Выбери любимый жанр

Пикантные игры - Шарп Таллула - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

— Прекрасно выглядишь, подруга, — сказала она.

— Знаешь, я начинаю подозревать, что Тобиас пропал не случайно, — задумчиво сказала Сэм. — Ну и черт с ним. У меня намечается что-то с Маркусом. Во всяком случае, прелюдия к роману проходит весьма бурно… Впрочем, я не намерена утомлять тебя своими фантазиями на этот счет сегодня. Мне бы хотелось послушать, как у тебя дела с твоим новым поклонником.

Джуди недавно познакомилась с брокером из компании, соперничающей с фирмой «Уокер», и тщательно скрывала свой новый роман от сослуживцев. Но от Сэм у нее не было тайн.

— Алан — фантастический любовник! — призналась она. — Мы с ним сегодня вечером снова увидимся.

— И куда он тебя поведет? — спросила Сэм, подставляя лицо солнечным лучам.

— Надеюсь, сразу в свою спальню, там мне нравится больше, чем где-либо еще. Я становлюсь ненасытной в сексе. Прошлой ночью я не сомкнула глаз.

Глаза у нее действительно были красные, как губы.

— А какие у тебя планы на будущее? — спросила Сэм.

— Странно слышать этот вопрос от тебя, — рассмеялась Джуди. — На следующей неделе лечу в Нью-Йорк.

Алан берет меня с собой консультантом на деловые переговоры. Представляешь, целая неделя — в самом шикарном отеле. Им придется вытаскивать меня из номера силой.

— Я тебе завидую. Мне самой хотелось бы съездить в Грецию на недельку. За свой счет, разумеется, — вздохнула Сэм. — Все, что я смогу себе там позволить, — это скромный номер в пансионате с видом на море и завтраком.

— Ну вот, снова я тебя расстроила, — печально заметила Джуди. — И кто меня тянул за язык?

— Ерунда, я действительно рада за тебя.

— Но ты еще не знаешь, с кем он там встретится!

— Полагаю, с Джулианом О’Коннором, — нахмурившись, ответила Сэм. — Разве не так?

Джуди положила руку ей на колено: упомянутый бизнесмен был когда-то любовником Сэм.

— Послушай, я не собираюсь с ним флиртовать. И если ты все еще к нему не равнодушна, я могу вообще не летать в Нью-Йорк.

— Не говори глупости! Это было так давно, — успокоила верную подругу Сэм, тронутая ее преданностью. — Ну, выкладывай: какие ты приберегла потрясающие новости?

Джуди рассмеялась:

— Есть новости хорошие и плохие.

— Начни с плохой!

— За эти годы твой бывший любовник сказочно разбогател.

Сэм громко выругалась, отчего женщина за соседним столиком вздрогнула и поморщилась.

— А хорошая? — спросила Сэм.

— Ну, хорошая новость — это то, что твой бывший хрен стал полным импотентом! — выпалила Джуди.

— Ура! — От радости Сэм даже захлопала в ладоши.

Подслушивавшая их дама отвернулась и уставилась на Темзу.

Подружки принялись с упоением обсасывать косточки бедняги Джулиана, поливать его грязью и делиться другими схожими историями из своего опыта. Голоса их становились все громче, а тон разговора — все более истеричным.

Из бара они вышли вполне довольные и успокоенные. Джуди открыла дверцу своего «вольво» и сказала на прощание:

— Береги себя! Жаль, что ты так и не рассказала мне ничего о планах Маркуса.

— Честно говоря, он их скрывает. — Сэм поцеловала ее в щеку.

Помахав рукой, Джуди укатила, а Сэм села в свой автомобиль — символ свободы и спасения. Первое она уже обрела, оставалось обрести второе. И Сэм была уверена, что ей повезет.

В Нью-Йорке Сэм доводилось бывать и раньше, но она вынуждена была признать, что с таким комфортом она никогда туда не летала. Галантный стюард предложил ей шампанское, она отказалась.

— А для вашего спутника? — спросил стюард, кивнув на Маркуса — измученный затяжной баталией за контрольный пакет акций одной крупной компании, он дремал, закинув голову на спинку кресла.

— Лучше его не беспокоить, — ответила с улыбкой Сэм.

Ей хотелось подольше побыть одной и в полной мере насладиться путешествием. Когда Маркус сказал, что хочет взять ее с собой в Нью-Йорк, она с радостью согласилась, отказавшись от отдыха на острове Крит.

Во-первых, заманчиво было слетать в Америку на «конкорде», проделывающем путь из Лондона до Нью-Йорка всего за четыре часа, со скоростью звука. За это время Сэм не успела даже прочитать иллюстрированный журнал.

Во-вторых, невозможно было устоять от соблазна пожить в шикарном отеле на Манхэттене, рядом с Центральным парком. Доставил их туда лимузин. Из окон пентхауса открывался живописный вид на город. Стальной шпиль небоскреба Крайслер-билдинг пронзал голубой небосвод, сверкая в лучах солнца, вдалеке виднелись башни-«близнецы» Центра международной торговли, подернутые дымкой марева. Глядя на них, Сэм вспомнила о Джулиане и рассмеялась.

Настроение у нее с каждым часом улучшалось. Маркус, однако, был мрачнее тучи.

— Какая муха тебя укусила? — спросила Сэм.

— Все в порядке. Надеюсь, тебе здесь понравилось? — сказал он, пожав плечами.

— Я просто в восторге! Но ты сегодня какой-то странный, задумчивый. Может, я тебя раздражаю?

— Не выдумывай, дорогая! — Маркус обнял ее за талию. — Просто я мысленно готовлюсь к предстоящим переговорам, настраиваюсь на тяжелую борьбу. Как только деловая часть поездки закончится, я преображусь и вплотную займусь тобой! Не торопи события.

Он поцеловал ее в щеку и велел отправляться в поход по магазинам, вручив ей золотую карточку «Америкэн экспресс». Несколько огорчило ее только то, что Маркус намеревался спать отдельно от нее в соседней комнате. Он объяснил это тем, что ему предстоит много работать и не хочется ее беспокоить. Сэм ему не поверила, но ничего не сказала.

Успокоение она обрела в ходе изнурительного марафона по Пятой авеню. В длинном списке необходимых покупок первым значилось нижнее белье. Кроме магазинов, Сэм посетила Нью-Йоркский музей современной живописи и скульптуры, Музей современного искусства, а также галерею старинных черно-белых фотографий в Сохо, где купила снимок своего любимого здания Крайслер-билдинг, сделанный в тридцатые годы с самолета. Усталая, но довольная, она отправилась ужинать в вегетарианский ресторан в Ист-виллидж.

В этом районе, населенном иммигрантами, можно было увидеть колоритных представителей разных слоев общества: хиппи, панков, студентов, музыкантов и артистов. Получив удовольствие и от яркого зрелища, и от ужина, она в девять вечера вернулась в отель. К ее удивлению, Маркус был в апартаментах.

— Привет! Как дела? — поцеловав ее в щеку, спросил он.

Ее поразило, что он совершенно не возбужден сексуально, с ним явно что-то произошло. После всего того, что она проделала у него на глазах, такая холодность казалась Сэм оскорбительной.

— У меня все прекрасно. Ты сегодня вернулся рано. Что-то случилось?

— Я успешно закончил все свои дела, это нужно отметить, — сказал Маркус. — Не устроить ли вечеринку?

Сэм облегченно вздохнула.

— Ты бывала в Лас-Вегасе?

— Нет, — ответила Сэм.

— По-моему, это наилучшее место для азартных людей. Остается только решить, как лучше туда добраться.

Он прошел в спальню и позвонил по телефону в казино в Лас-Вегасе. Как выяснилось, особо важным клиентам казино предлагало особую услугу: доставку в Лас-Вегас на специальном самолете с аэродрома в пригороде Нью-Йорка. Маркус выразил желание лететь на следующее утро.

— Не заказать ли нам ужин в номер, чтобы пораньше лечь спать? — спросил он у Сэм, положив трубку.

Она с радостью поддержала эту идею. Но после того как они поели и выпили бутылку вина, Маркус изъявил желание лечь в своей спальне. От огорчения Сэм едва не расплакалась.

Несколько часов она вертелась в кровати, пытаясь понять этого странного мужчину. Наконец она успокоилась, представив, что он приготовил для нее сюрприз. Путешествие в Лас-Вегас сулило массу приятных неожиданностей. Она была наслышана об этом царстве азарта и разврата от своих друзей. Грезя о приключениях, предстоящих ей завтра, Сэм наконец уснула.

Во время полета Маркус то и дело вскакивал с места и связывался с кем-то по радиотелефону. После полудня самолет приземлился в Лас-Вегасе. Спускаясь по трапу, Сэм едва не задохнулась от зноя и пришла в себя лишь в лимузине, где работал кондиционер.

19

Вы читаете книгу


Шарп Таллула - Пикантные игры Пикантные игры
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело