Выбери любимый жанр

Спенсер (ЛП) - Хэванс Керри - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

— В следующий раз? Поверь мне, Мэгс, следующего раза не будет. Я достаточно намучалась в этих отношениях со Спенсером и не допущу, чтобы такое повторилось вновь. Ясно?

— Кого ты пытаешься убедить? Себя или меня?

— Иногда я тебя ненавижу.

Она посылает мне воздушный поцелуй.

Воскресенье, 12 июля

Джаз

Застегивая свой второй чемодан, я виновато смотрю на Мэгс, стоящую в дверном проеме.

— Что ты делаешь?

— Мэгс, я не могу находиться здесь, когда он по утрам приходит на работу.

— Не будь смешной. Ты не можешь сбежать из-за него.

— Так ты хочешь, чтобы я, высоко держа голову, отдыхала у бассейна, чтобы он мог смотреть на меня и осуждать?

— Нет, на этой неделе ты будешь слишком занята в бассейне, и пусть осуждает, если ему нравится. Он ничего о тебе не знает.

— Что ты имеешь в виду под «я буду слишком занята»?

— Не злись… — она закусывает губу. О, Боже, что она сделала? — Пойдем со мной.

Она протягивает руку, хватает мою и ведет меня через всю комнату вниз на кухню. Там по центру большого кухонного островка находятся все мои необходимые материалы для приготовления шоколада. Я смотрю на Мэгс, а она пожимает плечами.

— Сегодня днем заскочила домой, чтобы забрать почту, пока ты дремала. Просто подумала, что самое время выяснять, что ты будешь продавать в своем магазине.

Я закатываю глаза.

— ЕСЛИ у меня будет магазин, Мэгс. Я еще не решила.

— Да ладно, блин. Можешь продолжать откладывать это в долгий ящик, но приготовь для меня что-нибудь вкусненькое, — не могу отрицать, что хочу отвлечься от мыслей о придурке, и полагаю, что если собираюсь серьезно подумать над этим, то у меня осталось не так и много времени. Опускаю руку на прохладную мраморную столешницу островка. Идеально подходит для топления шоколада. Всегда работаю только с плитой. А здесь я действительно могу разложиться.

— Мне нужны ингредиенты, — говорю почти про себя.

— Составь список, выйди в интернет и закажи все, что тебе необходимо для составления меню. У нас будет дегустация.

Я киваю, уже думая о свежей мяте и малине, и всех разных штучках, с которыми хочу поработать. Мэгс решает оставить меня с моими мыслями, но затем останавливается.

— Ой, там кое-что еще.

— Что? — я озабоченно осматриваюсь. После всего, что случилось за последние пару недель, я с ужасом думаю, что же еще может произойти.

— Это было в почтовом ящике, — она вытаскивает конверт из сумки и вручает его мне. На нем четким почерком написано «Жасмин», не похоже на его обычные каракули. — Это от Джеймса.

— Я знаю его почерк.

Мой желудок сжимается от мысли, что он находился так близко от меня. По крайней мере, он не смог зайти за пределы почтового ящика.

— Ты собираешься открыть его?

— Не знаю.

— Просто сделай это. Сейчас… — она протягивает руку, и я возвращаю ей конверт. Она вскрывает его, а я закрываю глаза и слышу, как она вытаскивает бумагу и начинает читать.

— Боже мой.

Я открываю глаза.

— Что?

Она протягивает мне три бумаги, и я пялюсь на них. Какого черта?

Одна — это чек, выписанный на мое имя, на тридцать тысяч фунтов стерлингов. Господи! Это гораздо больше, чем я требовала.

Другой — на двадцать тысяч фунтов, и он выписан на имя одного из наших поставщиков. Я хмурюсь и сначала думаю, что он по ошибке вложил его в конверт, затем читаю третий документ. Любезность сходит на нет по мере прочтения названия компании, написанного почерком Джеймса. Там говорится…

Чтобы помочь начать дело, любезно предоставляю тебе некоторое оборудование. Майк ждет твоего звонка. Удачи в твоем новом начинании, Жасмин.

Я теряю дар речи.

— Кто такой Майк?

— Он занимается продажей торгового оборудования в компании одного из наших крупных поставщиков бытовой техники.

— О.

Все еще не могу прийти в себя от увиденных цифр.

— Откуда он знает?

— А? — я прихожу в себя, чтобы сконцентрироваться на вопросе Мэгс. — Как он узнал, что ты планируешь открывать собственный бизнес?

Я даже не подумала об этом.

— Я не знаю. Может, Джастин? Я должна написать ему.

Моя сумка находится в гостиной. Беру свой телефон и обнаруживаю, что он выключен, так как я покинула дом Спенсера в пятницу вечером. Включаю его, не зная, чего ожидать. Как только телефон включается, сразу приходит несколько сообщений. Первое от Джастина. Открываю его, направляясь обратно в кухню, и слышу, что Мэгс говорит по телефону.

Сообщение Джастина было отправлено в субботу утром.

Джаз, ты дома? Джеймс попросил меня передать тебе письмо.

Затем приходит еще одно.

Просто оставил его в твоем ящике. Надеюсь, ты не против, позвони мне. Целую.

Мне неловко из-за отшельничества, но мне нужно было отключить его ненадолго. Удивительно, но у меня не было ощущения, что я что-то упускаю. Отправив Джастину ответ, настраиваюсь на разговор Мэгс.

Извини, я не видела сообщение. Рада, что это был ты, а то я уж подумала, что приходил Джеймс! Слушай, ты говорил ему, чем я планировала заниматься после ухода с работы? Если да, то ничего страшного, просто хочу удостовериться, что он не преследует меня.

Я смотрю на Мэгс; она разговаривает по телефону и изучает эти два чека. Подхожу послушать.

— Да, хорошо, подожди… — она отводит телефон от уха. — Папа говорит, что подобная щедрость является признанием Джеймсом вины, и ты можешь получить от него больше. Гораздо больше.

Я качаю головой.

— Да мне не нужно и этого. Это жутко. Я имею в виду, зачем он купил мне оборудование?

— Она не хочет, папа, но спасибо.

— Спроси его, что я должна делать с этим.

Мэгс слушает, что говорит Джордж, услышав мой вопрос.

— Используй их, — говорит она. Затем она вновь слушает, когда он продолжает рассказывать. — Хорошо, я тоже тебя люблю, пап. Пока. Папа сказал, что он дурак, если отдал тебе деньги без юридического подтверждения, потому что ты могла бы вытереть об Джеймса ноги, но так как ты этого не хочешь, просто получай удовольствие. Отец говорит, что Джеймс поступил очень продуманно, высылая тебе чек, потому что тридцать тысяч — максимальная сумма, которую можно получить и которая не облагается налогом, и он одарил тебя оборудованием, потому что он, вероятно, может так или иначе списать его или потерять в бухгалтерских книгах. Не думай, что принять от него эти деньги — это плохо.

— А я и не думаю. Джеймс может себе это позволить. Я тяжело работала над огромным контрактом с заказчиком, плоды которого будут видны еще парочку лет, так что я заслужила это огромное пособие. Но мне кажется странным, что он покупает мне оборудование. Будто он хочет притереться к моему будущему бизнесу.

— Папа сказал, что это просто способ, чтобы скрыть это, или тебе бы пришлось платить налоги. Я сообщу ему, что ты беспокоишься, и он что-нибудь придумает, но он говорит, что если ты их потратишь, все будет нормально.

— Хмм, хорошо.

И тогда мой телефон начинает звонить.

Мне правда жаль. Он очень настаивал на том, чтобы дать тебе рекомендации для следующего работодателя, и не собирался отступать, так что я сказал ему, что ты планируешь открыть свой собственный бизнес. Он подумал, что ты захочешь создать ему конкуренцию, так что мне пришлось сказать, чем ты хочешь заняться, чтобы его успокоить. Я и мой огромный рот. Извини.

Я вздыхаю с облегчением.

Все хорошо, Джастин, не волнуйся. Я думала, что он прослушивает мой телефон или что-то вроде того! Ничего страшного, если он все знает, это не проблема.

36

Вы читаете книгу


Хэванс Керри - Спенсер (ЛП) Спенсер (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело