Выбери любимый жанр

Сага о Хранителях (СИ) - Малышева Анастасия - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

Билл притянул меня к себе и обнял за плечи. Я же, прижавшись ближе, позволила себе уткнуться в его широкую грудь и проронить пару слезинок. В нос ударил привычный и родной запах Вэррика — дорогой парфюм, сандаловое мыло и слегка солоноватый аромат пота. Всё же на тренажерах сегодня выкладывалась не только я. И если любые другие взмокшие мужчины вызывали во не лишь чувство брезгливости и желание указать, в какой стороне расположены душевые, то Билл вызывал совершенно иные чувства. Его аромат, тепло тела и тихи голос — всё это напоминало мне, что всё это реальность, и я пока в себе он был, как островок нормальной жизни, за который я отчаянно цеплялась.

— Знаю, ягодка моя, знаю. Но иногда наше «хочу» ничего не значит. Я, например, мечтал о карьере модели. Но судьба-злодейка распорядилась иначе, — мужчина подумал и добавил, — Судьба и тортики. И теперь я старый, толстый редактор скандального журнальчика.

Я улыбнулась сквозь слезы:

— Не наговаривай на себя. Ничего ты не старый.

— А про «толстый» ты ничего не скажешь? — Вэррик хохотнул и легонько хлопнул меня по плечу, — Вытри слезы, Кук. Конца света не предвидится. Пока что.

— Думаю, ты прав, — я вытерла глаза тыльной стороной ладони и еле заметно улыбнулась, — Ладно, мне пора. Нужно еще на работу заскочить.

— Зачем? — недоуменно посмотрел на меня друг.

— Я убежала вчера непозволительно рано, Хелена тоже ушла с работы раньше, нужно проверить документы. Наверняка вчера абы как закрылись.

— Хорошо, — кивнул Билл и поднялся из-за стола, — Тебя подкинуть?

Я покачала головой:

— Моя машина припаркована за углом. Я предусмотрительно бросила ее здесь еще вера. Так что — отдыхай и переваривай всё, что я тебе сказала.

— Хорошо, — усмехнулся мужчина и, клюнув меня в щеку, упал обратно на стул.

Наверняка он решил, что я — сумасшедший трудоголик. Что же, в чем-то он был прав — стресс я предпочитала лечить работой. И всем советую — на ноги ставит лучше любых терапий. Просто закопайтесь по уши в дела — и времени на хандру у вас просто не останется.

— Мисс Кук, — пискнула Софи, когда я появилась на пороге.

От меня не укрылся ее удивленный взгляд. Я её прекрасно понимала — всё же, я поехала в ресторан прямиком из спортзала, в черных бриджах, такой же по цвету толстовке, волосы забраны в неряшливый пучок. Это резко контрастировало с моим привычным, всегда продуманным, а потому идеальным внешним видом.

— Софи, я ненадолго. Только документы просмотрю — и уеду, — спокойно пояснила я, проходя мимо.

Менеджер моргнула своими неизменно-испуганными глазами и кивнула. Бедолага, как же я ее запугала. Не удивлюсь, если в ночных кошмарах вместо монстров за ней гоняюсь я, и размахиваю при этом неправильно заполненными табелями да, а изо рта у меня при этом вырываются языки пламени

В кабинете я села в кресло и задумчиво побарабанила пальцами по столу. Под руку попалась чья-то визитка, и я на автомате принялась крутить ее между пальцев. Честно говоря, у меня абсолютно не было желания возиться с бумагами, я приехала сюда просто потому, что домой меня не тянуло, да и думалось в этом кабинете мне удивительно легко. А обдумать нужно было много.

Я испытала огромное облегчение, когда поняла, что Билл ей верит и не считает меня сумасшедшей — это факт. Но все равно — казалось несколько странным, что он так быстро поверил мне. Мне самой нужно было многое увидеть собственными глазами, чтобы перестать считать всё это бредом. И то — до сих пор некоторые сомнения одолевали меня. А Вэррик поверил почти сразу.

Хелена. В отношении подруги я испытывала разочарование и гнев одновременно. Гнев — оттого, что Грей знала про Хранителей и молчала. Разочарование — от того, что наша дружба оказалась притворством. Что бы мне не говорили — пребывала в полной уверенности, что Хелена притворялась моей подругой, только для того, чтобы когда-нибудь начать мою подготовку к спасению мира. Это самый разумный ход — втереться в доверие невежественной Хранительнице, чтобы потом между делом открыть ей карты. Грей была отличным психологом — я бы, и сама не заметила, как согласилась бы на всё что она предлагает. И при этом улыбалась бы, как дурочка. Пойти спасти мир? Конечно, Хелена. Переписать на тебя квартиру, потому что она мешает мне грамотно спасать людей? Отличная идея, как я сама до этого не додумалась? Спрыгнуть с крыши, потому что мои услуги понадобились в загробном мире? Всегда мечтала, Хелена!

Кай. Адриан. Авелин. Хранители. Вот что занимало основное место в моей голове. Меня разрывали противоречивые мысли. Как же отчаянно не хотелось признавать, что в моей жизни есть место сверхъестественному. Но факт оставался фактом — меня пытались убить, и я оказалась абсолютно беспомощна. Парализованная ужасом, я просто стояла и ждала, пока меня не убьют.

Уметь защитить себя я хотела, очень хотела. Д дрожи в кончиках пальцев. Но начав подготовку, я свяжу себя с Хранителями и подпущу все это слишком близко к себе. Это пугало.

Вспомнились слова Вэррика. «Иногда наше ''хочу'' ничего не значит». Вздохнув, я опустила глаза на картонку, которую я до сих пор рассеянно крутила в руке. На белом картоне вспыхнули серебристые буквы. «Кай Фергюссон». Смутно вспомнилось, как мужчина с ледяными глазами дал мне свою визитку. Черт даже тут он. Этот невыносимый человек явно задался целью добраться до меня. И самое обидное — кажется, ему это удавалось.

Глядя на серебряные буквы, я принимала самое важное в своей жизни решение. Не давая себе передумать, я взяла рабочий телефон и набрала серебристый номер. После четырех гудков мне ответил недовольный мужской голос:

— Фергюссон, слушаю.

— Кай… — девушка помялась, — Это Давина. Давина Кук.

— Я узнал тебя. — спокойно ответил мужчина. — что-то случилось?

Его тон был настолько снисходительным и равнодушным, что я почему-то снова разозлилась. Мне захотелось накричать на него и положить трубку, а потом сломать что-нибудь. Например, свой компьютер.

Однако, я не могла так поступить. Хотя бы потому что звонить человеку самой только за тем, чтобы накричать на него — верх идиотизма. Поэтому, глубоко вздохнув, я сказала:

— Я хочу, чтобы ты учил меня.

глава одиннадцатая. "Я пошутила"

Глава 11. «Я пошутила»

Давина.

— Возьми на завтра выходной.

Я подняла голову от своей неизменной кипы бумаг и окинула стоящего в дверях Кая удивленным взглядом. И вот, что он, спрашивается, здесь делает? О своих визитах, мне кажется, ему стоит меня предупреждать заранее. А точнее — за неделю, почтой. Чтобы я хоть как-то могла морально подготовиться к этому.

Но вслух я этого, разумеется, не сказала. Ограничилась лишь чуть недовольным взглядом:

— И тебе «привет». Это служебное помещение. Посторонним вход запрещен.

— Менеджер не смогла мне возразить, — невозмутимо ответил мужчина, присаживаясь в кресло напротив.

Я вздохнула и всё же не смогла удержаться от того, чтобы закатить глаза. Софи — тряпка, раз поддалась на его ледяное обаяние. Наверняка разок улыбнулся ей — и всё, девочка «поплыла». Убью ее.

— Видимо, я недостаточно пугаю Софи.

— по сравнению со мной — да, — с самым серьезным видом кивнул Кай и повторил, — Возьми на завтра выходной. И на послезавтра, кстати, тоже.

Его просьба — почти приказ — отвлек меня от размышлений о том, что мой менеджер Фергюссона вовсе не боится, а, скорее всего, очень даже наоборот. Но мужчина поспешил вернуть мои мысли в прежнее русло.

— Зачем?

— Нужно начинать твою подготовку.

— И для этого нужно потратить два дня? — я недоверчиво посмотрела на Кая.

— Для того, чтобы обучить тебя всему, что должен уметь Хранитель будем мало и недели. Однако, пока ограничимся тем, что есть. Поедем в мой загородный дом. Он оборудован всем необходимым. Ты спортом вообще когда-нибудь занималась? — Кай окинул меня скептическим взглядом.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело