Выбери любимый жанр

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) - "Рада Девил" - Страница 154


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

154

Прошло не более пяти минут после отправки домовика с очередным поручением – пригласить деканов Слизерина и Гриффиндора в директорский кабинет – как в камине вспыхнуло магическое пламя, и звук звенящего колокольчика сообщил о запрашиваемом разрешении на связь. Дамблдор неохотно встал со своего места и, подойдя ближе к камину, взмахом волшебной палочки открыл доступ, мысленно гадая, кто решил проигнорировать его вызов и предупредить об этом – Грюм, Снейп или МакГонагалл. Тем неожиданнее для него было появление в камине проекции лица медиковедьмы Помфри.

– Альбус?

– А кого ты планировала увидеть в директорском кабинете? – немного недовольно отозвался Дамблдор, которому сейчас не хотелось разбираться с делами Больничного крыла.

– Я не смогла ранее застать тебя на месте, – проигнорировала его раздраженный тон Поппи. – У меня важное сообщение. Я думаю, что важное, – поправила она себя, прекрасно помня, как порой Альбус называл ее перестраховщицей. И тем не менее она не собиралась оставлять без внимания выявленный ею серьезный факт. – У меня здесь мистер Малфой…

– Он серьезно заболел, и требуется мое вмешательство? – Альбус с замиранием сердца ждал ответа. В его мозгу зажглась ярким огнем мысль: «Неужели трансфигурация навредила Малфою? Тогда не избежать неприятностей!»

– Нет, но я кое-что выяснила…

– Давай в таком случае о своих пациентах ты расскажешь в другой раз, – директор облегченно выдохнул, расслабляясь. Что бы там ни обнаружила Поппи – этого не стоит сейчас сообщать Поттеру, прислушивавшемуся к их разговору. – У меня заседание… – попытался решительным тоном прервать ее Альбус.

– Но это важно. Я выяснила, что… – предприняла очередную попытку Помфри.

– Если здоровью мистера Малфоя не угрожает опасность, то я уверен, ты справишься сама, – снова остановил медиковедьму Альбус, начиная закипать на то, как не вовремя она решила проявить собственную настойчивость.

– На него, наверное, напали! Я думаю… – выпалила Помфри, игнорируя попытки Дамблдора прервать ее объяснения.

– Ты понимаешь, что я сейчас занят? Или ты не слышишь меня? – раздражение явно прорвалось в тоне Дамблдора. Если бы можно было закрыть доступ в камин, он бы так и поступил, затыкая болтливую сотрудницу. Однако сделай он это прямо сейчас – Поппи не поздоровилось бы. Но ее сообщение перечеркивало все усилия Альбуса доказать Поттеру то, что Малфой его предал.

– Северус идет к тебе – он все объяснит, – то ли обиженно, то ли, чтобы оставить последнее слово за собой, буркнула Помфри и прервала связь.

Ее заявление подняло в Альбусе волну ярости. Да как она могла! Вот так – несколькими словами взять и все разрушить! Возникло желание выгнать всех из своего кабинета и дать волю собственному гневу. Старая трещотка испортила весь его филигранно рассчитанный план. Кто ее просил ставить в известность о каких-то там подозрениях Снейпа, не посоветовавшись сначала с ним, с Альбусом? Из-за ее трепотни теперь уже не добиться того главного, что подразумевалось достичь с помощью изощренного и несколько опасного замысла. Сейчас оставалось только отвести от себя подозрение. Дамблдор, стараясь совладать с личным разочарованием, сосредоточился на возвращении чар, перекрывающих доступ в его камин. Однако тут же вспомнил про ожидаемый приход Грюма и настроил транспортный канал соответствующим образом.

– Что с Драко? Профессор, разрешите, мы быстро сбегаем в Больничное крыло, чтобы узнать о его самочувствии. Мы сразу вернемся, – заверил Гарри, неподдельно разволновавшись о состоянии друга.

– Вы слышали – мадам Помфри сказала, что с ним ничего опасного… – начал Альбус, уже желая лишь одного – чтобы затеянное им побыстрее закончилось, все равно из его грандиозного плана теперь реальной пользы выжать почти не удастся. Разве что еще выгорит «пунктик» с Аластором.

– Она говорит, что на него напали! – Гарри вскочил с места, и Рон следом за ним, давая понять, что поддерживает его негодование и тревогу.

– Сядьте! Это на вас напал Упивающийся Смертью! Я видел это собственными глазами! И пока мы не разберемся с тем, как нам быть дальше, вы никуда не выйдете из этого кабинета! – Альбус таки не сдержался и повысил голос. Он почти сразу понял, что из-за своей вспыльчивости, скорее всего, еще и потерял свои позиции, вместо того, чтобы если и не отвоевать их, то хотя бы остаться на прежнем уровне отношений с Поттером.

Ситуация принимала удручающий поворот – Альбус, казалось, сам себя загнал в тупик. Собственными попытками улучшить положение дел, настроив Поттера против Малфоя и тем самым завоевывая доверие и статус советчика, он рушил те хрупкие мосты, которые до этого времени еще оставляли ему надежду на достижение желаемого результата. Опалив требовательным взглядом Поттера и Уизли, которые с упрямым выражением на лицах все же вернулись на свои места, Альбус глубоко вздохнул, возвращая себе силой воли способность здраво рассуждать, и сел за стол.

– Дождемся мистера Грюма и ваших деканов, – уже почти спокойно сообщил он Гарри и Рону.

Загнав гнев, досаду и расстройство обстоятельствами поглубже, Альбус не мог отделаться от тревожной мысли – что же с Малфоем пошло не так, из-за чего тот попал в Больничное крыло? Подобное не должно было случиться. Планировалось, что он проснется и лишь удивится, почему разлегся посреди туалета. Но и этому при достаточном любопытстве он нашел бы объяснение. Заметив отсутствие «совиного подарка» на мантии, можно было предположить, что чары удаления пятен не справились с той частью грязи, которая выделяла летучие соединения, обладавшие неизвестными свойствами, возможно дурманящими. Прецеденты подобного случались и были широко известны, почему и принято осторожно применять это колдовство к неизвестным загрязнениям. «Ведь… поди узнай – что ела сова. Конечно, никто никогда еще не отравлялся до потери сознания ароматами совиного помета, но это уже другой вопрос», – думал Альбус, прокручивая в уме свои «заготовки» для объяснений всех странностей предпринятого им дела.

Дверь в кабинет резко распахнулась, и в комнату вошел Снейп. Сосредоточенный, серьезный, окинувший присутствующих проницательным взглядом – он выглядел не очень довольным вызовом.

========== Глава 39 ==========

Северус Снейп, показывая всем своим видом, что его удручает перспектива разбираться в каком-то инциденте, о чем легко было догадаться по присутствию в директорском кабинете Поттера и Уизли, обратился к Дамблдору:

– Альбус, мы не могли бы сначала обсудить выявленные мадам Помфри особенности состояния мистера Малфоя? Я уверен, она уже связалась с тобой и сообщила все подробности, – Снейп снова бросил взгляд на Гарри и Рона, прикидывая, как много им удалось узнать из слов медиковедьмы. Ответ он получил от Дамблдора.

– Я не в состоянии одновременно решать все вопросы, возникающие в Хогвартсе. Я не стал слушать Поппи, как только выяснил, что здоровью мистера Малфоя ничего не угрожает. Разберемся с этим позже, – Альбус сжал губы в тонкую линию, давая понять, что не намерен больше говорить о Драко.

– Что значит позже? Люциус Малфой снимет с меня голову, а заодно и тебе кровь знатно попортит, если выяснит, что мы проигнорировали факт магического насилия над его сыном. Ты Люциуса знаешь, – просто-таки прошипел Снейп, уперев руки в столешницу и чуть ли не нависая над Дамблдором.

– Позже, потому что сейчас я намерен расследовать нападение Упивающегося Смертью на Поттера и Уизли! – отрезал Альбус, гневно сверкая глазами. – Я уже вызвал Грюма.

– Что?! – донесся испуганный вскрик МакГонагалл от двери – за перебранкой директора и Снейпа никто не услышал, как она вошла в комнату. – Какие Упивающиеся?! Здесь? В Хогвартсе?

– Минерва, присядь и не поднимай панику, – на этот раз не повышая голоса, но твердо потребовал Дамблдор. – Сейчас придет работник Аврората, и я все вам расскажу.

– А не думаешь ли ты, что произошедшее с мистером Малфоем может быть связано с нападением, о котором ты сказал? Подозрительно как-то, – сделав вид, что несколько успокоился, поинтересовался Снейп.

154
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело