Как жить в обмане (СИ) - "niddy" - Страница 37
- Предыдущая
- 37/108
- Следующая
Дав Гарри часок отдохнуть, Гермиона начала рассказывать друзьям тему, которая должна была быть у них в понедельник. Весь вечер девушка растолковывала различные понятия, которые, по идее, они должны были знать ещё с первого курса. До своих тренировок друзья не добрались.
Гарри к концу дня получил столько информации, что заболела голова, тело после тренировки ныло. В результате, Рону с Невиллом пришлось буквально на руках затаскивать его в спальню. У Гермионы охрип голос: Перси был занят своей девушкой, а Алисия после тренировки почти весь день провела в больничном крыле - неудачно спрыгнула с метлы, подвернув ногу. Так что подруге пришлось самой объяснять весь материал и отвечать на вопросы.
Появление в гостиной Алисии после отбоя для всей команды стало спасением: девушка принесла мазь от боли в мышцах. Узнав у Гермионы, что Гарри уже лёг, она сама поднялась в спальню ловца.
- К вам можно? - в комнате кроме Гарри был только Рон.
- Ты как? - со стоном приподнимаясь, спросил Гарри.
- Нормально, - пожала плечиком девушка, - Мадам Помфри не хотела отпускать. Сказала, что я растянула мышцы, и что так долго после лета тренироваться нельзя. Вот только это Вуду бы кто объяснил.
- Чудо, что вы вообще не упали с мётел! - возмущённо воскликнул Рон, - Видели бы вы себя со стороны! Вы в конце не слазили, а просто стекали на землю.
- Вот-вот, - усмехнулась девушка, - А Вуд и на завтра стадион заказал!
- Я не встану, - откинулся на подушку Гарри, массируя виски, - Не смогу.
- Это тебе, - Алисия отдала ему бутылёк с мазью, - Поможет встать. - После этого внимательно посмотрела на него, - У тебя что, голова болит?
- Просто раскалывается, - кивнул парень.
- Мы весь вечер зелья учили, - объяснил Рон, у которого голова тоже пухла от знаний.
- А где Перси?
- С Пенелопой, - сдал брата Рон, - Старостой с шестого курса.
- Да, я знаю Кристал, - кивнула Алисия, - Кстати, она тоже неплохо разбирается в зельях. Перси мог бы и её пригласить.
- Но она ведь с Райвенкло! Ей нельзя в нашу гостиную! - удивился такому предложению Рон.
- Почему? В правилах нет такого запрета. Можно приглашать в гостиную и друзей с других факультетов, просто почти никто этого не делает. Вон на вашем потоке, кажется, две близняшки учатся, попавшие на разные факультеты. Разве они не ходят друг к другу в гости?
- Но ведь они сёстры, - неуверенно сказал Гарри, нанося на руки согревающую целебную мазь.
- Без разницы, - пожала плечами девушка, - Ну ладно, вы пока не спите, я сейчас схожу за зельем от головной боли.
- Спасибо, - искренне ответил Рон, - Только, пожалуйста, Невиллу с Гермионой тоже возьми.
- И, если можешь, принеси что-нибудь от горла: Гермиона из-за нас завтра говорить не сможет, - попросил Гарри.
- Я заметила, - усмехнулась охотница, - Не волнуйтесь, снабжу я вас зельями. А завтра, если выживем после тренировки, расскажу один секрет, который поможет вам в зельеварении.
И, махнув им рукой, девушка скрылась за дверью.
Глава 22. Операция «Достать Снейпа» или «Я знаю всё на свете»
К счастью, тренировку Вуд отменил. Капитан признал, что сильно переусердствовал накануне: команда после вчерашнего явно была не в форме. Так что весь день друзья посвятили зельям.
Алисия научила их всех нескольким простым, но полезным, заклинаниям, помогающим определить состав зелья, вид зелья (яд, любовный напиток, лечебное…) и даже позволяющее вернуть зелье на предыдущую стадию (правда сделать это можно было только один раз, зато позволяло исправить ошибку, если вовремя её заметить). Кроме того, девушка составила для них список правил, которые необходимо было выполнять на уроке:
«1. Прочитать внимательно состав зелья.
2. Переписать состав на пергамент, выделяя этапы, и в столбик записывая ингредиенты и время, через которое надо их добавлять.
3. Ещё раз просмотреть состав. Взять необходимые ингредиенты в чуть большем количестве, чем это необходимо.
4. Ингредиенты разбить на кучки в зависимости от этапов, на которых они нужны. Кучки расположить по дуге справа от котла. Располагать против часовой стрелки, чтобы ближняя кучка состояла из ингредиентов первого этапа, дальняя - для последнего этапа.
5. Сверить запись в пергаменте с записью на доске.
6. Соблюдая инструкцию, поэтапно готовить зелье, в конце каждого этапа проверяя промежуточный результат: цвет зелья должен как можно более соответствовать оптимальному цвету для данного этапа.
7. Не уничтожать зелье, пока все не сдадут свои образцы, и профессор не разрешит уходить (у нас в потоке не один раз были случаи, когда однокурсник нечаянно разбивал колбы других).
8. Необходимо всегда иметь при себе запасные пробирки и бутыльки (и не только на уроке).
9. Правильно сваренное лечебное зелье желательно разлить по бутылькам и, подписав название и свойства, оставить себе. Правила этого не запрещают.
10. Не спорьте с профессором Снейпом! Лучше несколько минут потерпеть его придирки, чем вывести его из себя, потерять очки и заработать отработки»
Когда Рон дописал правила (они все четверо писали под диктовку Алисии), то сказал, что неудивительно, что девушка по зельям получает одни «Превосходно» (точнее, «Выше ожидаемого»: «Превосходно» никто, кроме слизеринцев, у Снейпа получить не мог, как бы идеально не варил зелья).
Потом они все вместе записывали классификацию зелий, свойства часто используемых в зельеварении ингредиентов. Писала даже Гермиона, которая и так это наизусть знала. Они успели пройтись по особенностям зелий, которые будут проходить в этом семестре. На каждое из зелий Алисия дала свои рекомендации. Потом её сменил Перси, и долго монотонным голосом рассказывал о тех или иных ошибках, которые совершали на уроках у Снейпа его однокурсники.
Положение спасла зашедшая за Перси Кристал: увидев, что её парень помогает младшекурсникам, она сама включилась в дело. Её голос был более живой и приятный, да и рассказывала она интересней, чем Перси. В результате полфакультета увлеклось той информацией, о которой рассказывала райвенкловка.
И так весь день ребята учили. Как сладка была мысль отказаться от этого, и просто отдохнуть, как все нормальные люди. Но стоило вспомнить разъяренный, обещающий все кары небесные, вид мастера зелий, как мысль об отдыхе сменялась страхом перед завтрашнем днём, который заставлял дальше сидеть и записывать, слушать, учить.
А время неумолимо бежало вперёд, и вместе с тем, как темнело за окном, нарастал страх в душах ребят. Они не чувствовали усталости, в сознании было ясно, как никогда. Они знали, что надо уже идти спать, что в этот раз им не в чем себя упрекнуть - они подготовились к уроку, как только смогли, и столько всего повторили и узнали, что могли бы и экзамен завтра сдавать по зельям. Но всё равно они упорно продолжали учить параграфы, искать сведения по зельям в горе древних фолиантов, взятых Гермионой в библиотеке. Остальные гриффиндорцы смотрели на них сочувственно.
Когда, наконец, друзья поняли, что дальше сидеть бесполезно, иначе они просто заснут на зельях, в гостиной уже никого не было. Часы показывали начало четвёртого, до зельеварения оставалось меньше шести часов.
* * *
Гарри не мог сказать, спал ли он вообще в эту ночь. Когда он лёг в кровать, то ощущал невыносимую усталость, глаза слипались, но… сон не шёл. Находясь на грани забытья, он всё прокручивал в голове те сведения, которые сегодня узнал. И никак не мог заставить себя перестать думать. Где-то уже под самое утро парень забылся тревожным сном.
Несмотря на это, проснулся Гарри даже раньше будильника. Он ощущал апатию: спать не хотелось, предстоящие зелья ничего, кроме безразличия, не вызывали. Да и вообще, сейчас ему было наплевать абсолютно на всё. Он чувствовал, что всё знает. Такое странное чувство, которое заставляло испытывать гордость и давало ощущение защищённости. Более того, он чувствовал, что не только знает то, что учил, но и понимает изученное. Вот только сможет ли он всё это вспомнить в нужный момент?
- Предыдущая
- 37/108
- Следующая