, злость утихла, и я осознала, что больше не ненавидела его. Мне хотелось узнать, что творилось в закоулках его разума, и о чем он думал в тот самый момент, пока я спала на его кровати.
— Надеюсь, ты больше не завалишься в мой дом в истерическом состоянии, — пробормотал парень.
— Я постараюсь.
Губы изогнулись в грустной улыбке, и я осознала, что пришла пора прощаться. Не только с Диланом. С Гринвиллом и привычным для меня миром. Смерть Нии стала отправной точкой, после которой всему уже никогда не вернуться в привычное русло. Мортем слишком уж сильно обвил щупальцами мое сердце, норовя выдрать из него все дорогое мне с потрохами. И если я хотела уберечь людей, что были так важны мне, то должна была уйти.
Я наклонилась, поддаваясь эгоистичному порыву, и коснулась губами лба парня, разглаживая морщинки. Маленькая вольность напоследок. Отстранившись, я резко развернулась и направилась прочь из комнаты, стараясь не оборачиваться. Быстрым шагом спустилась по лестнице и выскочила за дверь, покидая дом Ардженов.
Ноги сами несли меня прочь, а на душе было слишком паршиво. Я сдерживала себя, чтобы не оглянуться, не поддаться слабости. Все было кончено уже в тот миг, когда Ния испустила последний вдох. Уже тогда я точно знала, что будет после. Жизнь, что так тщательно пророчила мне мама, наконец, начала обретать реальные черты.
— Ты куда? Твой дом совсем в другой стороне, — меня нагнала Эвон.
Ее голос звучал растеряно.
— Хочу кое-что сделать.
Неоднозначный ответ еще больше запутал подругу, но она молча следовала за мной в сплетении улочек и озиралась по сторонам, пытаясь определить цель моего маленького путешествия. И я заметила искорку понимания в ее взгляде, стоило нам свернуть в сторону дома Нии.
Я замерла в нерешительности, глядя на огромные пустые окна. Мне всегда казалось, что я слишком хорошо знала семью Аккерман. Но даже они сумели меня удивить, храня секреты моего мира. Ния оказалась ближе к осознанию истины, чем я могла представить.
Пройдя еще пару шагов, я постучалась в соседскую дверь. Не прошло и пары секунд, как она отворилась, и на пороге выросла незнакомая девушка. Она дожевывала блинчик и лучезарно мне улыбалась.
— Вам кого?
Не успела я ответить, как в прихожую с задорным лаем выскочил Майло, виляя хвостом. Маленький щенок превратился в огромного пса, который тут же снес меня с ног. Он радушно тыкался носом в мою щеку и, казалось, был очень рад меня видеть.
— Привет, дружочек, — я почесала его за ухом.
Майло присел рядом, позволяя мне подняться с земли, и выжидающе посмотрел на меня. Последняя ниточка, связывающая меня с Нией, которую я обязана была повидать прежде, чем покинуть город. Уж он-то без сомнений помнил свою хозяйку.
— Надеюсь, новая семья хорошо о тебе заботится, — прошептала я, поглаживая мягкую шерсть. — Только не забывай Нию, ладно?
Со стороны я, вероятнее всего, выглядела довольно нелепо, ожидая от собаки осмысленной реакции на сказанное, но в глубине души я знала, что эти слова предназначались мне самой. Как бы мне не было больно, я обязана была помнить все то время, что мы дружили, и верить ей.
— Надеюсь, он не приносит хлопот…
Но девушки на пороге уже не было. Я в последний раз посмотрела на Майло и направилась прочь.
До дома я буквально бежала, проталкиваясь через толпу прохожих. Стоило мне захлопнуть за собой дверь, как в коридоре показалась мама. Ее взгляд пылал праведным гневом, и я могла ее понять. Женщина злилась и отчитывала меня, а я постепенно восстанавливала сбившееся дыхание.
Наконец, прерывая ее на полуслове, я выпалила:
— Я не хочу больше оставаться здесь. Отправьте меня на остров.
Глава 22
Сколько бы я не пыталась отыскать в книгах что-либо о Виджерте, все было без толку. В первый же день после моего прибытия на остров я понеслась в библиотеку и потребовала Лавинию принести мне все книги, в которых, так или иначе, упоминалась сказка, передающаяся из уст в уста многие века подряд. Я перечитала их все от корки до корки, но не нашла ничего нового, что могло бы мне расшифровать сообщение Нии. И это начинало сводить с ума.
Я пыталась отгородиться от воспоминаний стеной, не думать о произошедшем. Но память услужливо подбрасывала яркие образы, от которых меня бросало в пот, и я балансировала на грани, едва не падая в объятья очередной истерики. Тело била легкая дрожь, но я продолжала бродить между исписанными страницами, словно ищейка, в надежде, что мне повезет.
Я свыклась с сочувствующей улыбкой Лавинии, встречающей меня день ото дня. С накатывающей паникой, которая бралась словно из ниоткуда и пропадала в одно мгновение. С запахом пыльных книг и завывающим ветром, что носился коридорами лабиринта под библиотекой. С молчаливой Эвон, сидящей рядом и глядящей словно в пустоту. С бесконечными сообщениями Лидии, что переполнили мою страничку на Фейсбуке. Только с одним я никак не могла смириться…
Я чувствовала, как медленно попытки отыскать Виджерту вытягивали крупицы сознания, делая меня одержимой. В голове тихо шептал голосок подсознания, что я обязана была прервать поиски, иначе потеряю рассудок, но я затыкала его очередной старинной книгой. Я перестала спать, только бы не видеть кошмары, не видеть изможденное лицо Нии, с надеждой глядящее на меня. Часы сплелись воедино, и я не знала, сколько времени прошло со дня, как я покинула Гринвилл. Не хотела знать. Я сама создавала себе иллюзию контроля над жизнью, которая давно уже полетела под откос. И мне было себя не спасти.
От очередной книги меня оторвал знакомый голос. Я спрыгнула с подоконника и под брань Эвон за спиной поспешила на его поиски. Живот скрутило спазмом, а занемевшие ноги едва держали меня, но я неслась на голос со всей присущей мне скоростью. Обогнув очередной стеллаж с книгами, я замерла.
Гюнтер стоял с книгой в руках и, казалось, не замечал ничего вокруг. Он выглядел сосредоточенным и недовольным. Неподалеку на стуле сгорбилась милая старушка лет семидесяти, глядящая на морта, к которому была навеки привязана. В ее взгляде было так много теплоты и ласки, даже любви.
Ноги начало покалывать, и я вдруг почувствовала какую-то неведомую силу, что подпитывала меня изнутри. Первый шаг был слегка неуверенным. Но я совладала с собой, усмирила волны паники, что в очередной раз подступала криком к горлу. Сокращая расстояние между нами, я удивленно осознала, что не боялась.
— Если ты думала незаметно подкрасться ко мне, то твой план провалился, крольчишка. Ты слишком громка для хищницы, — в голосе Гюнтера звучала усмешка.
И мне так хотелось рассмеяться ему в лицо. Впервые я чувствовала себя способной на что угодно, даже на то, чтобы противостоять его горькому дыму. Только вот знала, что пришла вовсе не за этим. В этот раз я пришла сдаться.
- Предыдущая
- 58/71
- Следующая