Выбери любимый жанр

Обыкновенная фантастика (СИ) - "Stacey" - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

— Странное сочетание современного оружия и щита, — отметила Тейра. — Как-то нелогично. Интересно, кто это?

— Защитник, — холодно ответил Джарс, и они вошли в здание.

Рик давно не бывал здесь. Когда он вошел, сотрудники, находящиеся в фойе, оглянулись на него и притихли. Надменно окинув их взглядом, он подошел к справочной стойке и, оперевшись на нее, спросил у побледневшей девушки:

— Капитан Блейк у себя?

— Д-д-да, — промямлила девушка, — десятый этаж, кабинет…

— Я знаю, — прервал ее Джарс, и пошел к лифтам.

Тейра потрусила за ним, оглядываясь.

— Ты тут уже бывал?

— И не раз, — хмыкнул Джарс. — Правда, не как посетитель.

Рик чувствовал себя победителем. Он шел через коридоры сосредоточения борцов с преступностью. Некоторые смотрели на него со страхом, некоторые — с нескрываемым отвращением и ненавистью. Но теперь они ничего не могли ему сделать.

Дойдя до нужного кабинета, он пару раз стукнул в дверь костяшками и вошел. Тейра втянулась внутрь следом.

За столом сидел человек лет 50-ти с уставшим взглядом и мешками под глазами. Седина уже осыпала его короткие темные волосы, а испещренное морщинами лицо, казалось, было опалено не одним десятком различных солнц. Блейк оторвал взгляд от кучи бумаг на столе и, похоже, даже не удивился, увидев вошедших.

— А… Джарс… Давненько не виделись.

— Да, Блейк, с тех пор, как ты запёр меня на Агрок пару циклов назад, — бодро ответил Джарс, садясь в одно из двух кресел перед столом. Тейра тихонько примостилась на второе.

— Вижу, ненадолго ты там задержался, — невесело бросил Блейк.

— Заканчивай старик, ты знаешь, зачем я тут.

— Да, знаю, сейчас выдам тебе твою бумажку. Хотя ты заслуживаешь пулю в лоб.

Джарс ничего на это не ответил. Пока Блейк рылся в одном из ящиков, Рик продолжил:

— Смотрю, бросил ты гоняться за такими, как я, по галактикам? Бумагами оброс.

— Возраст, знаешь, ли. На мое место придут другие, не надейся.

— М-м-м… А как Лина?

Блейк на секунду перестал рыться в бумагах.

— Замуж вышла. Тоже перестала носиться по галактикам. Но она все еще мой ассистент, правда, теперь в штабе.

— Скучно вы живете, — вздохнул Джарс, постукивая пальцем по подлокотнику.

— А ты почему с ним пришла? — Блейк посмотрел Тейре прямо в глаза. Ей стало неудобно от такого вопроса, и она опустила взгляд.

— Я персональный код внести в базу.

— Понятно, понятно. — Блейк, похоже, нашел то, что ему было нужно. — Вот, Джарс, оригинал твоей амнистии. Вчера прислали, почти сразу после того интервью.

— Замечательно! Теперь я снова свободный гражданин Наона-2, как ты, старик, верно? — Джарс засмеялся. Блейк смерил его тяжелым взглядом и ответил:

— Будь-ка добр, выйди. Я внесу данные твоей подруги в систему. Прогуляйся пока что.

— Ну, я тогда пошел, — весело ответил Джарс, на ходу складывая и пряча в один из карманов бумагу, и покинул кабинет.

Рик победно прогуливался по коридорам, распугивая молодых ассистенток, пока не заметил идущую к нему навстречу знакомую фигуру.

— Ну, здравствуй, Лина, — преградил он путь дородной красавице-блондинке с короткой стрижкой. — Давненько тебя не видел.

— А, Рик, сколько циклов. Слышала про твою амнистию, поздравляю, — томно произнесла блондинка, останавливаясь.

— Слышал о твоем замужестве — поздравляю, — ответил Джарс.

Девушка захихикала.

— Да, вот, с тех пор как ты от меня сбежал, многое произошло. Теперь я в штабе сижу, помогаю Блейку, как обычно, а он все опекает меня как дочь.

Джарс хмыкнул.

— Быстро же ты меня забыла.

— А ты что думал, — надменно выпрямилась Лина, — что я буду плакать за таким, как ты? У меня теперь прекрасная спокойная жизнь, стабильность, чудесный муж и планы на будущее.

— Как же скучно вы тут живете, — закатил глаза Джарс.

В это время, Тейра нервничала в кабинете Блейка. Капитан вносил ее данные в систему, но она чувствовала, что пожилой мужчина что-то собирается ей сказать. Тишина угнетала.

— Дам тебе совет. Как старший. Беги от Джарса. Тебе не нужен такой человек в жизни, поверь мне на слово. Я давно его уже знаю, — вздохнул Блейк.

Тейра вздрогнула и поджала губы. Капитан бросил на нее взгляд:

— Может, тебе нужна помощь?

— Нет-нет, спасибо, все нормально. Он просто показал, как сюда добраться, — затараторила девушка.

— Ладно. — Блейк закончил работу и протянул Тейре ее карту. — Но знай, если тебе понадобится помощь… с ним… я буду рад первым оказать ее тебе.

Тейра мялась. Психологически ей было тяжело признаться, в чем было дело. К тому же, она надеялась, что теперь Джарс уберется по своим делам и оставит ее в покое.

— Спасибо Вам за помощь и напутствие. Если что, я обязательно к Вам обращусь, — улыбнулась Тейра.

— Ты его не знаешь, девочка. Не доверяй ему. — Блейк тяжело вздохнул. — Ну, что ж, если у тебя больше нет вопросов — я тебя не держу.

Поблагодарив еще раз капитана, Тейра вышла из его кабинета. Направившись к выходу, в одном из коридоров она заметила Джарса, нависшего над симпатичной девушкой, и явно ее обхаживающего.

"Какая красивая", — подумала Тейра. Ее внезапно взяло зло. — "Вот же кобель! Сейчас ты и свалишь к этой юбке".

— Привет! — бодро подошла она к парочке. — Я закончила. Это твоя знакомая?

Джарс смерил Тейру тяжелым взглядом. Она явно прервала интересную беседу.

— О, а ты та девушка с закрытой планеты? Видела тебя по визору, здорово ты опустила тогда Толана. Я Лина, давно уже Джарса знаю, — она махнула рукой и звонко засмеялась.

Тейра мило улыбнулась ей в ответ.

— Ой, как хорошо, что он здесь встретил свою знакомую! Теперь мне есть, на кого его сплавить. Всего хорошего! — Тейра помахала Рику, развернулась на каблуках и задорно ушагала в сторону лифтов, оставив Лину недоумевать, а Джарса медленно закипать.

Тейра вырвалась из шумного штаба на улицу. Маленькое оранжевое солнце все так же безучастно грело прохожих. Она решила прогуляться, просто чтобы уйти подальше от этого места и забыть увиденное. Обойдя по кругу огромную статую Защитника, она прочитала надпись у подножия:

"Пока есть Защитники, галактика в надежных руках!"

"Как громко сказано", подумала Тейра и зашагала вниз по улице. И чего она вообще разозлилась? Хорошо же, что он, наконец, свалит из ее дома и ее жизни. Теперь, когда она официально житель другой планеты, пора думать о том, как устроиться. Времени у нее было не очень много на раздумья. К тому же, менять шило на мыло и становиться офисным работником уже на другой планете, ей не хотелось.

Поглощенная своими мыслями, она дошла до какого-то парка. Здесь было меньше людей, солнце скрывалось за листьями, и она расслабилась, наслаждаясь необычными запахами и звуками чужой природы.

Гуляя по дорожке, девушка увидела робота, идущего ей навстречу.

"Вот же тут здорово. Идешь — а тебе робот навстречу. Всегда хотела увидеть такую картину. Ой, это ж вроде торговый робот, как я уже видела. Что он тут рекламирует вообще?" — думала Тейра, пока дистанция между ними сокращалась. Когда они поравнялись, робот внезапно протянул к ней руку:

— Госпожа, я должен Вас провести к одному человеку, — робот попытался ее схватить за плечо, и девушка еле увернулась.

— Что? Какому человеку? Я никуда не пойду!

— Мне дано указание препроводить Вас…

— Нет, спасибо, я откажусь, пожалуй, — Тейра в панике оглядывалась. Похоже, она слишком далеко забрела, вокруг никого не было. Она начала отступать от робота, надеясь добежать обратно, к людям. — Э-э-э… отмена запроса… отключить… отменить… — наугад говорила она все, что, по ее мнению, могло остановить робота.

— Мне дано указание препроводить…

Тейра развернулась и побежала. Какое, к черту, проводить? Еще и от робота! Догулялась!

В панике она не разбирала дороги и, похоже, бежала не в сторону штаба, а по другому пути. Робот вначале немного отстал, видимо, оценивая ситуацию и выбирая максимально подходящее следующее действие, но быстро бросился в погоню.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело