Выбери любимый жанр

Заложник (СИ) - Штенье Робин - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

Дальше шла разномастная компания в лабораторных халатах, среди которых Ричмонд узнал самого себя. При его приближении фигурка повернула к нему голову, удивлённо приподняла светлые брови, а затем резко открыла глаза...

Напуганный этим зрелищем Ален резко проснулся и больно стукнулся обо что-то головой.

- Свет! - заорал Ален, потирая ушиб. - Свет! - Лампы вспыхнули, и он с облегчением увидел, что этим "чем-то" оказался стол. - Не камера крематория, уже хорошо, - пробурчал себе под нос и услышал спешащие к нему шаги.

- Мади Ричмонд, вот вы где! - обрадовался давешний пират, протягивая руку.

- Ты здесь зачем? - невежливо отозвался Ален, принимая помощь.

- Вы хотели присутствовать на открытии сезона, - ничуть не обиделся тот, давно привыкший к подобному отношению, - шетаро уже подали.

Ален не стал признаваться, что забыл об этом, просто кивнул и пошел следом. Координаты Арены он не помнил, потому покорно воспользовался услугами робота. Невыносимо хотелось спать, но Ален боялся возвращаться в тот кошмарный сон. Приходилось прилагать большие усилия, чтобы держать слипающиеся глаза открытыми. К счастью, дорога оказалась недолгой. Но стоило вылезти наружу, как его тут же облепили девушки, нанятые в попытке собрать гарем как у Деймона.

- Сладенький, мы заждались!

Как ее зовут? А эту с розовыми волосами, что лезет целоваться? С которой из них он спал последний раз? И почему его тошнит только сейчас?

- Убери, - поморщился Ален, отстраняя от себя загорелую брюнетку в крошечном купальнике. - Немедленно.

Не обращая внимания на окружающих, он быстрым шагом добрался до лифта и нажал на кнопку с надписью "vip". Двери захлопнулись перед носом несчастного сопровождающего, получившего пару пощечин за Алена.

"Камью с ними, - решил Ричмонд, - все они ненастоящие, все фальшивки. И я фальшивка, потому как настоящий там - сидит под колпаком в непонятной комнате. Но и настоящего меня ничтожно мало"

Против собственной воли мысли вернулись к недавнему сну. Вспомнилось, с каким дружелюбием миниатюрный Ален смотрел на оригинал.

"Он добрее меня" - сделал неутешительный вывод Ричмонд, выходя из лифта.

Продолжая думать о недавнем сне, он подошёл к краю балкона и машинально поднял руку в приветственном жесте. Толпа зрителей разразилась одобрительным рёвом.

"Животные. Все они. Это их надо пускать на разогрев".

Оскаленный череп, выгравированный в круге арены, приветливо помахал ему зажатой в костлявой руке косой. Гладиатор - седоволосый худой мужчина в плохо подогнанных доспехах - вытянул руку, то ли приветствуя Ричмонда, то ли моля о пощаде.

Выпустили зверей. Мир закружился, брызнул кровью, поплыл перед глазами Алена. Не в силах противиться внезапно нахлынувшему безумию, он разбил перила и шагнул вперёд, прямо на арену - туда, где лилась кровь и где бесчинствовала Смерть. Это не было прыжком вниз: Ален летел, чувствуя, как за спиной разворачиваются два мощных крыла - не чета тому ущербному родимому пятну, дарованного Создателями.

Взмах - и ударная волна сбивает всех, находящихся внизу. Дальше - воздушный клинок, способный бесконечно увеличиваться в длину.

Пой, воздух! Пей чужую кровь и рычи - сегодня ты здесь хозяин!

- Мади Ричмонд, - пират, сопровождавший Ричмонда на арену, боясь прикоснуться, замер рядом. - Мади Ричмонд?

- Что? - Ален помотал головой, пытаясь сообразить где он. - Не трясись: я не собираюсь тебя убивать.

- Рад это слышать, - пират низко поклонился и из этой позы жалобно спросил: - Второй бой вы тоже хотите провести на арене?

Чуть было не спросив "Где?", Ричмонд, наконец-то, осознал, что сейчас натворил. Десять из десяти за оригинальность. Поискав глазами между растерзанных туш несчастных тварей, он нашел того, ради которого спрыгнул. Мужчина растерянно слушал распорядителя боев, боязливо поглядывая на Алена.

- Кто это? - бесцеремонно ткнув пальцем в седовласого, спросил Ричмонд.

- Пабло Мей, мади, - сообразив, что рассудок вернулся к хозяину, пират выпрямился и принял обычный деловой вид. - Раб кого-то из наших. Родственники отказались...

- Выкупи, - не терпящим возражения голосом приказал Ален. - Немедленно. И убери с сегодняшних боев. А мне подай шетаро.

Так в итоге он оказался в местном госпитале для богачей, в палате с крио-боксом мирийского трофея. Стоял, прислонившись лбом к прохладному стеклу камеры, и плакал, не понимая, что плачет.

- Думаю, ты непременно должен услышать одну историю. Она как сказка на ночь. Страшная сказка на бесконечную ночь, закат пред которой мы сейчас наблюдаем. А рассвет... Шансы на него столь же ничтожны, как возможность дать тебе новое тело... Так вот...

Нейтральные Земли. Долкоманжи. 18 день чью.

Предыдущее занятие по этикету сорвал невыносимый Алекс Венкс, но предъявить ему ничего не смогли --доказательств не было. В тот день заложники изучали бальные танцы. Молодой учитель Рогден Миларэ заставил Лисарда встать в пару с Жаклин, и они показали несколько пробных движений. Дальше танцев не случилось. После слов Рогдена: "А теперь, оставшиеся ребята, разбейтесь на пары!" Система безопасности заверещала, сигнализируя о пожаре в помещении, но вместо пены на учеников посыпались мыльные пузыри.

Компания принца сначала восторженно наблюдала за шоу, а потом принялась доставать преподавателя: "Мастер Миларэ, вам не кажется, что мы только что сгорели?", "Ай-яй-яй, как можно! Вы своим халатным отношением к работе убили семнадцать детей! Вам не стыдно?!" Потом Жаклин кто-то толкнул, она упала и подвернула ногу. В лазарет ее повел Генджи Сатори, потому как остальные мальчишки устроили между собой драку. Вроде бы разнимать их пришла сама Марта Шер-Пин, но Жаклин этого не видела. Она сидела на больничной койке и ревела, оплакивая несостоявшийся бал.

- Полно, душенька, - уговаривала ее мастер Моррисон, учитель общеимперского, - В вашем возрасте даже мелкая неприятность выглядит как трагедия вселенского масштаба. Перестаньте корчить из себя героиню мелодрамы.

Возможно, будь на месте штатный психолог, он бы дал более дельный совет, но девушка вцепилась в идею Ланы Моррисон, как утопающий за соломинку. Нужный жанр искать долго не пришлось - дамский роман! Точно, любовный роман! Что может быть лучше в ее возрасте? Даже начало придумалось - его-то девушка и твердила, глядя на то, как собираются одноклассники в бальном зале. "Ей четырнадцать. У нее вьющиеся волосы до пояса, карие глаза, обрамленные длинными ресницами, кожа без изъянов цвета молочного шоколада, идеально сложенная фигура. Она умна и талантлива, умеет понравиться людям. Ее отец - герцог, а значит все шансы стать нави-принцессой. Даже принц подходящий имеется. Только принц на нее не смотрит. Но это всего лишь начало".

С ней кто-то заговорил, сбивая с мысли. Жаклин обернулась и увидела остальных девчонок: Валентину Родионову, Сару Юнг и Элис Кларк. Она улыбнулась, скрывая недовольство, и подняла руку в жесте приветствия. Пришлось делать вид, будто их глупый разговор ей интересен. Ее мысли по-прежнему занимал только Лисард Крито, который сейчас бегал по бальному залу от кого-то из близнецов. "Вот бы мастер Миларэ и сегодня поставил нас с ним в пару, - молила она непонятно кого. - Мы бы так хорошо смотрелись вместе!"

- Здравствуйте, мои дорогие! - мастер Родген Миларэ лучился радушием, словно его уроки никогда не срывали.

Присмотревшись внимательнее, Жаклин поняла почему: с ним пришел сам Ксеронтнас, а при главе приюта никто не станет озоровать. Так ей показалось в самом начале, но мерзкий Венкс сразу же выступил вперед.

- Мастер Ксеронтнас, вас пригласили на светский раут, и вы решили освежить в памяти как надо двигаться?

- Пришел посмотреть на ваше поведение, мади Венкс.

- А-а... Наслаждайтесь зрелищем, - Алекс отвесил шутливый поклон преподавателям, затем отошёл - не только от них, но и от одноклассников, и остался стоять в гордом одиночестве.

9

Вы читаете книгу


Штенье Робин - Заложник (СИ) Заложник (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело