Выбери любимый жанр

Темная сторона справедливости - Стрельникова Кира - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

— Вот ведь пройдохи, — задумчиво изрек Валенте, стряхнув пепел. – Как могут такие засранцы выращивать такой отличный табак, а?

На вопрос, конечно, никто не ответил. Закончив с эльфом, его люди молча отступили, не мешая главному заниматься своим прямым делом. Джино же, зажав сигару зубами, присел перед пленником на корточки и легонько похлопал его по щекам. Тот со всхлипом вскинулся, обвел тускло освещенное помещение ошалелым взглядом и испуганно уставился на Джино.

— Г-где я?.. — пробормотал он, сплюнув кровавую слюну на пол.

— У меня в гостях, — негромко ответил Валенте. – хочу кое-что спросить, надеюсь, ты мне поможешь? – он поднял брови, выдохнув ароматный дым.

Эльф моргнул, нервно облизал губы.

-А,… вы кто? — осторожно спросил он.

— Мальчик, вопросы тут я задаю, — ласково улыбнулся Джино, но бедного пленника от его улыбки передернуло.

А может, от того, что в полумраке глаза говорившего отчетливо блеснули красным.

— О чем вы говорили с Дугалом Лири? — прямо задал он вопрос, не отрывая взгляда от побелевшего эльфа. — И не ври мне, мальчик, сразу почувствую, – с той же жуткой, ласковой улыбкой добавил Джино.

Тот звучно сглотнул и замотал головой.

— Ни о чем, мистер! – с истеричными нотками ответил эльф. — Мистер Лири просто привез пиво, какой-то специальный сорт, по спецзаказу, как мне сказали!

— М-да? – Джино поднял брови, вынул сигару изо рта, повертел ее в пальцах. — Всего одну кегу? странно как-то.

— Так на пробу, – эльф заискивающе улыбнулся. – мне сказали только забрать у мистера Лири и все!

склонив голову, Валенте мгновение смотрел на пленника, а потом, коротко размахнувшись, ударил его по лицу, так, что из пострадавшей губы на пол веером брызнули красные капли. Тот всхлипнул, мотнув головой.

— За что?! – обиженно взвыл эльф. — Я правду сказал!..

— Почему я тебе не верю? — задумчиво ответил Джино. — Ненатурально боишься, приятель. А Дугал придурков не держит, даже среди официантов. Или думал, я не почувствую вот этой цацки? — вампир дернул ворот рубашки эльфа и пальцем поддел цепочку с замысловатым кулоном из серебра. – И я даже знаю, где его изготавливают, — Джино дернул цепочку с тяжело задышавшего пленника и небрежно отбросил ее в сторону. — А, вот теперь ты разозлил меня, остроухий.

Помощник Стефано встряхнул кистями и сжал ладонями голову эльфа. Тот сразу понял, что будет дальше, и в его глазах отразился совершеннейший ужас.

— Постойте!.. — осипшим голосом выговорил он непослушными губами, но Джино не дал ему закончить.

— Поздно, – улыбка вампира превратилась в оскал, а в зрачках загорелся багровый огонек.

Валенте прикрыл глаза, а через мгновение под сводами пустого помещения заметался мучительный, хриплый крик эльфа.

ГЛАВА 13

— Мистер де Марко, это я, – через некоторое время Джино звонил Стефано, пока один из его людей ходил в бар, добывать образец того самого «специального» пива от Дугала Лири. — В общем, Дугал ездит по барам и, похоже, привозит какое-то пойло ограниченными партиями, мои люди возьмут образец. Что в нем, тот остроухий не знал, я вывернул его мозг наизнанку, но там ничего полезного больше не оказалось, — Спокойно сообщил Валенте.

После ментального вмешательства вампиров в своем уме не оставался никто, это было известно всем. А остроухого, пускавшего слюни с бессмысленной улыбкой, Джино прикончил, совершив милосердное дело. Зря мучить жертв он не любил, только по делу.

— Понял, – раздался ответ. – Как получишь образец, вези ко мне.

…Уже глубокой ночью Стефано сидел в своем кабинете, не зажигая свет, в рубашке, расстегнутой у ворота, и домашних штанах, и вертел в руках пузырек с остатками пива. Он уже успел проверить его в своей домашней лаборатории, оснащенной по самому последнему слову, и вынужден был признать: ничего опасного в жидкости не содержалось. Ну или у Патрика очень хорошие ученые. Однако то, что в крови сошедших с ума нашелся в остаточных дозах алкоголь, и что вампиров последний раз видели в разного рода заведениях типа баров, ресторанов и кафе, Стефано сразу зацепило.

— Значит, алкоголь, да? — пробормотал он, побарабанив пальцами по колену.

Потом решительно отложил пузырек, поудобнее устроился в кресле, приняв расслабленную позу, откинулся на спинку и прикрыл глаза. Как глава клана, он обладал определенными способностями, позволявшими ему на короткое время связываться со всеми вампирами в пределах Риклина и доносить важную информацию. Другое дело, что с момента принятия поста де Марко этой способностью не пользовался ни разу – поводов не было. Но сейчас пошла слишком серьезная игра. Стефано глубоко вздохнул и погрузился в транс, выпуская сознание, настраиваясь на ярко горевшие в темноте огоньки подданных. За всех за них в определенной степени он нес ответственность, независимо от собственных дел, и это отличало вампиров от эльфов. Ушастые были эгоистами до мозга костей, думавшие прежде всего о своей выгоде, особенно верхушка, до обычных соплеменников им не было никакого дела. Стефано же всегда помнил, что его действия отразятся на остальных, а он – глава клана. И к нему прежде всего пойдут просить помощи, случись чего. Открытой войны с эльфами де Марко не хотел, и то, что Патрик первый заварил эту кашу, его изрядно злило. Стефано предпочитал другие методы…

Спустя некоторое время глава клана открыл глаза, тяжело дыша, и вытер выступившую на лбу испарину. Что ж, теперь без его следующего приказа ни один вампир не выпьет в барах ни кружки, ни стопки алкоголя. Они могут заказывать, пожалуйста, но в рот ни капли. Приказ верховного вампира, внушенный на подсознательном уровне, не сможет нарушить ни один подчиненный. Удовлетворенно потянувшись, Стефано чуть улыбнулся в темноте и поднялся. Надо бы как следует отдохнуть, завтра предстоит поводить за нос Патрика, а вечером – о, вечер предстоит о-о-очень занятный. Де Марко уже сделал несколько шагов к двери, как вдруг его сознание зацепилось за что-то, царапнувшее его в трансе. Что-то важное, касающееся… Он замер, уставившись в темноту невидящим взглядом и вернувшись к недавним ощущениям. Дотошно перебрал их и наконец нашел. Роберто. Чертов детектив, да он же серьезно ранен!..

Стефано сжал кулаки и скрежетнул зубами, несколько секунд сражаясь с намерением лично навестить строптивого племянничка и всыпать ему по первое число. Просил же быть осторожным и не лезть, куда не надо! Резко выдохнув, де Марко все же решил отложить на утро разговор с Хэйли – сейчас пусть отдыхает и набирается сил. Глава вампиров вышел из кабинета, аккуратно прикрыл дверь и направился к спальне. Завтра день обещает быть очень насыщенным, с самого утра и до позднего вечера. Ну или ночи.

Утро для Роберта началось с перезвона переговорника, ворвавшегося в сон. Надо сказать, очень приятный сон, где рядом была Лорен… Однако противный звук разрушил все очарование, и Хэйли пришлось открыть глаза и нашаривать на тумбочке проклятую вещицу, так не вовремя прервавшую восхитительное видение. Приподнявшись на локтях – он так и спал на животе, и судя по ощущениям, спина почти восстановилась, по крайней мере, ощущения мокрого не было, к его радости, — Роберт схватил переговорник, пробормотав:

— Если это Хов с очередным трупом…

Номер однако был не оборотня. Но с тем, кто звонил, Хэйли сейчас меньше всего хотел общаться, и одновременно детектив понимал, что тому хватит настойчивости явиться лично. Чего-чего, а появления главы клана в своей скромной берлоге он уж точно не желал.

— Да, – коротко ответил он, сев на постели – отметил кровь на простыне и пододеяльнике, поморщился – белье все же придется менять.

— Я тебе говорил не соваться в это дело, что я сам разберусь? – раздался холодный, полный ярости голос Стефано де Марко. – Роберто, я предупреждал тебя?

Детектив скрипнул зубами.

— Послушай… — начал было он, но договорить ему не дали.

42
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело