Выбери любимый жанр

Миссия на Луне (Новые приключения Незнайки - 1) - Карлов Борис - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

-- Кому вы поручите столь деликатное дело?

-- Целиком полагаюсь на ваш выбор.

Крысс послушно склонил голову.

Неожиданно в доме послышались крики и беготня. В спальню без стука ворвался старший охранник Хныга:

-- Хозяин! Хозяин! Ужасное происшествие! Этого просто не может быть! Собаки как будто сошли с ума!

-- Где пленники? -- сухо произнес Пупс.

-- Их нет, нет нигде! Собаки будто...

-- Вон.

Хныга умолк на полуслове и, пятясь задом, удалился из спальни, осторожно прикрыв за собой дверь.

-- Наверное, охранники плохо обыскали этого химика, -- предположил Крысс. -- Щепотки порошка достаточно, чтобы усмирить свору.

Пупс поднялся с кровати, босиком, в ночной рубашке подошел к окну и потянулся.

-- Что вы намерены делать? -- сказал он безразличным тоном, означавшим высшую степень недовольства.

-- Я знаю одного толкового сыщика, -- сказал Крысс. -- При хорошей оплате берется за любые безнадежные дела и сомнительные делишки. И самое главное, умеет держать язык за зубами.

-- Его имя?

-- Фокс, с вашего позволения.

-- А если они направились прямо в полицию?

-- Не думаю, что они настолько глупы. Скорее всего попытаются раздобыть денег, фальшивые документы и смыться куда-нибудь подальше.

-- В таком случае не скупитесь на расходы, положение слишком серьезно. Если мы не возьмем их за шиворот до сегодняшнего вечера, после это будет сделать гораздо труднее.

Больше не говоря ни слова, Крысс торопливо вышел.

Пупс снял телефонную трубку и вызвал Скарабея.

-- Дело осложнилось, -- сказал он, не вдаваясь в подробности. -Встретимся вечером в "Веселом клоуне".

Глава десятая

Оперативный метод работы сыщика Фокса.

Господин Крысс имеет говорить с Танцором.

Похоже, что беглецы уже в ловушке

Сыщик Фокс считался лучшим сотрудником агентства "Хитрый лис" в Сан-Комарике. Он был умен, знал юриспруденцию и бухгалтерию, а еще лучше психологию. Он умел добиваться своего, обходя законы таким образом, что все оставались довольны. Любое дело он устраивал так, что оно никогда не доходило до суда.

Выслушав Крысса по телефону и сторговавшись в цене, Фокс не помчался сломя голову в Давилон на поиски беглецов, а для начала заглянул в свою базу данных и узнал много чего интересного о личностях Миги, Кролла и Кротика. Потом он обзвонил своих платных осведомителей и только после этого сел в поезд и поехал. Но опять-таки не в Давилон, а в Лос-Свинтос, где, как ему удалось выяснить, находилось подпольное игорное заведение господина Кролла.

Подбросив там кое-кому деньжат, Фокс узнал, что заведение находится под "крышей" знаменитого бандита Танцора и ежемесячно выплачивает прибывающим из Давилона курьерам определенный процент от прибыли.

"Вот теперь все встало на свои места, -- сказал себе Фокс. -Несомненно, эти недотепы явятся к Танцору и попытаются продать ему свой бизнес за бесценок. Но Танцор не будет вставлять палки в колеса господину Пупсу, следовательно..."

Фокс вынул из кармана трубку и набрал давилонский номер Крысса.

-- Ну, что? Как дела? -- в нетерпении закричал тот. -- Нигде не могу вас найти!..

-- Я в Лос-Свинтосе.

-- Где?!.

-- Послушайте, Крысс, если я прямо сейчас скажу, где искать ваших недотеп, мой гонорар не пострадает?

-- Ни в коем случае. Для нас важнее всего выиграть время. Вы интеллектуал и у вас свои методы, а для грязной работы охотники всегда найдутся, да и стоят они недорого...

-- Хорошо. Надеюсь, мы с вами работаем не в последний раз. Записывайте.

Крысс уже нетерпеливо водил карандашом по бумаге.

-- Они должны явиться к Танцору в заведение под названием "Веселый клоун"...

-- Что?!. -- Крысс выронил карандаш.

Фокс коротко, но обстоятельно рассказал о проделанной им за день работе.

Пообещав не сходя с места перевести на его счет гонорар, Крысс связался с "Веселым клоуном". Он представился и попросил соединить его с хозяином заведения. После минутной паузы, во время которой в трубке звучал доносившийся с эстрады голос популярного сатирика, их соединили.

-- Господин Крысс имеет говорить с Танцором.

-- Добрый вечер, господин Танцор, рад вас слышать.

-- Не сомневаюсь, господин Крысс. И вечер тоже выдался славный.

-- С вашего позволения, я перейду к делу.

-- Валяйте, а чего тянуть.

-- Известны ли вам такие личности, как Мигель, Кролл и Кротик?

-- Впервые слышу.

-- Простите за нескромный вопрос: когда вы их видели в последний раз?

-- О! Вы бы еще спросили, когда я в последний раз радовался в этой жизни чему-то хорошему... А чего такого натворили эти пижоны?

-- Пока еще ничего страшного, господин Танцор, просто господин Пупс желает их срочно видеть.

-- И каким же боком в этом деле Танцор?

-- Видите ли, есть серьезные подозрения, что этой ночью они будут искать встречи лично с вами.

-- Они ее найдут, если вы просите.

-- Это будет чрезвычайно любезно с вашей стороны. И пожалуйста... поаккуратней.

-- Так и быть, специально для вас побрызгаю их одеколоном и перевяжу розовой ленточкой.

Рассыпавшись в любезностях, Крысс бросил трубку, хлопнул в ладоши и поспешил в "Веселый клоун", где Пупс и Скарабей проводили в это время срочное совещание.

Глава одиннадцатая

Как Мига, Кролл и Кротик превратились в ученых птиц,

которые зарабатывают в цирке неплохие деньги

Миновав ворота фабрики пуховых изделий "Тепло и уют", грузовик остановился, и двое гномов принялись сбрасывать тюки под складской навес.

-- А товарец-то не первой свежести, -- заметил один из них.

-- Это точно, перо с душком, -- подтвердил другой, прекратив работу и принюхиваясь. -- Надо бы позвать бригадира, пускай он решает, что делать.

Пришел бригадир, распорол один из тюков и стал ворошить пух, который немедленно полетел по фабричному двору. Все стали чихать, в административном здании захлопали форточки.

-- Нет, пух первосортный, -- уверенно заявил бригадир. -- Это, наверное, шофер какую-нибудь дрянь возил, а кузов не вымыл. Из-за того и воняет.

Водитель начал переругиваться с бригадиром, и от этого шума проснулись зарывшиеся в тюки Мига, Кролл и Кротик. После мучительной ночи их сморил сон, и теперь они, поднявшись, озирались по сторонам, ровным счетом ничего не понимая. Все трое были с ног до головы перепачканы навозом и вываляны в пуху.

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело