Выбери любимый жанр

Лучше бы я остался бедным - Чейз Джеймс Хедли - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

– Ну, надеюсь, первый день вас не разочаровал, – сказал Дэйв. – Уверен, мы сработаемся. Я приду не раньше восьми. Ревизоры еще потрудятся, но сегодня у них последний вечер.

Айрис с радостью покинула банк. Она быстрыми шагами направилась к остановке и спустя несколько минут села в автобус, который довез ее до пансиона.

Сойдя у перекрестка, она пошла домой. Возле газона стояла машина Кена; Треверс прислонился к автомобилю, держа дымящуюся сигарету между пальцами.

– Привет, – сказал он, шагнув навстречу девушке. – Я только что из Даунсайда. К семи надо вернуться в контору. Решил подождать тебя. Удалось?

Она поведала ему о том, что произошло. Заметив тревогу на лице Айрис, Кен понял, что девушка напугана.

– Он хитер, – сказал Треверс, обнимая Айрис. – Хорошо. Придумаю что-нибудь другое. С тебя достаточно. Предоставь это дело мне.

– Нет!

Айрис отстранилась от Треверса.

– Я с тобой, Кен. Он – наш общий противник. Кэлвин появится не раньше восьми. Я загляну в его комнату. Вдруг деньги там. Если их там нет, значит, придется поискать в банке.

Теперь Треверса охватило беспокойство.

– Этот человек – убийца, – сказал Кен. – Если он застанет тебя… нет, не стоит. Я сам справлюсь.

– Я зайду в его номер, – тихо проговорила Айрис. – Что надо сделать?

Треверс заколебался; чувствуя, что этот шаг способен приблизить их к премии, он сказал:

– Действуй быстро. Триста тысяч долларов мелкими купюрами занимают много места. Проверь под кроватью, в шкафах, чемоданах. Обнаружишь запертый чемодан – прикинь его вес. Если что-нибудь найдешь, позвони мне, но прежде убедись, что тебя никто не слышит. Возьми с собой веник на случай неожиданного появления Кэлвина. Скажешь, что Фло не успела подмести в номере. Договорились?

Бледная, но решительно настроенная Айрис кивнула:

– Да.

Она поцеловала его.

– Если что-нибудь найду, я тебе позвоню.

Кен взглянул на часы.

– Мне пора. Старик ждет, когда я вернусь, чтобы отправиться ужинать.

Он обнял девушку и поцеловал ее.

– Если ты боишься, не делай этого, милая.

– Я сделаю.

Она посмотрела, как Кен сел в машину и уехал, потом быстро зашагала к дому. Окна второго и третьего этажей были темными. Открыв входную дверь, Айрис услышала звук включенного телевизора. Девушка остановилась. С кухни доносился звон посуды. Айрис догадалась, что Кит готовит обед. Девушка повесила пальто, потом прошла в чулан и взяла веник. Поднимаясь по лестнице, Айрис увидела вышедшую из кухни Кит.

Девушка замерла.

– Явилась, значит. Я уж отвыкла видеть тебя в такое время, – сказала Кит, прислонившись к дверному косяку. – Это выглядит пристойней, чем возвращаться в два часа ночи. Как тебе работалось с моим красивым женихом?

– Нормально, – ответила Айрис, чувствуя, что кровь прилила к ее лицу.

Кит пристально посмотрела на дочь. Женщина побледнела, капельки пота выступили на ее верхней губе. Айрис поняла, что мать сильно пьяна.

– Я рада. Он к тебе прикасался? Кэлвин умеет ласкать.

– Кит! Пожалуйста!

– Не скромничай. Ты уже должна знать, что такое мужчина. Если он дотронется до тебя, скажи мне. Я его убью. Я предупредила Кэлвина об этом.

Айрис побежала по лестнице. Наверху она остановилась и прислушалась. До нее донесся звук неуверенных шагов Кит, вернувшейся в кухню; девушка вздрогнула, потом взяла себя в руки и направилась в комнату Кэлвина.

У порога она замерла, потом повернула ручку и вошла в номер. Пройдя в полумраке через комнату, задернула шторы, потом бросилась к выключателю и зажгла лампу. Заткнув веник за пояс, Айрис обвела взглядом комнату.

В ней было мало потайных мест. Заглянув под кровать, Айрис ничего там не обнаружила. В углу стоял истасканный чемодан. Она подняла его, но он оказался пуст. Айрис прошла к шкафу и открыла дверцу. На полке лежали носовые платки и белье. Она переложила вещи, желая удостовериться в том, что под ними ничего нет. С отчаянно бьющимся сердцем Айрис распахнула дверцу другого отделения. Там висели рубашки и галстуки.

Поняв, что в комнате Кэлвина денег нет, она погасила свет и бесшумно вышла в коридор. Айрис услышала на лестнице тяжелые шаги; сердце ее пропустило удар. Девушка посмотрела вниз. Кэлвин, мурлыча себе под нос, поднимался быстро, энергично.

Айрис юркнула в комнату Кит и закрыла за собой дверь. Девушка услышала, как Кэлвин вошел в свой номер и щелкнул выключателем.

Она прижалась к стене; сердце трепетало в груди Айрис, дыхание участилось. Она замерла.

Подъезжая к гаражу, Кэлвин заметил свет в своем окне. Он освободился раньше, чем предполагал. Выйдя из машины, Дэйв направился к входной двери и еще раз посмотрел на освещенное окно. Интересно, кто там? Сначала он подумал о Кит, потом решил, что, вероятнее всего, это Айрис.

Он стремительно взлетел по ступеням лестницы и вошел в номер. К его удивлению, комната оказалась темной. Он включил освещение. Здесь была Айрис, догадался Кэлвин. Значит, она шпионит по заданию Треверса! Что ж, скоро придется поговорить с ней начистоту. Ситуация становится слишком опасной.

Громко топая ногами, он приблизился к внутренней двери, повернул ручку и зашел в комнату Кит.

Услышав его шаги, Айрис зажгла свет. Увидев Кэлвина, она побледнела. Кэлвин, самоуверенно улыбаясь, разглядывал девушку.

– Привет! Это вы были сейчас в моей комнате?

Он заметил, что она колеблется; потом Айрис произнесла с дрожью в голосе:

– Да… Фло забыла подмести… я обещала ей сделать это.

Его губы растянулись еще сильней.

– Большое спасибо. Я решил, это Кит.

Он отступил назад, в его голубых глазах притаилась насмешка.

– Пойду приму душ. Обед, наверно, уже почти готов. Я вернулся раньше, чем предполагал.

Айрис молчала. Она боялась, что он услышит, как стучит ее сердце.

Кивнув, Дэйв закрыл за собой дверь. Айрис стояла и слушала, как Кэлвин напевает, расхаживая по своему номеру. Девушка прижала руки к груди.

Глава 5

На следующий день, в субботу, Айрис испытала облегчение, узнав, что ей не придется провести целый день в обществе Кэлвина. Они отправились в банк вдвоем. Ревизоры быстро завершили проверку и уехали в Сан-Франциско. Айрис под руководством Кэлвина осваивала рутинные операции. Затем Дэйв продиктовал ей полдюжины писем; пока Айрис печатала их, управляющий обслуживал немногочисленных посетителей.

За несколько минут до одиннадцати часов, когда Айрис принесла письма на подпись, Кэлвин откинулся на спинку стула и со значением посмотрел на девушку.

– Мне надо съездить в Сан-Франциско, – соврал он. – Шеф хочет посмотреть результаты ревизии вместе со мной. Ближайший поезд уходит в двенадцать тридцать. Следующего придется ждать до трех часов. Если я не поспею к половине первого на вокзал, считай, вечер пропал. Покинув банк в одиннадцать сорок пять, я уеду на первом поезде. Вы сумеете запереть банк самостоятельно?

Айрис с трудом скрыла свою радость. Вот тот шанс, о котором она мечтала. Он подвернулся так скоро! В отсутствии Кэлвина она сможет обыскать банк! Если деньги здесь, она найдет их!

– Да, да, конечно, – сказала она, стараясь не выдавать своего удовлетворения.

Кэлвин, следивший за девушкой, с легкостью прочитал ее мысли. Он едва не рассмеялся.

– Мне не следует так поступать, – заметил он. – Всегда какой-то клиент может заглянуть в последний момент, хотя пока этого не случалось. На всякий случай я оставлю вам ключи от подвала и сейфа.

Он широко улыбнулся.

– Как знать, вдруг на железной дороге произойдет крушение.

Кэлвин положил пару ключей на свой письменный стол.

– Ключ от входной двери у вас есть. О'кей?

– Да.

Нетвердой рукой Айрис взяла два ключа.

Дэйв протянул ей несколько листков бумаги.

– Зарегистрируете?

Он посмотрел на часы.

– Пойду вымою руки.

Как только девушка вернулась к себе за стойку, Кэлвин покинул кабинет и направился в туалетную комнату. В коридоре он застыл на месте и прислушался, затем быстро прошел к черному ходу, бесшумно отпер дверь и снял тяжелый засов.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело