Выбери любимый жанр

Нет убежища золотой рыбке - Чейз Джеймс Хедли - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

– Я поеду домой, звоните.

– Если где-то около полуночи я не дам вам знать, значит, за вами следят.

Я вышел из бара, и только в конце улицы мне удалось поймать такси. Я назвал водителю свой адрес. Всю дорогу я следил в заднее стекло, надеясь установить, не увязался ли кто за нами, но в этот час движение было таким оживленным, что я видел позади лишь сплошной поток машин. Ощущение, что кто-то заглядывает через плечо в мои карты, не покидало меня. Я чувствовал себя очень одиноким.

Такси остановилось перед домом, я расплатился и вышел, поднявшись в лифте на пятый этаж. Там я зажег свет и огляделся. Все казалось чужим, и я испытал чувство заброшенности. Я не знал, кому Джин поручила привести квартиру в порядок, но этот кто-то справился со своей задачей отлично.

На маленьком столике даже стоял в вазе букет цветов. Но это не улучшило моего мрачного настроения.

Я прошел в спальню, снял пиджак и бросил его на кровать. Затем прошел в ванную и вымыл руки. Вытираясь полотенцем, я подумал, что, быть может, вот так и проведу весь остаток жизни. Мне вспомнилась Джин. Насколько все изменилось бы, будь она здесь со мной. Это было бы прекрасно.

Я вернулся в комнату и сел в кресло. У меня из головы не шла пленка, запертая в сейфе. Что, если завтра я увижу на ней Мейбл Криден, заснятую в момент кражи? Как я поступлю? Передам пленку Голстейну? Хорошенько все взвесив, я отказался от этой затеи. Еще бы, Криден станет защищаться, втянет меня, и тогда выйдет наружу, что Линда тоже воровала. Правда, Чендлер пока на моей стороне, но я уверен, что он обязательно выгонит меня, если широкая публика узнает о выходках Линды. Только оставив пленку у себя, я могу как-то застраховаться. У кого-то находится магнитофонная запись угроз Горди. У него же, вероятно, находится и пленка, изобличающая Линду. Если у Кридена, он прибережет их на случай, если Голстейн докопается до него. Ловкий адвокат без труда сможет свалить всю вину на меня. Я посмотрел на часы: 23.35. Я решил бодрствовать до полуночи в надежде, что Бреннер позвонит. Беспорядочные мысли вихрем кружились у меня в голове.

Внезапно зазвенел входной звонок, так, что заставил меня вздрогнуть. Поколебавшись, я все же встал, вышел в гостиную и открыл дверь.

На пороге стоял Голстейн, а за ним еще какой-то коренастый тип, в котором с первого же взгляда угадывался коп.

– Я увидел, что у вас горит свет, мистер Менсон, – вежливо сказал Голстейн. – Можно войти? Это сержант Хеммер.

Я отошел в сторону и впустил их.

– Я как раз собирался ложиться, но все равно проходите. Что будете пить?

– Спасибо, ничего. – Он вошел в гостиную и огляделся. На его лице появилось одобрительное выражение.

– Красиво у вас тут.

– Я только что въехал, как вы меня нашли?

Он уселся в кресло, Хеммер встал возле него.

– Знаете, у нас свои методы, – сказал Голстейн с легкой улыбкой. – Я пытался связаться с вашей женой, но она, по всей видимости, отправилась в длительную поездку по Мексике.

– В самом деле? Видите ли, лейтенант, мы разводимся, так что мне совершенно безразлично, где теперь моя жена.

Я присел на подлокотник кресла.

– Вы из-за этого ко мне пришли? – спросил я после небольшой паузы.

– Нет, не из-за этого. – Он испытующе присматривался ко мне. – Нас по-прежнему беспокоит ваш пистолет, мистер Менсон. Когда вы его получили, Борг дал вам коробку патронов, их было шестьдесят. Не так ли?

Я насторожился:

– Да, правильно.

– Эта коробка еще у вас?

– Да.

– Вам следовало вернуть ее.

– В суете с переездом мне это даже не пришло в голову. Если вы скажете, куда их сдать, я, естественно, так и сделаю.

– Вы можете передать их нам.

– Значит, вы явились ко мне в половине двенадцатого, чтобы забрать патроны?

– Я хотел бы получить эти патроны, – пролаял он так, как это могут делать только полицейские.

Я пожал плечами и пошел посмотреть в шкафу. Быстро найдя коробку, я протянул ее Голстейну. А тот в свою очередь передал ее Хеммеру. Хеммер осмотрел пачку.

– Шести не хватает, – сказал он жестким подозрительным тоном.

– Я заряжал пистолет, – объяснил я, – а как вы, наверное, помните, его у меня украли. Патроны были в пистолете.

– Понятно. – Голстейн смотрел на пол. – Вы знаете Фреду Хейвз, мистер Менсон?

Он посмотрел на меня в упор. Это был удар ниже пояса, и на мгновение я растерялся:

– Да.

Я уже спохватился, но было поздно исправлять свой промах. Бреннер не зря предостерегал меня против Голстейна. Он угодил в чувствительное место, и я прореагировал так, как он хотел.

– Когда вы видели ее в последний раз?

«Теперь надо проявить некоторую строптивость», – сказал я себе.

– Не понимаю, почему я должен отвечать на этот вопрос?

Он подался вперед и посмотрел мне в глаза:

– Сегодня вечером ее застрелили, и возле тела была найдена гильза той же серии, что и в вашей коробке. Пули были выпущены из пистолета, который, как вы утверждаете, у вас украли. Я еще раз спрашиваю, когда вы видели Фреду Хейвз?

Пораженный, я уставился на него. В комнате наступила тишина. По спине у меня пробежал холодный озноб, и я почувствовал, как от лица отхлынула кровь.

Они следили за мной, как кошка за мышкой.

– Она мертва?

– Да, мертва.

Годы сурового журналистского опыта помогли мне. Я овладел собой и быстро привел свои мысли в порядок.

– Господи Боже! Ведь я видел ее только два часа назад!

– Что? Два часа назад?

– Да… – Я лихорадочно рассуждал. – Я вам все объясню. С момента смерти Горди мне, как и вам, лейтенант, не дает покоя вопрос: почему же его убили? Я редактирую популярный журнал. Убийство Горди – местная сенсация. Я решил следовать за мотивом шантажа, на который вы указали. Единственный след, подававший надежду, вел к Фреде. Я решил, что смог бы узнать от нее больше, чем вы, и позвонил ей. Она была напугана, собиралась уезжать и поэтому нуждалась в деньгах. Фреда утверждала, что у нее есть информация, которую она могла бы продать за полторы тысячи долларов. Поэтому я взял деньги в банке и встретился с ней в баре «Энекс». Мы поговорили. Она была пьяна и испугана. Она боялась, что ее убьют, как Горди, и сказала, что у Горди была пленка, уличающая нескольких жительниц Истлейка в кражах, и что их шантажировали. За деньги она обещала открыть мне, где спрятана пленка. При моей профессии общаешься с самыми различными людьми, и мне кажется, я знаю, когда человек говорит правду. Я отдал ей деньги, и она сказала, что пленка лежит в секретном отделении письменного стола Горди. Внизу под столом будто имеется кнопка, которая открывает тайник. Мы встретились в четверть десятого, и она ушла минут через двадцать. Я хотел завтра позвонить вам, чтобы вы утром осмотрели стол. Я почти уверен, что вы найдете там пленку.

– Мистер Менсон, что вы делали, расставшись с ней? Это было без четверти десять, да?

«Будь начеку, – сказал я себе. – Нельзя впутывать Бреннера».

– Я пошел в бар «Полумесяц». Около десяти был там.

– Зачем вы туда пошли?

– За информацией. Хейвз упомянула, что часто ходит туда. Меня интересовала среда этого бара. Я поговорил с барменом, но он или лгал, или был враждебно настроен. Я ничего не вытянул из него и вернулся домой.

Несколько минут он смотрел на меня, потом кивнул:

– Вам бы это сказать сразу, как только мы пришли, мистер Менсон.

– Да ведь вы мне и слова вставить не дали!

– Значит, вы дали Хейвз полторы тысячи долларов за информацию… Вы заплатили наличными?

– Да, она положила деньги в сумочку. У нее с собой была сумка «Пан-Америкэн».

– Когда ее нашли убитой, при ней не было ни того ни другого.

– Мне кажется, все станет совершенно ясно, когда вы найдете пленку.

– Может быть. – Он потер нос и встал. Затем он направился к двери. Хеммер, прихватив коробку с патронами, отправился следом. – Мистер Менсон, вы очень облегчите нам работу, если скажете всю правду. Шантажировал вас Горди?

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело