Выбери любимый жанр

Попал по полной! (СИ) - "Velissa" - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Кругом мерно колыхалась зеленая масса деревьев. Дан не смог рассмотреть её границ. Чуть развернувшись, он посмотрел в другую сторону и замер. Над деревьями поднимался чуть заметный столб дыма. Данька не поверил своим глазам. Несколько секунд он просидел с закрытыми глазами и опять взглянул. Это был не мираж, не обман его воспаленного воображения, дымок все так же струился, давая новую надежду уставшему парню.

Ещё некоторое время Данил запоминал направление, куда ему нужно следовать. Он спустился на землю, привалился спиной к дереву и впервые за время, проведенное в этой неизвестной земле, улыбнулся. Неужели он спасен? Дело осталось за малым: добраться до источника дыма! Задерживаться у дерева больше не имело смысла, и Данил двинул навстречу своей судьбе.

Вероятность выйти к людям влила в измученное тело нехилую порцию адреналина, но повторить подвиг с залезанием на дерево Данька не решился, поэтому он старался не сбиться с намеченного маршрута. Он шел допоздна, делал несколько кратковременных привалов, после которых, кряхтя и стеная, как столетний дед, поднимался и снова шагал, теша себя мыслями о встрече с цивилизацией. Овраг, который ему сегодня встретился, тянулся и тянулся, и Данька понял, что его он не сможет обойти. Да, честно говоря, он боялся его обходить: вдруг собьется с пути. Он постоял у края и, глубоко вздохнув, решительно полез вниз, а потом, постанывая и мысленно отчаянно ругаясь, медленно полез наверх, хватаясь за ломкие ветви кустов или свисающие корни.

Забравшись на край оврага, Данил постоял на четвереньках, приводя дыхание в норму. Вдохнув очередную порцию воздуха, он непроизвольно сделал, как охотничья собака, стойку, втягивая, внюхиваясь в воздух, который заметно пах дымком. Запоминая направление, откуда доносился такой манящий запах, Дан принял вертикальное положение и, путаясь в ногах, побрел туда.

Он не углядел нырнувший ему под ноги узловатый корешок, упал ничком на землю и завыл, хватаясь за ногу. Он медленно подполз к дереву, осторожно снял разорванный кед и с ужасом уставился на лодыжку, которая принимала синевато-багровый окрас. Устроив ногу поудобнее, Дан принялся думать, что делать дальше. Если он правильно помнит, то лодыжку необходимо туго перевязать. Вопрос: чем? Пустить на бинты футболку? Так она сразу же разлезется, стоит её чуть-чуть потянуть, а больше ничего на роль бинтов и не годилось. Данька опять простонал, но уже не от боли, а от своего бессилия. Он прислонился к дереву и прикрыл глаза. Дерево? А что, это выход!

Осторожно подтянув поврежденную ногу, парень достал нож и срезал с дерева кусок коры, мысленно попросив у него прощения за свой варварский поступок. Несколько минут он старался приладить импровизированный лубок к ноге, перетянул его шнурком и осторожно попробовал подняться, перераспределив тяжесть тела на здоровую ногу. Опираясь на свою палочку-выручалочку, он побрел на запах дыма.

Сосредоточенный на том, чтобы несильно травмировать поврежденную ногу, Данил не заметил, как достиг своей цели. Лес внезапно расступился, и парень увидел небольшой дом, сложенный из замшелых камней. Сил хватило добраться до крыльца и привалиться к двери. А дальше — темнота…

========== Часть 5 ==========

Данька проснулся задолго до рассвета. Он лежал на мягкой кровати, внимательно прислушиваясь к ощущениям своего тела: оно не болело, даже поврежденная нога не ныла. Кожей головы он ощущал шершавое полотно подушки. Кожей головы? Данил поднял руку и ощупал свою голову. Волос он не обнаружил, голова была гладкой, как бильярдный шар. Парень почувствовал нежное прикосновение одеяла к коже и испугался. Кто его раздел, вымыл и обрил наголо? И, главное, для чего? Повернувшись к маленькому окошку, он со страхом наблюдал, как предутренняя темнота рассеивается, уступая свету. За своими размышлениями он не заметил, когда прикрыл глаза и снова задремал. Окончательно он проснулся от звука закрывшейся двери.

Что это хозяин, Данька не сомневался: уж очень уверенно вел себя вошедший в хижину человек. Сквозь ресницы парень наблюдал за ним. Тот подошел к столу, зажег свечу и подошел к кровати, после чего окинул лежащего на кровати Данила и вдруг спросил:

— Кес ке ва?

Данька задержал дыхание, хозяин нагнулся, тронул Дана за плечо и повторил:

— Кес ке ва?

Данька открыл глаза. Стоящий перед ним человек показался ему огромным: широкие плечи, обтянутые замшевой курткой, коричневые плотные штаны, заправленные в высокие сапоги, подчеркивали стать мужчины. Данил перевел дух и посмотрел мужчине в глаза. Серые глаза смотрели на него доброжелательно и чуть с насмешкой.

Мужчина положил ладонь на свою грудь, чуть наклонил голову и произнес:

— Уо, льер Корин. Ва? — его палец указал на Даньку.

«Видно спрашивает, как меня зовут», — догадался парень и дрогнувшим голосом произнес:

— Данил.

— Даниэль? — брови мужчины поползли вверх, он с волнением ухватил Данькину ладонь. — Даниэль!

«Господи, и чего его так переклинило на моем имени?» — ворчливо подумал парень, тихонько освобождая пальцы из горячей ладони этого Корина.

Через некоторое время Данил, одетый в брюки и рубашку Корвина, сидел на койке и осторожно пил вкуснючий бульон из чашки, которую держал Корин. Хотя он и чувствовал себя здоровым, Корин не позволил ему встать с кровати, и Данька честно выдержал трехдневный постельный режим. Они вечерами долго разговаривали, помогая в общении жестами. Вот в один из таких вечеров Данька и рассказал о своем появление в этом мире. Корин тогда промолчал.

Он стал выходить на улицу, помогал Корину по хозяйству и думал, думал о том, что узнал от Корина. Первое, что удивило Даньку — он быстро стал понимать язык, на котором общался с этим леером. Он как будто вспоминал давно забытые слова, и с каждым разговором ему становилось все легче и легче не только понимать, но и отвечать на этом языке.

Они сидели на улице у небольшого костерка, на котором жарили мясо. Данька смотрел на небо; заметив его интерес к созвездиям, Корин стал показывать на группы звезд, называя их.

— Даниэль, вон, видишь, три звезды рядом? — Данька кивнул головой. — Проведи две линии вниз и две вверх.

Данька скользнул взглядом, замечая, что хаотичное расположение звезд превращается в фигуру.

— Это Танцовщица, рядом — Ворон, чуть выше — Корона.

— Корин, а почему я понимаю тебя всё лучше и лучше, а я ведь даже язык не учил?

Корин осторожно переворошил прогорающие угли, стараясь не поднять в воздух пепел от них, и тяжело вздохнул.

— Наверное, в настройках портала была функция «изучение языка»…

— Но я же думал, пел на своем родном языке?!

— Для того, чтобы функционал сработал, необходимо встретится с носителем языка, вот я с тобой заговорил, и произошло соединение приобретенных знаний с твоим сознанием.

— А если бы я встретился не с тобой, а с говорящим на другом языке? У вас же не единый язык?

— Тогда бы, Даниэль, ты стал говорить на том языке, с носителем которого ты встретился, — и Корвин с извинительной ноткой продолжил: — Даниэль, я не великий маг, я — целитель. Всех тонкостей порталов я не знаю, поэтому вряд ли смогу помочь тебе в этом вопросе.

— А я смогу вернутся домой?

Корин вздохнул и ответил:

— Я не знаю, Даниэль…

Данька нахохлился и замолчал. Корин незаметно поглядывал на парня, и решение, которое он принял, найдя Данила на крыльце своей хижины, всё больше окрепло.

========== Часть 6 ==========

Целитель льер Корин был в городке Вайтерборг человеком уважаемым. Он не оставлял своим вниманием ни бедных, ни богатых. Перед лицом болезни были все равны.

К его отлучкам из города давно привыкли. Целитель отлучался из города ежемесячно, и все знали, что если он не уехал собирать травы, то, наверняка, поехал навещать своих родных, живущих в Приграничье. Жители города знали: у целителя есть сестра и племянник, но никто и никогда их не видел. Из поездки возвращался льер всегда довольным и веселым.

3

Вы читаете книгу


Попал по полной! (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело