Выбери любимый жанр

Желание (СИ) - Бунеева Ксения - Страница 64


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

64

— Обещаю, — заверила я.

Мы выдержали еще пару секунд этой бессмысленной игры в гляделки, потом Тайлер громко сказал:

— Уходим.

Резко повернулся и пошел в начало цепочки. Он больше не оглядывался на меня, не говорил ни слова. Если были указания, то они относились только к Шену. Я как будто бы растворилась в таежном воздухе. От этого злость становилась только сильнее.

Крис тут же уловил мое состояние и неодобрительно покачал головой.

Плевать! Сейчас мне не поможет аутотренинг и пустые самоуговоры. Так и хочется залепить Тайлеру пощечину. Да такую, чтоб на всю тайгу до самого Альянса звенела.

Впрочем, нет худа без добра. Злость придала мне сил и до самого вечера я шагала наравне с остальными.

Вечером мы остановились на ночевку пораньше. Слишком длинные переходы в первые дни опасны для неподготовленных людей. Вчера мы переборщили и всем, включая Тайлера и Берри, стало плохо.

Сложно поверить, что эти слова сказаны не в приятном туристическом походе, а при бегстве в другую страну.

Хейли лежала в объятиях Шена и смотрела на огонь. Брат гладил ее волосы и что-то шепотом говорил.

Я невольно улыбнулась. Надо же! Несмотря ни на что, они счастливы, что наконец-то вместе и почти свободны. После перехода границы уже ничто не будет их разделять. Шену, в отличие от меня, не приходилось сомневаться в выборе.

Берри как всегда занялся оружие, точное количество которого у него я так и не определила. Оружие здесь было у всех, кроме нас троих.

Див и Крис готовилиськ несению ночной вахты, а Тайлер просто молчал. О чем он думал — загадка.

Я решила, что достаточно на сегодня приключений и пора спать. Поднялась и отправилась в палатку.

Позади послышались тихие шаги, услужливо заглушенные мягкой лесной почвой.

— Что тебе нужно? — спросила я, резко обернувшись.

— Пару слов тебе сказать, — ответил Тайлер. — Можно?

— Можно. Давай отойдем?

Он усмехнулся.

Ума не приложу почему, но мне вдруг стало чудовищно неудобно говорить с ним о чем-то на глазах у других. Это казалось вторжением. Хотелось хотя бы представить, что есть какой-то вакуум между ним и мной и никто не смеет проникнуть в него и тем более услышать сказанные слова.

Ни едкая ядовитая ухмылка Берри, ни удивленный взгляд Криса, ни осуждающее спокойствие Дива и уже тем более ни полное равнодушие Шена и Хейли не могли прогнать это ощущение.

Когда мы отошли на приличное расстояние, на котором отблески костра уже не освещали наши лица, я резко остановилась.

— Слушаю тебя.

— Ты ведешь себя глупо, Лети.

— Почему? Объясни.

Тайлер почесал щеку, покрывшуюся щетиной.

— Ты еще не поняла, насколько все серьезно? Прекрати вести себя так, будто я твой враг.

— Я так не считаю. Доволен? Это все?

Захотелось отойти назад, но Тайлер не позволил, схватит меня за запястье.

— Послушай, Лети, — строго и холодно заговорил он. — То, что было, осталось в прошлом. Сейчас здесь командую я, и ты обязана мне подчиняться. Если я говорю что-то, слушай и запоминай. Я хочу, чтобы ты осталась жива.

По коже пробежали мурашки. Не от холода.

— Прекрати, Тайлер! Мы все останемся живы.

— Нет, — отрезал он. — Говорю тебе сразу — из этого перехода вернутся не все. Пока спокойно, но никто не может сказать, что так будет и дальше. За нами идут, Лети, понимаешь или нет? Рано или поздно мы окажемся на мушке. А я хочу, чтобы ты выжила.

Тайлер был так близко, что я слышала его дыхание.

— Почему?

— Не задавай глупых вопросов. И запомни, с завтрашнего дня ты идешь рядом со мной — хочешь того или нет. Ясно?

Я кивнула — не знаю, видел ли он в темноте.

— И не стоит меня так искренне ненавидеть, — добавил Тайлер.

— Тебе меня тоже, — не сдержалась в ответ.

— Договорились.

Тайлер не сделал ни малейшей попытки приблизиться ко мне. Расстояние между нами не сократилось ни на миллиметр.

Когда он отпустил мою руку, безумно захотелось убежать как можно дальше и стереть следы его прикосновений. Не потому что было неприятно, а потому, что перед глазами тут же вставали воспоминания. Я боролась с самой собой и, в конце-концов, проигрывала, признавая, что бессильна.

Мне не справиться. Остается только принять, что после всего случившегося, меня все равно невыносимо тянет к нему.

***

Мне опять снился сон. Впервые за долгое время.

Я видела Летицию точь-в-точь такой же, как и в прошлый раз. В черном платье, мертвенно-бледную и прекрасную.

Сегодня она не улыбалась. В ее глазах читался немой укор и недовольство.

— Я ошиблась, да? — тихо прошептала я, прижав ладони к стеклу, которое по-прежнему разделяло нас.

Она молчала.

— Летиция… — слова застывали на языке, а голос казался чужим. — Что мне делать?

Она сделала шаг вперед и протянула руку к стеклу.

Я тут же ощутила легкое дуновение.

Ее губы неслышно шевельнулись.

— Летиция! Я не слышу тебя! — закричала я. — Не слышу!

Она сделала шаг назад и ушла, растворившись в темноте.

Проснулась я с сильным спазмом в горле и со слезами. Чтобы не разбудить Шена и Хейли, которые спали в обнимку рядом, пришлось сделать усилие.

Спазм потихоньку проходил.

Снаружи уже рассвело, и робкие утренние лучи пробивались в щель на пологе палатки. Я нащупала свою фляжку с водой и сделала глоток. Стало легче.

Таких снов я боялась больше всего на свете. Даже страх высоты пасовал перед таким ужасом.

Просто невыносимо — видеть человека, тело и место которого ты занимаешь. Летиция недовольна мной. Это ясно как день.

На третий день перехода мы приметили зарубки на деревьях. Тайлер сказал, что по ним мы сумеем найти дорогу к зимовью. Я, совершенно не умевшая ориентироваться в лесу, засомневалась. Но потом Шен объяснил мне и Хейли, что зарубки точь-в-точь совпадают с тропой, прочерченной на карте.

Тайга жила по своим законам и была не слишком рада чужакам.

Раньше я много слышала о людях, проведших многие годы в лесах. Они чувствовали себя здесь куда лучше. Знали каждую тропку, могли узнавать птиц и зверей по голосам, находить полезные ягоды и коренья.

Нам с ягодами пока не везло. Хейли один раз наткнулась на мелкие, напоминающие барбарис, плоды и уже собиралась попробовать. Крис вовремя заметил и тут же отобрал у девушки все. Ягоды оказались смертельно ядовитыми, и одной такой хватило бы, чтобы умереть за пару минут. Хейли не на шутку перепугалась и больше не трогала ничего нового.

Я опасалась встречи со зверьем, но пока нам везло. Правда, мы натыкались на следы и остатки трапезы хищников. Несколько раз встречали белок и бурундуков. Берри пристрелил зайца на одной из стоянок. Иногда ночами слышался далекий волчий вой.

С каждым днем мне было все легче идти. Хоть усталость и недосып стали постоянными и близкими ступниками. Они следовали за мной из шага в шаг, отзывались в каждом движении. Эти двое не оставляли и во сне — казалось, что я иду, иду и иду вечно.

Я жила мыслью о том, когда мы наконец выйдем к зимовью и там проведем хотя бы пару суток в тепле и под крышей.

Снег не спешил спускаться на землю. Он то моросил противным холодным дождем, то бил в лицо колючей крупой, то просто проносился мимо тяжелыми белесыми тучами.

Теперь я шла следом за Тайлером. Див вначале бросал мне в спину недовольные взгляды, но потом то ли привык, то ли устал, то ли просто надоело.

Взгляды, которые Тайлер бросал на меня, оглядываясь, казались холоднее самого жуткого мороза. Наши отношения портились все больше. Каждый разговор приводил чуть ли не к ссоре. Тайлер растерял весь прежний спокойно-ласковый тон. Теперь он отдавал мне приказы.

На пятый день перехода природа решила проявить характер, и с самого утра зарядил холодный, мелкий, колючий дождь. Я шла, набросив на голову капюшон (спасибо Шену, что раздобыл мне непромокаемую куртку) и глядя под ноги, чтобы не споткнуться. Любая ветка, камень, остатки травы да и просто почва, усыпанная еловыми иголками и шишками были склизскими и буквально выскакивали из-под подошв.

64

Вы читаете книгу


Бунеева Ксения - Желание (СИ) Желание (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело