Опальный маг (СИ) - Кузнецова Ирина (2) - Страница 61
- Предыдущая
- 61/66
- Следующая
Странник развернулся, поглядел горящими злыми глазами, в которых светился разум, на Пройдоху и, презрительно фыркнув, повернулся и задними лапами запустил ему приличное количество земли, смешанной с пылью, прямо в лицо. И затем, как показалось трубадуру, довольно, чуть ли не хихикая, удалился в лес, пока он отплёвывался.
Маргелиус резко вдохнул и сел, широко раскрыв глаза и тяжело дыша.
- Ну, наконец-то! Я тут с ума схожу, а он, понимаете, разлёгся! - нетерпеливо подёргал за рукав очнувшегося герцога Ясень.
Всё ещё тяжело дыша, герцог поманил рукой Ясеня и хрипло обругал.
- Кончай ныть! Поехали забирать нашего стихоплёта домой.
- А ты что, знаешь где он? Поспал и привиделось? - съязвил насмешник, заглядывая в лицо Маргелиусу.
Но тот не отреагировал, стараясь воспроизвести карту леса из памяти странника. Молча подобрал возмутившегося таким варварским обращением с королевскими особами Ясеня за хвост и, запрыгнув на дракона, взмыл к звёздам.
Пройдоха тщетно пытался развязаться, но похитители сделали это на совесть, когда увидел спускающегося с неба Лютого, а с ним хмурого Маргелиуса с Ясенем.
Ясень рванул к Пройдохе со скоростью белки, радостно вереща что-то неразборчивое.
Пока насмешник развязывал трубадура, Маргелиус с равнодушным видом сидел на драконе и даже не пытался подойти помочь, всем своим видом выражая полное пренебрежение такой глупой ситуацией, где Пройдоха дал себя так легко похитить каким-то остолопам.
Развязав руки, Пройдоха радостно обнял Ясеня и спросил, как тот его нашёл.
- Как мне не заподло признавать, но нашёл тебя этот рехнувшийся, чокнутый псих, впав в какой-то транс, - тычок пальцем в герцога. - Уж не знаю, как. Но иногда даже от него есть польза.
- Я всё слышу! - раздалось с дракона.
Трубадур, взяв Ясеня, подошёл к Маргелиусу, с безмятежным видом восседающему на драконе, и с удивлением подумал, что тот уже во второй раз его спасает.
По пути он рассказал, что с ним произошло.
Услышав, что три рыцаря, по каким-то причинам, хотели похитить именно его, Пройдоху, хотя у него нет ни денег, ни знатного происхождения, и никому он не сдался на всём белом свете, Маргелиус задумчиво нахмурился.
- И ещё до того, как вы пришли, произошёл странный случай. Прибежал весь в мыле странник с бешенной пеной на губах и напугал напавших на меня рыцарей просто до одури. А меня совсем не тронул, - поделился Пройдоха.
- И только? Совсем не тронул? - с невинным видом спросил Маргелиус и трубадур мог поклясться, что его глаза смеются. Он раздражённо отвернулся, опять этот дегенеративный выродок над ним смеётся, и весь дальнейший пусть проделал в гробовом молчании.
Глава 22. Нежданные враги, хотя если бы они подумали хорошенечко, то они бы не стали связывать с рехнувшимся магом и его цирком
1
Они разбили лагерь у обрыва крутой скалы, с прекрасным видом на горы. Нарида отлучилась куда-то погулять. Маргелиус подсел к трубадуру и, стрельнув у него трубку, курил просто с неприлично счастливым видом, что-то фривольное насвистывая. Одной рукой обнимал Айрис, которая положила ему голову на плечо и безмятежно дремала. Ясень, проходя мимо и глядя на эту идиллию, не сдержавшись, пнул от души мага, но тот даже ухом не повёл в его сторону.
Дракон болтал с вернувшийся Наридой, которая угощала его лесными орешками. Братья, пожав плечами, свистнули Ясеня с Нэдфилдом и азартно играли в переводного дурачка на щелбаны, где почему-то проигрывал больше всех насмешник. Трубадур кипятил ароматный чаёк в котелке. Время летело незаметно. Вот так они и угодили в засаду ясным тёплым днём.
Кандразары. Они вышли из леса. Семь мощных тварей, чем-то напоминающих помесь ящера и волка, обладающих коварным злобным нравом. В их мире они не водились, но их контрабандой чёрные маги телепортировали из мрачных миров Крагана, их сопровождало шесть человек. Из которых двое были магами, трое - старые похитители трубадура, шестой - незнакомец с тощим заумным лицом.
Маргелиус резко уставился на подошедших, которых он, утонув в любовном угаре, абсолютно прозевал, а будь настороже - мог бы почувствовать ещё до их приближения. Осторожно разбудил Айрис. Над поляной повисла звенящая тишина.
Айрис подняла глаза и первым, что увидела - отвратную морду своего бывшего председателя, сэра Заумниса. Потом перевела взгляд на кандразаров и молча уставилась ему в глаза.
- Добрый день, Ваше Высочество. Прошу прощения, но сегодня ваш день умирать. Достали вы уж очень, простите. Все наши планы спутали.
- Хлебало завали, пока я тебе башку не откусил, когда с леди разговариваешь, - грубым голосом возмутился герцог, осторожно следя глазами за кандразарами, откладывая трубку на землю и отодвигая от себя Айрис.
- А вы у нас, господин Маргелиус Альгвардский, как я понимаю, собственной персоной. Интересный выбор, госпожа Фея, - криво улыбнулся бывший председатель. – Но нам даже на руку это, в наших планах у вас ключевая роль. Вы как раз такой страшный ублюдок, грубиян и хам, как вас и описывают учебники истории. Летописцы прям не соврали, что в наши дни большая редкость.
Маргелиус скрипнул зубами и поглядел на дракона. Лютый мирно спал. Он вперился в него взглядом, посылая ему мысленный зов, что пора бы тому уже вмешаться и поджарить всем этим непрошенным гостюшкам пятки, чтобы впредь без приглашения не приходили. Но Лютый не реагировал. И тут он увидел стоящую с победным видом Нариду, медленно перевёл взгляд на лежащего дракона, снова на Нариду, припомнив, как та дружелюбно угощала Лютого орешками.
- Ты!! – хрипло выдавил герцог, упёршись тяжёлым взглядом в очаровательную кудрявую чародейку. До него начало доходить, что они влипли в крупную передрягу, без помощи дракона вырваться будет практически невозможно: кандразары и маги. Он ещё не восстановил свою магическую и физическую силу и практически бесполезен в бою. – Если с Лютым хоть что-то случится, клянусь…
- Не кипишуй. Дракон, в отличие от тебя слишком ценен, чтобы я ему причинила хоть малейший вред. Для мага очень престижно иметь своего личного дракона, ты единственный был, кому это удалось. Проснётся. Когда всё закончится, – Нарида внимательно поглядела в налитые кровью глаза Маргелиуса и цинично ухмыльнулась. - Не понимаю только, за что тебя, клинического идиота, дракон выбрал себе в друзья. У меня даже мысль была, предложить тебе поучаствовать в убийстве дочери Воителя, но ты вместо этого начал с ней путаться. Я бы поняла, если бы ты решил это сделать, чтобы прибрать к рукам Гвилберд. Но, похоже, от тысячелетнего сна твои мозги окончательно разложились.
Кандразары, ощерившись, повиновались приказу и взяли в узкое кольцо своих предполагаемых жертв.
- Но почему? – наконец спросила Айрис-Эвредика, смотря растерянными глазами на Нариду. Если Заумниса она ещё могла понять, они никогда не ладили, но почему это делает Нарида - у неё не укладывалось в голове. Что такого она сделала чародейке.
- Потому, что твой вонючий козёл-батенька убил моего любимого Обсгелиона. И я ни перед чем не остановлюсь, чтобы отомстить вашей вшивой семейке, – Она победно оглянулась, не сомневаясь, что без дракона её жертвам живыми не уйти. - Вы мне ответите за всё. Заодно и Страну Роз приберу себе, займу место этой свихнувшейся Феи, – презрительный взгляд в сторону той, кого она считала Эвредикой.
- Зарида, - вытащил палец из носа Нэдфилд. Трубадур с Ясенем переглянулись, почувствовав, что они сейчас не прочь оказаться от места происшествия за тысячу миль, поняв, кто скрывался под именем Нариды. Сбежавшая чародейка, возлюбленная злого мага, с которым она в прошлом завоевала земли эльфов и гоблинов. И только Вечный Воитель смог навести порядок.
- Мой отец тысячу двести лет назад в битве победил Обсгелиона. Но, даже убив меня, ты его не вернёшь. Почему бы нам не подумать о мирных путях решения проблемы? – осторожно произнесла Айрис, подумав, что список врагов не только у её муженька длинный, но и у бывшего таким праведным Вечного Воителя.
- Предыдущая
- 61/66
- Следующая