Выбери любимый жанр

Плоть орхидеи - Чейз Джеймс Хедли - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

«Если бы я мог добраться до машины, – подумал он, – я мог бы спастись. Но в любом случае я бессилен помочь Рою».

Макс через открытое окно смотрел на Роя, лежащего на кровати и сжимающего револьвер. В ботинках на толстой подошве он бесшумно поднялся по ступенькам на веранду.

Рой чутко прислушивался. Нервы его были напряжены до предела. Каждую секунду он ожидал появления Кэрол. Он и думать забыл о Сулливанах. Он был уверен, что ему удалось ускользнуть от них, иначе эти убийцы давно были бы здесь.

Его тревожило долгое отсутствие Стива. Может, он вообще не вернется? Боль в глазах утихла, но голова болела. Он чувствовал себя больным и разбитым. Ему было жаль себя.

Макс бесшумно проскользнул в спальню. Увидев в руках Роя револьвер, он оскалил зубы в зловещей усмешке. Свести счеты с Роем – пара пустяков! Добыча слишком легкая. Рой может и не понять, что отправился на тот свет. Но Макс терпеть не мог, когда жертвы умирали слишком легкой смертью. Внезапно Рой уронил оружие и обхватил голову руками. Макс поднял револьвер и сунул в карман, ожидая реакции своей жертвы.

Через несколько секунд Рой начал лихорадочно шарить по одеялу. Макса забавляла его суета. Он придвинул к кровати стул и сел, с удовлетворением наблюдая, как Роя охватывает паника. Это забавляло его – смерть рядом, а парень ничего не понимает.

– Неужели он упал на пол? – пробормотал Рой, наклонившись и шаря рукой вокруг себя.

Макс, скрестив руки на груди, продолжал с интересом наблюдать за Роем. Пальцы несчастного коснулись его ботинок, замерли, отдернулись, снова опасливо приблизились, коснулись брюк…

Рой задрожал. Дыхание со свистом срывалось с его губ.

– Кто здесь? – хрипло прошептал он.

– Сулливаны, – не повышая голоса, ответил Макс.

Долгое время Рой сидел неподвижно, словно приклеенный. Пот со лба стекал на повязку.

– Стив! – заорал он. – Помоги мне! Они здесь!

– Стив бессилен, – сказал Макс, закидывая ногу на ногу. – Он в лапах у Фрэнки. Никто на свете не может помочь тебе. Ты обречен.

– Вы не можете убить слепого! – умолял Рой. – Посмотрите на меня! Я ослеп! Я пропащий человек, неужели вы не видите этого! Я ни на что не гожусь!

Макс с подозрением уставился на повязку.

– Сними эти тряпки… Тебе не удастся провести меня. Не могу поверить, что ты ослеп.

– Но так оно и есть! – крикнул Рой, колотя руками по постели. – Если я сниму повязку, вновь пойдет кровь.

Макс ухмыльнулся, схватил бинт и одним иным махом сорвал его с головы Роя.

– Посмотрим, какого цвета у тебя кровь!

Рой застонал.

– Врежь ему как следует за его грязные делишки! – крикнул с веранды Фрэнк.

Ошеломленный, Макс уставился на лицо Роя.

– Ты только посмотри, Фрэнк, на рожу этого подонка! У него вырваны глаза!

– Хорошая работа, – равнодушно отозвался Фрэнк. – Нашелся же добрый человек, выполнивший часть работы за нас.

– Нет, ты все же посмотри на него! – не унимался Макс. – Потрясающее зрелище!

– Заканчивай побыстрее! Я не хотел бы уходить отсюда, мы неплохо здесь устроились с моим другом.

– Это просто замечательно! – Макс пришел в хорошее настроение и хлопнул Роя по плечу. – Как это тебя угораздило, старик?

Рой попытался схватить его руку, но Макс отдернул ее.

– Она сделала это… Она сумасшедшая и… и лунатик.

– Кто? – В мертвых глазах Макса зажглась жизнь.

– Девушка… Кэрол… Мы с братом нашли ее в разбитом грузовике… там, на дороге… Стив ухаживал за ней… Она набросилась на меня…

Макс наклонился вперед.

– Как она выглядит?

– Рыжая! – выкрикнул Рой. Кровь, застыв на его лице, блестела словно лак. Его лицо было похоже на маску. В ней не было ничего человеческого. Рот был полон крови, и слова, вырывавшиеся сквозь зубы, как плевки летели в лицо Макса.

Макс вытер лицо тыльной стороной перчатки и вышел на веранду.

– Чего это ты так долго копаешься с ним? – спросил Фрэнк.

– Эта сумасшедшая с шестью миллионами долларов, о которой нам рассказывал бармен, находится здесь, – с нажимом сказал Макс.

Фрэнк охнул.

– Ну и везет же нам сегодня! – Он вновь толкнул Стива стволом револьвера в бок. – Ты представляешь, парень, как нам везет? Итак, где ты ее прячешь?

– Я не понимаю, о чем вы говорите, – недоуменно ответил Стив.

– Неужели? Итак, эта рыжая… Кэрол, не так ли ее имя? Где она?

– Убежала. Когда вы появились, я как раз искал ее в лесу.

– Так это она так разукрасила Роя?

Стив утвердительно кивнул и добавил:

– Но она не сумасшедшая, она просто испугалась.

– Хорошо, будь по-твоему, она не сумасшедшая. – Макс подмигнул Фрэнку. – И все-таки надо найти ее. – Он посмотрел на озеро и виднеющиеся вдали пики гор. – Как-то неразумно, если шесть миллионов долларов блуждают где-то в лесу.

– Да, – сказал Фрэнк. – Но дело прежде всего. Как мы поступим с клиентом?

– Да, я как-то забыл о нем. Ну что же, займемся голубчиком. Что ты предлагаешь?

– Маленький Берни сказал, чтобы мы убрали его без лишнего шума. Утопим в озере, и дело с концом.

Макс покачал головой.

– Как ты любишь прятать концы в воде! Это слишком хлопотно, да и зачем мокнуть? Помнишь ту курочку? Это ведь была твоя идея. Мы устроили наводнение в ванной, испортили красивый потолок, и в довершение всего я чихал потом несколько недель. Кроме того, если мы утопим его в озере, смерть будет слишком легкой для этого мерзавца.

– Я как-то не подумал об этом. – Фрэнк почесал затылок. – Тогда вскроем ему вены?

– Тоже слишком легкая смерть, кроме того, перепачкаемся в крови. Мне кажется, когда мы покончим с этими двумя парнями, не мешало бы нам остаться здесь на несколько дней. Здесь так красиво. Дом уничтожать незачем.

– Правильно. И мы продержим здесь эту рыжую, пока не истекут две недели, да? – уточнил Фрэнк.

– Именно! Раз девчонка будет под нашим наблюдением, то и денежки наши!

Фрэнк придумывал все новые способы расправиться с Роем.

– Что, если сунуть его голову в сахарный сироп? Он будет медленно умирать от удушья. У тебя есть сахарный сироп, парень?

Стив вздрогнул. Краем глаза он заметил Роя, медленно пробиравшегося вдоль стены.

– Может, вы все же отпустите его? – громко спросил он. – Ведь лично вам он не сделал ничего плохого.

Рой прижался к стене. Сулливаны стояли к нему спиной, но он этого не видел.

– Может, сжечь его? – предложил Макс, не обращая внимания на слова Стива.

– Идея! – воскликнул Фрэнк. – Тогда не придется даже зарывать его.

Рой решился. Он перебрался через перила, спрыгнул на землю и побежал в сторону леса. Сулливаны обернулись и увидели его.

– Левее, Рой! – крикнул Стив, наблюдая, как брат бежит к озеру.

– Интересно, на что он надеется? – засмеялся Макс, поднимая револьвер.

Стив попытался бежать, но Фрэнк ударил его в солнечное сплетение, и у него перехватило дыхание.

Грохнул выстрел. Рой упал, уткнувшись носом в землю. Несколько секунд он лежал неподвижно, потом вскочил и, хромая, побежал в сторону леса.

– Пора прикончить его. – Макс спустился по ступенькам веранды, подбежал к Рою и несколько раз ударил его ногой. Подойдя затем к «Паккарду», он крикнул Стиву: – Сейчас ты увидишь любопытное зрелище!

– Смотри лучше, – сказал Фрэнк. – Этот парень знает свое дело.

Рой напрягал последние силы, чтобы доползти до озера. Кровавая полоса тянулась за ним.

Макс вытащил из «Паккарда» канистру с бензином и направился к Рою. Услышав его шаги, Рой закричал и попытался ползти быстрее.

– Не трогайте меня! – стонал он. – Не убивайте!..

– Берни приказал отправить тебя в ад, – сказал Макс, поливая бензином дрожащего как в лихорадке Роя.

– Нет! – завопил Рой, когда бензин попал ему на лицо. – Вы не имеете права! Стив, помоги мне! Нет! Нет!..

Макс пошарил в кармане, достал коробок спичек и зажег одну.

– Отправляйся в ад, старик, – усмехнулся он.

Кэрол почувствовала в голове какой-то щелчок, и тут же мир вокруг нее прояснился, наполнился тенями. Вначале неопределенных контуров и цвета, они постепенно обретали форму и значение. Словно в кинотеатре, засветился экран, и все стало на свои места. У Кэрол появилось ощущение, что после долгого пребывания в темноте и духоте она попала на свежий воздух.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело