Выбери любимый жанр

Музей воров (ЛП) - Таннер Лиан - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

Один из ополченцев чихнул, а его друзья выругались, услышав неожиданный звук. Бру лежал словно мертвый.

Голди говорила себе, что Тоудспит придет прежде, чем ее сердце сделает шестьдесят ударов. Раз. Два. Три…

Не досчитав до шестидесяти, она поменяла его на сотню, затем пять сотен, затем тысячу…

Тоудспит не пришел.

Девочка поняла, что придется спасать Бру самой. Но где же взять храбрости, чтобы сделать это? Ополченцы не были таким страшными, как солдаты за Грязными Воротами, но они были большими, сильными и их было шестеро против нее одной. Как же отвлечь их от Бру и перерезать все эти веревки?

Она прижалась лбом к каменной плите и подумала о том, что уже успела выучить. Сокрытие, тихий шаг, интерпретация шагов. Ложь, которая похожа на правду. Тайное воровство. Дерзкое воровство.

А затем ей подумалось, что надо смешат похожую на правду ложь, Сокрытие и дерзкое воровство…

Она подумала о Ламб и Рози, которые кричали изо всех сил. Он сказал, что съест нас! Как айдлкэт! Как сломмеркин!

Девочка быстро встала на ноги. Бесшумная, как дым, она прокралась к краю площади и очутилась на улице, которая вела к подножию холма. Здесь была кирпичная стена с узкими нишами, их она заметила, поднимаясь сюда. Ниши были недостаточно большими, чтобы укрыть ее, но им все-таки придется это сделать.

Голди осторожно вжалась в одну из ниш так сильно, как только могла. Затем она вспомнила девочек из Приюта.

— Ииииии! Меня поймал сломмеркин! Сломмеркин! Он уносит меня! Он раздавит меня! Ииииии!

Она знала, что если бы выкинула такой трюк прошлой ночью, то ей бы никто не поверил. В эти дни кроме детей мало кто верил в сломмеркинов, огромных чудовищ с привычкой кататься по своей жертве, пока та не станет мягкой, и только тогда поедать ее. Но точно так же никто не верил и в бриззлхаундов. Или слотербердов. А эти ополченцы их видели. Более того, они на них напали несколько часов назад.

«А если из музея появились бриззлхаунд и слотерберд», — подумала Голди, — «то почему бы не появиться и сломмеркину?»

Ополченцы были с ней солидарны. С площади раздался крик. По мостовой загремели шаги.

— Это была девочка!

— Откуда она кричала?

— Оттуда!

— Ее тут нет!

— Она где-то там!

— Вы туда, мы туда!

— А что с бриззлхаундом? Командующий убьет нас, если он сбежит!

— Бриззлхаунд никуда не сбежит! Если увидите сломмеркина, стреляйте! Но не попадите в девочку!

Шаги прогремели мимо Голди. Девочка зажмурилась и постаралась не дышать.

Я кирпичная стена. Я тень. Во мне нет ничего интересного…

Ополченцы пробежали мимо, направляясь к подножию холма.

Голди вышла из ниши и побежала по улице, прежде чем затих стук обуви ополченцев. Она пересекла площадь с ножницами наготове.

— Бру!

Глаза бриззлхаунда были широко открыты. По краю его головы, там, где ударила пуля, шла кровавая борозда. Подсохшая кровь покрывала его морду. Он посмотрел на нее.

— Помоги мне, — прошептала Голди. — Они ненадолго ушли.

Ножницы были очень острыми, и уже через секунду челюсти собаки избавились от пут. Едва она начала резать веревки, как Бру порвал их своими острыми зубами.

Голди услышала крик откуда-то от подножья холма.

— Быстрее, — прошептала она. — Надо уходить!

Лапы Бру не гнулись, а мышцы сводило судорогами. Он с трудом поднялся и снова упал. Голди попыталась поднять его, но он был слишком тяжелым.

— Ты не можешь стать маленьким? — спросила она. — Тогда бы я тебя унесла.

Бру покачал головой.

— Это… Это не я решаю… — хрипло сказал он. — Если маленький не хочет, я не могу его заставить.

Еще один крик. На этот раз ближе.

— Бру, ну пожалуйста!

Бру сделал огромное усилие и смог сползти к нижним ступенькам. А затем замер, переводя дыхание. Рана на его голове снова начала кровоточить.

Голди слышала, как возвращаются ополченцы, окликая друг друга. Она обвила руками шею Бру.

— Ну пожалуйста, Бру. Попробуй еще раз. Пожалуйста!

Бру глубоко вздохнул. Он содрогнулся, раз, другой, потряс головой. Он вытянул лапы, скребя по мостовой когтями и треща суставами. Его рана все еще кровоточила, но, кажется, к нему вернулась часть былой силы.

Сверкнув алыми глазами, он повернулся к Голди. Вокруг него дрожала темнота.

— Если мы хотим спасти город, — пророкотал он, — мы должны идти СЕЙЧАС!

Предательство

Командующий был доволен собой. Несмотря на то, что он обнаружил, вломившись в кабинет своей сестры, он до последнего момента не был уверен в существовании Грязных Ворот.

Но вот они. Прямо перед ним. И что более важно — широко раскрыты.

За ним Хранители Хоуп и Комфорт командовали ополченцами, заставляя прибивать последние доски.

«Твои ополченцы были весьма полезны, сестренка», — подумал Командующий. — «Но больше они мне не нужны…»

Он поднял руку, и поманил к себе лейтенант-маршала.

— Мы все еще на некотором удалении от опасности, — сказал он. — Я бы хотел, чтобы вы и ваши люди прошли вперед еще шагов на двести и установили там наблюдательный пункт. Я отдам своим Хранителям последние распоряжения, и мы присоединимся к вам. Оставьте нам одного лейтенанта, если можно.

— Да, ваша честь, — лейтенант-маршал отдал честь и принялся отдавать приказы своим людям. И делал это весьма эффективно. Командующий подумал, что возможно, парады все же научили их хоть чему-нибудь. Хотя он не хотел бы заходить на вражескую территорию настолько плотным строем.

Пока ополченцы проходили через Грязные Ворота, он отдавал им честь. Но как только они ушли, он сделал три быстрых шага в сторону, словно прятался от того, кто мог наблюдать с той стороны Грязных Ворот. Хоуп последовала его примеру.

Комфорт всегда был медленнее остальных и не пошевелился. Даже когда раздался первый выстрел, за ним второй и третий, а потом нескончаемый треск, он стоял в проходе, освещенный светом фонаря, с открытым от удивления ртом.

Одна пуля откинула его назад. Он вскрикнул и почти мгновенно умер. Стрельба прекратилась.

Тишина.

Командующий пошарил по карманам своей мантии, достал из них большой белый платок и серебряный слиток. К его собственному удивлению, его руки дрожали. Он заставил себя успокоиться, а после чуть подался вперед и помахал белым платком, высунув из-за ворот только руку.

Тишина.

Второй рукой он продемонстрировал серебряный слиток и повертел его так, чтобы свет отразился от его граней.

Гортанный голос крикнул:

— Подойди!

Командующий подождал еще пару секунд, чтобы показать, что его не надо торопить. Затем вышел из своего укрытия. Рядом с ним шла Хранитель Хоуп.

Сделав всего несколько шагов, он споткнулся обо что-то и посмотрел вниз. У его ног лежал лейтенант-маршал. Его форма пропиталась кровью, а на лице застыло удивленное выражение. Вокруг лежали его люди.

Руки Командующего снова затряслись, и ему внезапно захотелось хихикнуть.

— Кажется, я немного ошибся, насчет опасности, — пробормотал он, глядя на труп лейтенант-маршала. — Надеюсь, ты простишь меня.

Он услышал шум и поднял голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как перед ним выстраиваются войска с горящими факелами. Те самые солдаты, что были описаны в голубой книге.

Это было уродливое сборище. Кровожадные варвары. Все до единого. Поглядите на их жестокие лица и древние костюмы! Их мечи, пики и мушкеты! Они должны были умереть несколько сотен лет назад! Они и были мертвы, но Командующий никогда не слышал о призраках, которые бы так воняли.

Главным было то, что их пули были настоящими. Он улыбнулся своим мыслям. Все шло точно по плану. Теперь надо было сделать следующий ход, прежде чем Хоуп натворит глупостей. Он не хотел терять ее. Пока не хотел. Всегда полезно иметь при себе немного расходного, но верного тебе материала.

36

Вы читаете книгу


Таннер Лиан - Музей воров (ЛП) Музей воров (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело