Выбери любимый жанр

Заложник (СИ) - Штенье Робин - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

- Заверни, - согласился Ален: упоминание куртизанки вселило в него уверенность. - А еще тортоновский хирургический набор, программу МХ-317 для андроида, 3Д принтер и витамины пятой группы для ребенка, - немного подумал и добавил, - и еще одни для взрослого.

- Солидный набор, - хмыкнул собеседник, пододвинул себе стул и, усевшись, продолжил: - Деньги есть?

Ален натянул самую честную маску и кивнул. Он еще в гостинице убедился, что несчастные крохи на его счету заморожены, в кредитах отказано. Повезло еще, что у Сати остался ее управляющий браслет, а метрдотель не стал придираться к бессознательному состоянию платящего: для Ноа подобные шутки не впервой.

- Борзый щенок, - восхитился мужик и провел управляющим браслетом по интерактивному меню на столешнице.

Через минуту перед Аленом очутилась тарелка с горячими бутербродами и высокий стакан с апельсиновым соком. Он так плохо выглядит, что каждый встречный пытается его накормить? В добрые намерения не верилось - это же Ноа, а не Умертау, где любой паломник с радостью тебе поможет.

- За счет заведения, - бармен пододвинул тарелку ближе. - Не бойся. Хотели бы на что-нибудь подсадить, сделали бы это еще в гостинице. Кстати, сколько в крио-боксе автономки осталось?

- Сто восемь часов. Значит, Ждущие взяли меня под "охрану"? И за что такое счастье?

- За события на Мире. Да ты ешь, кто знает, может это твой последний перекус в этой жизни? - мужик неприятно засмеялся и снова подвинул к Ричмонду тарелку, дождался, когда тот возьмет бутерброд и откусит, и только потом продолжил: - Варра нехорошо поступил, когда без разбора уничтожал корабли на орбите Миры. И ведь никто из подписавших соглашение при Хейве не спешит нападать на пиратов: ждут действий со стороны "Второго Пришествия". Если те ничего не предпримут, на кого посыпятся обвинения? Правильно, на нас. А Ее Высочество очень сильно не хочет остаться крайней. А вот если пираты сцепятся с кем-нибудь еще, например, с культом Камью, общественность на какое-то время забудет и о Юлии Венкс, и о "Втором Пришествии", и - главное - о Ждущих.

Правильно говорят: послушай женщину и сделай наоборот. И чего ему на Эдобе не сиделось? Сейчас бы похмелялся с Деймоном после продолжительно празднования дня рождения или, ленясь заглянуть в информаторий, доставал Макса глупыми вопросами. Нет же: на волю потянуло, будто и не было ее раньше. А теперь загнан между двух культов, не зная, что делать дальше.

- Да не куксись ты. Мальчишку твоего мы пока к себе заберем, чтобы никто из стервятников не поживился. Вернешься - получишь обратно. Плюс все то, что перечислил раньше. Разве что без воздушного поцелуя от Жамель.

- Звучит заманчиво, - Ален закончил с бутербродами и залпом выпил сок. - Но ты так и не сказал, где афтийка.

- А там же, куда мы тебя отправляем. На Дикой Свистопляске есть фабрика по выращиванию клонов из ДНК, собранной еще во времена Бунта Академии. Уж не знаю зачем Сатьен Лэ понадобилось экскурсия туда, но ее шетаро вот уже пару часов торчит на их стоянке, - бармен заметил на себе подозрительный взгляд Ричмонда и уточнил: - Транспорт без жучков я продаю лишь братьям в ожидании.

Ангельское ДНК... Вот зачем Сати хотела туда попасть. Если удастся достать готовую тушку для Лави, а бармен не обманет, все может сложиться лучше некуда. Но такую деликатесную пищу для серпентов должны хорошо охранять. Билет в один конец для них троих, потому что от содержимого крио-бокса избавятся сразу, как убедятся в смерти Ричмонда. Ладно, можно попробовать выжать из ситуации максимум пользы: не обязательно же громить фабрику, только выкрасть нужный клон и сбежать. Н-да, не убедительный план, и другого нет. Придется действовать по обстоятельствам.

- ММ дай, - Ален протянул руку.

- ММ? Ты минимум броню должен потребовать.

- В жопу себе ее засунь. Дай ММ: напишу, что нужно приготовить к моему возвращению. И если за время моего отсутствия с мальчишкой что-нибудь случится, я тебе кишки вырежу и развешу их по всему Торговому как гирлянду. Кстати, шетаро нужен с багажным отсеком. Жуками можешь обвешивать сколько угодно, лишь бы на ходу был.

Бармен удивленно пожал плечами, достал из-под стойки ММ и протянул Ричмонду. Он не верил, что Ален вернется, просто не хотел отказывать в последней просьбе идущему на смерть.

"А вот хвост тебе от кометы, - зло подумал Ален и добавил в заказ очередную дорогостоящую вещь, - еще как вернусь и Сати с собой притащу. Уж она-то из тебя все обещанное выбьет."

Нейтральные Земли, Долкоманжи, 32 день чью.

Лисард ни разу не болел после того, как упал в Мертвый Источник. Поэтому он сильно удивился, очнувшись утром в лазарете, и еще больше, когда узнал, что сутки был без сознания. Ко всему прочему Фестиваль Цветов и последующие события напрочь стерлись из памяти: даже подготовка и парад. И спросить не у кого.

Врач-андроид после непродолжительного сканирования объявил, что Лис абсолютно здоров, после чего выдал ключ от комнаты. Оставалось привести себя в порядок и идти на занятия.

Одноклассники слишком оживленно восприняли его появление: Жаклин покраснела, другие девчонки зашушукались, кто-то из парней присвистнул, Эд демонстративно отвернулся. Мастер Ксеронтнас смерил Лисарда непонимающим взглядом и спросил:

- Ваше Высочество, вы сегодня проверяли расписание? У вас сейчас индивидуальные занятия с мастером Морисом. Он ждет в классе, где изучают этикет.

Лис кивнул и, стараясь ни на кого не смотреть, вышел в коридор. Предчувствуя новые нравоучения, он не торопился: до конца занятий оставалось около часа - у него голова отвалится так долго соглашаться с каждым "нельзя" и "должен". Жаль, что все перемещения по учебному корпусу фиксируются, можно было бы забраться на подоконник и, устроившись поудобнее, полистать новостной информаторий. Вдруг там есть подробности о Фестивале Цветов? Те самые, о которых он ничего не помнит. Мальчик глубоко вздохнул, проверил расписание и направился на встречу с Шер-Пином.

Мастер Морис пил сарч за одним из обеденных столов, приготовленных к изучению новой темы. Фоном лилась заунывная мелодия, кажется, из сочинений Соль Идена Зрячего. Точнее Лисард определить не мог - он плохо разбирался в классике, не имея ни слуха, ни голоса.

- Здравствуйте, мастер. Прошу прощения за опоздание: не проверил изменения в личном графике.

- Ну что же вы, Ваше Высочество. Заболели - с кем не бывает? Но это не повод выпадать из жизни. Ладно, присаживайтесь, - Шер-Пин кивнул на стул.

Лис поежился: ему показалось, что ледяная игла коснулась лба. Он машинально потер место укола и заметил, что мастер недоволен его заминкой. Пришлось быстро занять свое место и еще раз извиниться, хотя и не понимал за что.

- Ходят слухи, что вы подрались с Эдуардом Кимом из-за имари Жаклин Жадо. Это так?

- Что? - Лис подпрыгнул на месте от неожиданности. Так вот почему Эд от него отвернулся сегодня! И эта дурища покраснела. Хвостатые кометы! За что ему такое счастье?

- Вижу, вы недовольны такими новостями.

- Эд мой друг...

- Что с того? Будете с ним в поддавки до конца жизни играть? - Шер-Пин посмотрел Лисарду в глаза, и мальчик быстро отвел взгляд в сторону.

И снова ощутил покалывание холодных игл во лбу. "Сделай то, что они от тебя хотят, - послышался в голове незнакомый женский голос. - Притворись, чтобы отстали. Так безопаснее"

- Нет, мастер. Я больше не собираюсь поддаваться в драках с кем бы то ни было.

Покалывание исчезло. Шер-Пин еще несколько минут внимательно смотрел на Лисарда, потом кивнул в сторону двери.

- Идите готовьтесь к следующему уроку. Ваша группа на пси-практике будет заниматься самостоятельно.

Лис попрощался и вышел за дверь, удивляясь, что легко отделался. Самостоятельные занятия в группе - это здорово! Можно будет объясниться с Эдом. Вот только что объяснять? Почему они дрались из-за Жаклин? Эду она нравится, а вот Лисарду наоборот. Может Лис ее обидел? Есть над чем поразмыслить. Хорошо, что до следующего урока есть еще время.

22

Вы читаете книгу


Штенье Робин - Заложник (СИ) Заложник (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело